ПРИНЦ МАГОГ © Перевод Ю. Ряшенцев

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Ноябрьский бес приходил с бокалом вина

И подергивал челюстью, коротенькой и смешной,

И потягивался, и поглядывал на меня,

И спрашивал: «Ты ведь пойдешь со мной?..»

Куда мы шли… Мы не шли — метались во мгле

Жеребенком напуганным. За нами на полном скаку

Тишина летела — темный всадник на высоком седле, —

Тишина летела и к груди прижимала тоску.

Казались седые вершины далеких скал

Сломанными крыльями усталого божества.

Небо ли умерло или земля, кто по кому горевал —

Горьким и медленным черным снегом покрывалась трава.

Стонала сова. Нетопырь ей вторил вдали.

Шакал глядел с амбара у схлеста дорог.

И табуном, словно туча, кентавры шли

По черной земле, где властвовал принц Магог.

Декабрь 1915

Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚

Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением

ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОК