Благодарности

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Алиса Мэйхью из Simon & Schuster на протяжении двадцати лет была добрым другом и внимательным редактором для меня и для трех моих книг, вышедших за это время. Ее детальные замечания и ценные редакторские правки моих рукописей имели для меня огромное значение. Она всегда строго следила, помимо прочего, за логикой повествования, и ее энергия при работе над этой книгой ни на секунду не ослабевала и была оценена по достоинству. Аманда Урбан из ICM все эти годы также была моим незаменимым другом и помощником. Она читала предварительные записи, давала дельные советы, проявляла неподдельное участие, а также предоставляла в мое распоряжение гостевую комнату, в которой я мог работать.

Чтобы гарантировать максимальную точность фактов и не допустить непреднамеренных искажений цитат, я договорился с Каролой Февр-Рочестер о просмотре рукописи, источников и примечаний. В течение двадцати четырех лет она работала в Американском философском обществе, которое основал Франклин и которое проделало огромную работу по сохранению его творческого наследия, и ушла на пенсию с должности редактора в этом обществе в 2001 году. Она усердно анализировала материалы и выдвигала полезные предложения. Одна из больших радостей при работе над книгой о Франклине заключалась в возможности встречаться с великодушной и обладающей прекрасным чувством юмора Клод Анн Лопес, которая долгое время работала редактором в Йеле, собирая бумаги Франклина, и является автором нескольких замечательных книг и статей о нем. Она любезно согласилась прочитать отдельные куски моей рукописи и отредактировала три главы, посвященные пребыванию Франклина во Франции, поскольку именно этот период его жизни ей лучше всего известен и наиболее интересен.

Миссис Лопес посоветовала мне попытаться разыскать больше информации о том, как Эдвард Бэнкрофт занимался шпионской деятельностью, работая в американской делегации. Чтобы облегчить себе выполнение этой задачи, я привлек к работе Сьюзен Энн Беннет, исследователя из Лондона, которая, помимо прочего, написала книгу «Бенджамин Франклин с Крейвен-стрит» в свою бытность куратором RSA (бывшего Королевского общества искусств). Я очень благодарен ей за старательную работу и поиски в Британской библиотеке, где хранятся некоторые отчеты Бэнкрофта — закодированные или написанные невидимыми чернилами.

Я также крайне признателен редакторам из Йеля, которые продолжают выполнение задачи по созданию того, что, по моему мнению, должно стать самым крупным собранием документов, имеющих отношение к кому-либо из живших в прошлом великих людей. Их тридцать седьмой том, посвященный событиям 1782 года, вышел примерно в одно время с этой книгой. Они любезно предоставили мне возможность познакомиться с рукописным вариантом тома, а также с предварительными набросками томов 38, 39 и 40. Я с особым удовольствием вспоминаю деловой обед в Нью-Хейвене в компании миссис Лопес и нескольких ведущих сотрудников команды исследователей, включая Эллен Коэн, Джудит Адкинс, Джонатана Далла, Карен Дюваль и Кейт Оно. На этом обеде присутствовал также пользующийся заслуженным уважением бывший профессор истории Йельского университета Эдмунд Морган, написавший собственную замечательную книгу, посвященную анализу жизни Франклина и его наследия. Профессор Морган любезно согласился прочитать мою рукопись, выразил поддержку моим усилиям и дал полезные советы, касающиеся завершающих глав. Я пытался использовать подход, отличный от его, излагая биографию Франклина в хронологической последовательности, и не претендую на то, чтобы наши оценки во всем совпадали. Те, кто найдут мою книгу интересной, а тем более те, кто не найдут ее таковой, обязательно должны прочитать его книгу, если они еще этого не сделали.

