«Привозит дилижанс…» © Перевод Ю. Ряшенцев

Привозит дилижанс

И письма и газеты,

И лошади бредут, забрызганы до грив,

Промерив на пути все лужи и кюветы.

За три версты слыхать,

Когда взывает кучер:

— Вот «Цнобис пурцели», вот знания листок…

А ну-ка, детвора, набрасывайся кучей!

А я того и жду.

На голову — потуже —

Платок.

Через плетень! Канава позади!

И с пачкою газет обратно — через лужи.

Уже народ притих.

Уже сырой, нехрусткой

Бумагой я шуршу, чтоб гордо прочитать

Народу о войне —

Войне японо-русской.

Отец глазами слаб.

Но все село считает,

Что пусть бы даже он и вовсе был здоров, —

Нет лучше, если сын

Вот так отцу читает.

Крестьяне смотрят в рот,

Качают головами,

Превыше новостей они поражены:

Малыш, а не смущен мудреными словами…

1926(?)