КАРМЕНСИТА © Перевод Б. Пастернак

Ты налетела хищной птицей,

И я с пути, как видишь, сбит.

Ты женщина или зарница?

О, как твой вид меня страшит!

Не вижу от тебя защиты.

В меня вонзила ты кинжал.

Но ты ведь ангел, Карменсита,

Я б вверить жизнь тебе желал.

И вот я тлею дни и ночи,

Горя на медленном огне.

Найди расправу покороче, —

Убей, не дай очнуться мне.

Тревога все непобедимей,

К минувшему отрезан путь,

И способами никакими

Былого мира не вернуть.

В душе поют рожки без счету,

И звук их жалобно уныл,

И точно в ней ютится кто-то

И яблоню в ней посадил…

И так как боли неприкрытой

Не утаить перед людьми,

Пронзи мне сердце, Карменсита,

И на небо меня возьми.

16 декабря 1926