Культура и традиции – источник духа и силы
Экономические невзгоды – не причина забывать о духовности. «Не хлебом единым». Народный (нартовский) эпос. Древняя культура Осетии и современность. Юбилей В. Гергиева. Дни Осетии в Париже. День славянской письменности и День осетинского языка. Научное наследие В.И. Абаева и увековечивание его памяти. Создание Владикавказского научного центра Российской академии наук
После дезинтеграции Советского Союза на Кавказе с особой силой и драматизмом проявились этнические конфликты. Образно говоря, их было больше, чем горных вершин. Напряженность настолько затянулась, что люди начали свыкаться с повседневными опасностями и неурядицами. Прежние идеалы дружбы и добрососедства были попраны.
Сейчас много пишут и говорят о 1990-х годах как о трудном периоде экономической и духовной жизни нашего государства и народа, о том, что с конца восьмидесятых многое делалось без надлежащей подготовки, методом проб и ошибок. Такой анализ, конечно, важен. Но как мне кажется, еще более важно всем государственным мужам, независимо от того, где и на каком уровне они работают, извлечь урок из того противоречивого времени. Мой собственный урок применительно к этому периоду заключается в том, что духовность, нравственные ценности, традиции, культура, соединение хорошего в прошлом с реалиями сегодняшнего дня, сохранение преемственности между поколениями – все это невозможно заменить ни хлебом, ни деньгами. Ничем. Наперекор обстоятельствам надо было в полной мере опереться на культуру, задействовать сферу образования в интересах стабилизации обстановки. Может быть, слова «культура спасет мир» звучали в те годы наивно. Но все-таки эта великая мысль была высказана до нас, давно…
С первых дней после моего вступления в должность руководителя республики я думал об этом. Но были и сомнения. Зарплаты и пенсии, на которые и без того нелегко было прожить, выплачивались не вовремя, правилом стали отключения электричества; квартплата, цены на продукты росли так быстро, что за ними было не угнаться. Многим учителям, врачам, инженерам с трудом удавалось содержать семьи. И в такой депрессивной экономической ситуации мне необходимо было получить поддержку выбранной стратегии. В ее основе лежало убеждение в том, что культура и нравственность есть высшие ценности и что без надлежащей духовной атмосферы невозможно решать экономические вопросы. Если бы рядом со мной не оказалось представителей творческой, литературной, театральной, музыкальной общественности, я, конечно, не был бы последовательным в этом подходе.
Ведь как обстояли дела в этой сфере до 1998 года, то есть до начала работы нашей команды? Возьмем основные ориентиры, маяки культуры республики. Осетинский академический театр имени В.В. Тхапсаева – очаг культурной, творческой жизни, в нем – наша душа, история народа, характеры людей. Если нет этого театра, известного всей стране еще в советский период и получившего заслуженное признание в последующее время, значит, мы подходим к разрушению всей нашей культуры. А театр в течение первых постсоветских лет не имел необходимого внимания со стороны республиканской власти и представителей общественности. Он в буквальном смысле разваливался – и как творческий коллектив, и как творческая площадка: здание театра оказалось в критическом состоянии. То же самое происходило с Академическим русским театром, также имеющим славную традицию, связанную, в частности, с такими личностями, как Евгений Вахтангов и Михаил Булгаков.
Государственный ансамбль танца «Алан», лауреат международных фестивалей, все эти годы хранивший хореографические и музыкальные традиции наших предков, тоже переживал кризис, не имел постоянной сцены и места для репетиций. Если бы с нашими творческими коллективами произошли необратимые перемены, если бы они прошли точку невозврата в своем разрушении, то это, конечно, была бы потеря неизмеримо большая, чем любой экономический ущерб.
Ну как могло случиться, что в начале и середине 1990-х трибуны стадиона были полны, а музеи, театральные и музыкальные залы пустовали, задыхаясь от безразличия и разрушаясь физически?! Только срочные меры могли защитить традиции и творческие возможности национальной культуры. Поэтому среди приоритетов внутренней политики в республике была задача заняться нашими основными театрально-концертными учреждениями и нашими музеями – прежде всего музеем Коста Левановича Хетагурова, музеем дважды Героя Советского Союза, генерала армии И.А. Плиева, художественным музеем имени Махарбека Туганова.
Мою позицию поддерживали многие выдающиеся деятели культуры, имеющие всероссийскую известность. Среди них народный артист России Георгий Доментьевич Хугаев, возглавлявший Осетинский театр; народный артист России Владимир Иванович Уваров, художественный руководитель Русского театра им. Вахтангова; Феликс Алборов, замечательный композитор и знаток музыкального наследия, автор книги «Музыкальная культура осетин» – единственной такого рода на Кавказе; Шамиль Джикаев, народный поэт Осетии, исследователь, благодаря которому издано собрание сочинений Коста Хетагурова – классика осетинской литературы. Активно, с хорошим настроем включились в эту работу члены правительства М. Шаталов, Л. Дзугаев, С. Такоев, С. Баскаев, И. Гуржибекова, К. Мецаев, А. Дзантиев…
Столь же важной были поддержка и понимание, которые я нашел в предпринимательском сообществе. Ни одного директивного постановления – мол, вы, работающие в республике представители бизнеса, обязаны столько-то потратить на такие-то объекты культуры – мы не принимали. Предпринимательское сообщество заняло достойную гражданскую позицию. Мы только процентов десять, может быть, двенадцать из сумм, направлявшихся на поддержку творческих коллективов, реконструкцию объектов культуры, брали из государственных средств. Все остальное привлекалось на меценатской добровольной основе.
В результате такого сотрудничества была осуществлена капитальная реконструкция Осетинского и Русского театров. Были созданы специальные фонды друзей этих театров, оказывавшие материальную поддержку актерам.
Ведущий хореографический коллектив республики – ансамбль «Алан» – получил практически полностью обновленное здание со всеми необходимыми помещениями. По мнению коллег, немногие столичные коллективы имели в тот момент такие условия для работы. И танцоры с удовольствием в нее погрузились. А потом уже были престижные премии «Золотой Аполлон», премия правительства РФ, которыми были отмечены достижения прославленного коллектива.
Мы приступили к обновлению наших музейных залов и фондов. Все это было чрезвычайно важно, но затрагивало только одну сторону большой проблемы. Надо было наперекор экономическим трудностям, трагическим конфликтам, в которые была втянута в 1990-х годах республика, вдохнуть новую жизнь в возрожденное культурное пространство, чтобы противопоставить злу созидательное начало, воодушевляющее народ, а Осетию и нашу столицу Владикавказ за короткое время вновь превратить в культурный центр кавказского региона.
Когда привлекли внимание общественности к Осетинскому театру, появились и новые значительные произведения. Блистательный писатель и публицист Георгий Тедеев создал прекрасный исторический роман «Черная жемчужина», переложив его затем на язык драматургии. Люди зачитывались книгой, а спектакли на сцене Осетинского театра проходили при неизменном аншлаге.
Следующим шагом явилась наша совместная с Георгием Хугаевым инициатива по организации фестиваля национальных театров Кавказа «Сцена без границ», который стал не только волнующим моментом для актеров и режиссеров, истосковавшихся по творческим контактам с коллегами, но и значительным событием в общественной жизни всего Кавказского региона. В дни фестиваля проявился небывалый интерес зрителей к сценическому искусству фактически новых театральных коллективов. Несмолкаемые аплодисменты звучали в адрес артистов драматических театров Дагестана, Чеченской Республики, Абхазии, Южной Осетии. Недавно там существовало море сложностей, и вдруг произошел прорыв колоссальной силы на культурном фронте. Первый фестиваль получил очень большой резонанс, и я рад, что «Сцена без границ» стала традиционным смотром театрального искусства, потому что для многих национальных театров такой фестиваль – единственное «окно в мир».
Мы стремились оказать поддержку нашей творческой молодежи. На базе талантливой команды КВН был создан государственный молодежный театр. Яркими событиями в культурной жизни республики стали постановки талантливой Виолы Ходовой «Арвайдан» и «Яблоко Нартов», а ее труппа получила статус государственного театра. Затем были гастроли по стране и за рубежом. И как важный итог совместной напряженной работы – специальная премия «Золотая маска» и Государственная премия РФ.
В сложном положении оказался республиканский симфонический оркестр после ухода из жизни главного дирижера П.А. Ядыха, многие годы возглавлявшего творческий коллектив. Мы поддержали музыкантов и пригласили возглавить оркестр народного артиста России В.В. Хлебникова. Помогли с приобретением новых инструментов, установили надбавки к зарплатам оркестрантов за счет спонсорской помощи.
Понимая, сколь большое значение для культурной жизни республики имеет телевидение, мы предприняли шаги по реконструкции и техническому переоснащению ГТРК «Алания». Наше телевидение на Юге России еще с момента своего рождения считалось одним из лучших. Ахсар Агузаров, которого заслуженно считают отцом осетинского телевидения, вложил в дело его становления много сил и создал интересный творческий коллектив. Но естественные процессы смены поколений, новые технические возможности ставили новые задачи перед коллективом. В сложной экономической ситуации мы нашли ресурсы, чтобы поддержать ГТРК финансово и технически, активно привлекали молодые кадры. В условиях реорганизации ВГТРК, в состав которой вошла «Алания», потребовались немалые усилия, для того чтобы сохранить за собой частоты для вещания на госканале республиканских программ, прежде всего на осетинском языке. Самых добрых слов в этой связи заслуживают Б.Д. Фидаров, Э.А. Токаев и С.С. Таболов, возглавлявшие наше телевидение в эти непростые годы, а продолжительное время работавшие просто в экстремальной ситуации.
В это трудное время выяснилось, что за пятнадцать, а то и двадцать лет ни один представитель нашей литературной общественности не посетил могилу Елбыздыко Бритаева – основоположника осетинской драматургии, одного из самых глубоких прозаиков Осетии. Бритаев олицетворял собой плеяду выдающихся представителей литературы и искусства. В эти же годы было забыто имя Георгия Харитоновича Кайтукова, фронтовика, очень заслуженного человека, народного поэта Осетии, которого переводили Вероника Тушнова, Николай Заболоцкий, Юнна Мориц. Находясь в очень почтенном возрасте, Кайтуков не имел связи с коллегами, с творческими коллективами. Были забыты и другие деятели культуры. В их числе, например, Гюль Федоровна Федосеева, одержимая собирательница документальных и фотоматериалов об Осетии и Владикавказе, в недавнем прошлом первый заместитель министра культуры республики, женщина, послужившая скульптору Евгению Вучетичу прообразом при создании монумента на Мамаевом кургане. Вот такие люди были забыты. И мы сделали все, чтобы они были охвачены вниманием. Уверен, эти действия, направленные на возрождение культурной жизни в республике, способствовали еще более крепкому объединению многонационального народа Осетии.
Усилиями ректора СОГУ Ахурбека Магометова, поддержанными республиканскими властями, многое было сделано для обеспечения новых требований к высшей школе.
В конце 1990-х годов сохранялась во всей остроте проблема преподавания и изучения осетинского языка. Многие представители интеллигенции с тревогой говорили о том, что мы забываем осетинский язык и необходимы экстренные меры для того, чтобы выправить ситуацию. Ведь народ сохраняется только благодаря живому языку. Язык – средоточие его культуры.
Проблема действительно серьезная, но одной критикой делу не поможешь, нужно определить конкретные направления работы и действовать. По инициативе ректора Северо-Осетинского государственного университета Ахурбека Магометова была подготовлена система мер по расширению образовательных программ и подготовке специалистов. В итоге был создан двухгодичный пединститут, который готовит дипломированных учителей осетинского языка, в том числе – для начальной школы. Но прежде всего профиль института – это подготовка преподавателей осетинского языка, разработка учебных и методических пособий для его изучения.
