НОЧЬ ПОД РОЖДЕСТВО

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

НОЧЬ ПОД РОЖДЕСТВО

Посвящается Ренэ Гера

Потеряли дорогу. Я виновата,

Но… стемнело — и вдруг началась зима.

Все на свете покрыла густая вата:

Фонари, повороты, поля, дома…

И потом заскользили. И Вы устали.

И колеса косило, и снег в стекло…

Продолжать? Кувырком под откос? Едва ли

Одолеть с высоты поворот в уклон.

Ни конца и ни краю — леса, трущобы…

Все в тумане, в мелькающей мгле, во тьме…

Это ж надо придумать нарочно, чтобы

Очутиться в такой снеговой тюрьме!

Деревеньки… Названья мне незнакомы,

Все закрыто и пусто — спросить нельзя.

Что? Крапон? Ретурнак? Мы почти что дома!

Но еще километры вилять, скользя.

Наконец, без увечий и без урона,

Мы и правда у дома, у самых стен.

Я теперь понимаю, что я — ворона:

Проворонила надпись, где в Сант-Этьен.

Не свернули где надо… Зато видали,

Как навстречу, сурово смотря в упор,

Серебристой фатой заметая дали,

По-хозяйски зима нисходила с гор.

Как в долинах туман расстелил волокна,

Как деревья, сутулясь, тащили снег,

Как таились домишки, зажмурив окна,

А продрогший фонарь скрежетал во сне.

Как, сияя сквозь снег посреди поселка, –

Тем, кто может услышать, и тем, кто — нет,

Детским голосом пела хоралы елка,

Чтоб во тьме не забыли про Горний Свет.

Да к тому ж, говорят, что и свет светлее,

Там, где близко прошла, не задев, беда…

Сознаюсь, виновата… Но — не жалею,

Что мы с Вами заехали не туда…