«Летающий пролетарий»

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

В марте 1925 года вышел в свет последний номер журнала «Леф». В нём была напечатана первая часть поэмы «Владимир Ильич Ленин». Были также помещены две статьи Корнелия Зелинского и «Декларация конструктивистов», которую подписали Илья Сельвинский, Корнелий Зелинский, Вера Инбер, Борис Агапов, Евгений Габрилович и Дир Туманный (Николай Панов). Маяковский собирался напечатать и главы «Уляляевщины» Сельвинского, но руководство Госиздата категорически этому воспротивилось. В том же номере «Лефа» были опубликованы два стихотворения 19-летнего одессита Семёна Исааковича Кирсанова (Кортчика), про которого Пётр Незнамов написал:

«Несколько позже появился в Москве он и сам. Он был неумолчен, если говорить о декламировании стихов. Он отводил людей в уголок и вчитывал в них, подобно тому, как можно вчитывать изображение, стихотворение за стихотворением, причём отводимые не считали это насилием. Однажды у Асеева на девятом этаже, когда Маяковский уже сел играть в карты, кто-то сказал о всё ещё читающем Кирсанове:

– Какой темперамент!

На это Маяковский, не оборачиваясь и скосив лишь глаза, ответил:

– Это не темперамент, это возраст

Примерно в это же время с Маяковским познакомилась Лидия Сейфуллина, уже опубликовавшая свои первые произведения. Известный всей стране поэт встретил начинающую писательницу очень приветливо, улыбчиво. Она потом вспоминала:

«Улыбка у него была особенная, закрытая. Зубы не сверкали; но всё лицо, сумрачное по отдельным своим чертам, становилось светлым. Полная горячей благодарности к большому, не подчеркнувшему этого своего преимущества перед меньшим, каким я не могла не почувствовать себя перед ним, я начала:

– Знаете, Владимир Владимирович…

– Знаю! – перебил он меня с той же улыбкой. – Я вам понравился. Вы мне – тоже. До свиданья!

Простая снисходительная шутка, но в голосе сказавшего эти шутливые слова – то внутреннее душевное тепло, за которое согретые им люди становились преданными друзьями Маяковского до конца дней своих».

6 апреля в клубе ЦК РКП(б) состоялся диспут на тему «О разногласиях в литературной политике». Газета «Известия» через два дня написала:

«Владимир Маяковский заявил протест против зачисления группы «Леф» в попутчики… Только в процессе перековки быта создадутся пролетарские писатели. Не ярлыком решается вопрос о «пролетарственности» писателя, а в литературном соревновании. Надо сорвать ярлыки, перетряхнуть патенты, тогда слово «пролетпоэт» получит смысл».

Вечером того же дня в Большом театре отмечали вторую годовщину Общества друзей воздушного флота. Был, как всегда, прочитан доклад, затем выступали авиаторы и их друзья. О том, как закончилась торжественная часть этого мероприятия, газета «Рабочая Москва» сообщила:

«Вместо заключительного слова председатель предоставлялет слово поэту Владимиру Маяковскому, который, под общие аплодисменты всего зала, зачитывает отрывки из своей новой поэмы «Летающий пролетарий»».

Поэма начиналась с «Предисловия»:

«В «Правде» / пишется правда. / В «Известиях» – / известия. Факты. / Хоть возьми / да положи на стол.

А поэта / интересует / и то, / что будет через двести лет / или – / через сто».

И сразу же начиналось глава, в которой говорилось о том, что же поэта «интересует» в грядущем. Глава имела очень грозное название:

«ВОЙНА, КОТОРАЯ БУДЕТ СЕЙЧАС».

Поэт подробно рассказывал о войне 2125 года, о капиталистической Америке, которая напала на страну Советов, послав на неё армаду самолётов с бомбами, начинёнными отравляющими газами. Советские пролетарии, конечно же, давали отпор агрессорам. «Марш» советских лётчиков Маяковский, видимо, и читал в Большом театре:

«Буржуи / лезут в яри

на самый / небий свод.

Товарищ / пролетарий,

садись на самолёт!

Катись / назад, / заводчики,

по облакам свистя.

Мы – лётчики

республики / рабочих и крестьян».

Далее в поэме рассказывалось, как советским агитаторам, в число которых включили «лучших ораторов Коминтерна», удалось распропагандировать американских рабочих, и как те устроили в Соединённых Штатах восстание:

«Совсем как в Москве / столетья назад

Октябрьская / разрасталась гроза».

Произошедшая за океаном пролетарская революция, устанавливала на планете новый порядок. В Москву прилетала радиограмма, слова которой аэроплан выписывал в небесах:

«Мир! / Народы / кончили драться.

Да здравствует / минута эта!

Великая / Американская федерация

присоединяется / к Союзу советов

После этой грандиозной победы, описание празднования которой было выделено в главку под называнием «Радость», следовала вторая глава поэмы:

«БУДУЩИЙ БЫТ».

Начиналась она с неожиданного сетования на неважные жилищные условия, в которых оказался сам Маяковский:

«Комната – / это, / конечно, / не роща.

В ней / ни пикников не устраивать, / ни сражений.

Но всё ж / не по мне – / проклятая жилплощадь:

при моей, / при комплекции – / проживи на сажени

В главке «Будет» поэт приступал к рассказу о том, какая замечательная жизнь ожидает пролетарскую столицу «в ХХХ веке»:

«В Москве / не будет / ни переулка, / ни улицы –

одни аэродромы / да дома».

Всё будет механизировано, автоматизировано:

«Не жизнь, / а – лафа

Третья глава поэмы называлась коротко: «ПРИЗЫВ», в ней поэт бросал клич:

«Крылатых / дней / далека дата.

Нескоро / в радости / крикнем:– Вот они!

Но я – / грядущих дней агитатор –

к ним / хоть на шаг / подвожу сегодня…

Чтоб в будущем / веке / жизнь человечья

ракетой / неслась в небеса –

и я, / уставая / из вечера в вечер,

вот эти / строки / писал…

Слов / отточенный нож

вонзай / в грядущую небыль!

Даёшь / небо

С того момента, как была прочитана эта поэма, прошло всего полторы недели, и большевики пустили в ход свой «отточенный нож».