Важнейшая роль созданного пединститута и всей инфраструктуры преподавания осетинского языка – развитие школ в осетинских селах и поддержка сельской интеллигенции. Сельская интеллигенция Осетии всегда была средоточием народной мудрости, устойчивых моральных ориентиров, традиционной культуры. Кризис сельской школы был и остается до сих пор прямой угрозой нашей связи с основами нашей культуры и истории. Для его преодоления важны не только отдельные меры, типа создания института, но настойчивость и умение держать проблему в поле постоянного государственного внимания. В этой связи надо сказать, что крайне опасными могут оказаться прожекты ликвидации так называемых «малокомлектных» школ – особенно в горной местности.
Одновременно с созданием пединститута в самом СОГУ был образован факультет осетинской филологии и учреждены специальные стипендии лучшим студентам и аспирантам в области осетинского языка и литературы.
В эти же годы разрабатывалась Программа развития осетинского языка, авторами которой были Р.С. Бзаров, А.А. Левитская, Т.Т. Камболов. Идеи авторов программы воспринимались не бесспорно. Часть родительской общественности считала неоправданными новые требования к увеличению учебных часов по родному языку.
Развивая условия для преподавания осетинского языка на вузовском и общеобразовательном уровнях, мы стремились и к укреплению позиций русского языка. На качественно новом уровне стал проводиться в Северной Осетии праздник славянской письменности и культуры. Единство культур двух основных народов, проживающих в республике, отразилось в том, что мы, с одной стороны, подняли значение Дня Кирилла и Мефодия, а с другой стороны, учредили День осетинского языка, приурочив его к выходу в свет «Ирон Фандыра» Коста Хетагурова. Рад, что этот праздник в обеих частях Осетии прижился.
УКАЗ
ПРЕЗИДЕНТА РЕСПУБЛИКИ СЕВЕРНАЯ ОСЕТИЯ – АЛАНИЯ
О ДНЕ ОСЕТИНСКОГО ЯЗЫКА И ЛИТЕРАТУРЫ
Учителя школ, преподаватели высших учебных заведений, творческая интеллигенция республики справедливо отмечают актуальность на современном этапе появления дополнительных инициатив, направленных на повышение интереса к осетинскому литературному языку, сохранение его как основы исторического и культурного наследия народа.
За последние годы были предприняты важные шаги в этом направлении, что нашло отражение в школьных программах, учебных пособиях, в работе средств массовой информации, в деятельности творческих союзов.
Яркой гранью национального самосознания всегда была любовь к родному языку и одновременно стремление к глубокому знанию русского языка и культуры, уважение к духовному наследию других народов.
В целях повышения общественного внимания к сохранению и развитию осетинского языка как важнейшей составной части национальной культуры постановляю:
1. Учредить в республике праздник – День осетинского языка и литературы.
2. Приурочить проведение Дня осетинского языка и литературы ко времени выхода в свет жемчужины осетинской поэзии – «Ирон фандыр» («Осетинская лира») Коста Хетагурова (май 1899 года) и отмечать его, начиная с 2003 года, ежегодно 15 мая.
3. Комиссии по сохранению и развитию осетинского языка при Президенте Республики Северная Осетия – Алания (Мамсуров), Министерству общего и профессионального образования Республики Северная Осетия – Алания (Цомартова-Левитская), Министерству культуры и искусства Республики Северная Осетия – Алания (Мецаев), Союзу писателей республики (Ходов) предусмотреть в планах своей работы проведение ежегодного праздника – Дня осетинского языка и литературы.
4. Правительству Республики Северная Осетия – Алания (Шаталов) рассмотреть предложения Комиссии по сохранению и развитию осетинского языка при Президенте Республики Северная Осетия – Алания и определить порядок и источники финансирования расходов для проведения Дня осетинского языка и литературы в 2003 году, предусматривая средства на эти цели в республиканском бюджете ежегодно.
5. Настоящий Указ вступает в силу со дня его подписания.
Президент Республики Северная Осетия – Алания
А. Дзасохов
г. Владикавказ
7 февраля 2003 г.