Марсия Балискано — директор лондонского дома Франклина на Крейвен-стрит, который, как все надеются, скоро станет музеем{94}. С необычайным искусством и научной точностью, а также с усердием, которое поразило бы даже Франклина, она критически разобрала мою рукопись и высказала бесценные замечания. Кроме того, любезно познакомила меня с домом на Крейвен-стрит и сумела увлечь, как и многих других, своим делом. Одной из ее давних соратниц является леди Джоан Рейд, собравшая огромное количество информации о Франклине. Я бесконечно признателен ей за то, что она взялась прочитать мою рукопись и методично помогала отделять факты от преданий. Выполняя эту работу, потратила не только огромное количество времени и интеллектуальной энергии, но и целую стопку клейких закладок Post-it, на которых писала свои замечания. Надеюсь, что когда-нибудь она напишет книгу о лондонском круге знакомых Франклина.

Немалое удовольствие в процессе написания этой книги доставили мне встречи с поклонниками Франклина. В первую очередь здесь следует упомянуть филадельфийскую группу «Друзья Франклина», которая организует торжественные обеды, проводит научные семинары и издает очаровательную Franklin Gazette (чтобы оценить ее, зайдите на www.benfranklin2006.org). Я хочу особо поблагодарить Кетлин Делука, исполнительного секретаря группы, за гостеприимство. «Друзья Франклина» сотрудничают с Институтом Франклина, Американским философским обществом, Library Company of Philadelphia, Филадельфийским художественным музеем, Университетом Пенсильвании и фондом Pew Charitable Trust в деле организации выставок и празднования юбилеев, кульминацией которых стали мероприятия в честь трехсотлетия со дня рождения Франклина, состоявшиеся в январе 2006 года.

Я многим обязан Строубу Телюлту, который был моим другом и долгое время вдохновителем. Он помог мне написать и выпустить две важных книги: «Мудрые мужчины» (1986) и биографию Генри Киссинджера (1992). На этот раз он добровольно вызвался прочитать мою рукопись и вернул ее с ценными пометками и комментариями. Стивен Смит, один из самых профессиональных из известных мне редакторов, также прочитал рукопись и сделал полезные замечания. Ивен Томас, с которым мы в соавторстве написали книгу «Мудрые мужчины», указал мне на несколько ошибок, касающихся Джона Пола Джонса, о котором он написал превосходную книгу. Стивен Вейсман также прочитал черновой вариант книги и высказал полезные предложения. Многие мои друзья, включая Джеймса Келли, Ричарда Стенгела, Присциллу и Тима Смит, Элизабет Бумиллер, Эндрю и Бетси Лек, Дэвида и Шерри Вестин, также дали мне немало полезных советов.

Эллиот Раветц, мой бывший ассистент в Time, помог взять хороший старт, предоставив первую подборку документов Франклина, а затем сделал ценные комментарии к рукописи. Я также глубоко признателен Тоске Лебой и Эшли ван Бурен из CNN, которые оказались исключительно доброжелательными людьми.

Мой отец и моя мачеха, Ирвин и Джулиана Айзексон, также читали и редактировали рукопись. Их, наряду с моей покойной матерью Бетси Айзексон, я считаю самыми мудрыми людьми, которых мне доводилось знать в жизни.

Но больше всего я благодарен моей жене Кэти и дочери Бетси. Кэти читала все, что я писал, с необыкновенным вниманием, и оказывала бесценную помощь в уточнении деталей и выявлении проблем. Но это составляет лишь малую часть того, что она сделала для меня как помощница и как верная спутница жизни. Что касается Бетси, то после нескольких просьб она все же добросовестно прочитала несколько глав рукописи. Какие-то из них, по ее признанию, показались ей интересными (в свои двенадцать лет она охотно прочитала главу о полетах на воздушных шарах), а какие-то — скучными (например, о Конституционном конвенте), в результате чего я попытался сделать данные разделы чуть короче. И Кэти, и Бетси сделали для меня процесс создания этой книги не только возможным, но и наполненным особым смыслом.

Разумеется, никто из этих людей не может отвечать за ошибки и ляпсусы, которые я кое-где допустил. В письме своему другу Джорджу Уотли, датированном 23 мая 1785 года, Франклин сказал о своей жизни: «Я не стал бы возражать против ее нового издания при условии, что ошибки предыдущего можно будет исправить». Я мог бы сказать об этой книге то же самое.