УКАЗ
ПРЕЗИДЕНТА РЕСПУБЛИКИ СЕВЕРНАЯ ОСЕТИЯ – АЛАНИЯ
О СОЗДАНИИ В РЕСПУБЛИКЕ СЕВЕРНАЯ ОСЕТИЯ – АЛАНИЯ
ИНСТИТУТА МЕТОДИКИ И ИСТОРИИ ОСЕТИНСКОГО ЯЗЫКА В целях создания благоприятных условий для фундаментальных и прикладных исследований в области осетинского языка, совершенствования форм и методов учебно-воспитательной работы постановляю:
1. Принять предложение ректората Северо-Осетинского государственного университета им. К.Л. Хетагурова о создании Института методики и истории осетинского языка как структурного подразделения Северо-Осетинского государственного университета.
2. Установить, что финансирование деятельности Института методики и истории осетинского языка (далее – Институт) осуществляется за счет средств республиканского бюджета, а также из иных источников в соответствии с законодательством.
3. Структура и штатное расписание Института, а также объем финансовых средств, ежегодно предусматриваемых в республиканском бюджете для финансирования его работ, определяются в соответствии с соглашением между правительством Республики Северная Осетия – Алания и Северо-Осетинском государственным университетом.
4. Правительству Республики Северная Осетия – Алания представить в десятидневный срок согласованный с Северо-Осетинским государственным университетом предложения по вопросам организации и обеспечения деятельности Института.
5. Рекомендовать Северо-Осетинскому государственному университету осуществить необходимые организационные и юридические действия по созданию Института.
6. Контроль за выполнением настоящего Укааза возложить на заместителя Председателя Правительства Республики Северная Осетия – Алания Хацаева О.С.
7. Настоящий Указ вступает в силу со дня его подписания.
Президент Республики Северная Осетия – Алания
А. Дзасохов
г. Владикавказ
11 апреля 2005 г.
Кроме «Сцены без границ» в республике возникла еще одна новая традиция – Владикавказский кинофестиваль. С инициативой его проведения выступил наш талантливый земляк Аким Салбиев. Многие сомневались: на Кавказе неспокойно, вряд ли многие приедут к нам показывать свои фильмы. Но опасения были развеяны: фестиваль превратился в настоящий праздник кино, даря жителям и гостям республики возможность воочию увидеть выдающихся представителей советского, российского, зарубежного киноискусства, познакомиться с их талантливыми работами.
В рамках проведения кинофестиваля в Осетии, например, побывал Георгий Жженов, любимец нескольких поколений, человек с трудной, но интересной судьбой. Он был на двух владикавказских кинофестивалях, что при его почтенном возрасте и постоянной творческой занятости можно считать признанием в любви к нашему краю. Наверное, свою роль сыграли и личные мотивы. Так радостно сложились обстоятельства, что его внук, которого в честь деда тоже назвали Георгием, родился в день, когда Жженов приземлился во Владикавказе на самолете авиакомпании «Алания» Ту-134, также носившем имя Георгий – в честь покровителя Осетии святого Георгия.
Георгий Степанович был, понятно, окрылен, и его вдохновенные выступления, конечно, надолго запомнятся. Жженов – человек, который всей своей жизнью, своей искренностью, правдивым словом, даже внешним обликом покорял всех. В Осетии он в полной мере продемонстрировал, что является не только выдающимся киноактером, но мыслителем, рассуждения которого о настоящих жизненных ценностях не могут быть заменены ни профессорскими лекциями, ни книгами и докладами политиков любого ранга.
Во Владикавказе во время проведения кинофестивалей побывала целая плеяда выдающихся деятелей отечественного кино. Среди них, например, Василий Лановой, запомнившийся всей стране по исполнению главной роли в фильме «Офицеры». Для наших фронтовиков его приезд имел колоссальное значение.
Народные артисты СССР, РСФСР, России: Георгий Данелия и Геннадий Полока, Ирина Скобцева и Николай Петренко, Олег Стриженов и Лариса Лужина, Ирина Мирошниченко, Борис Хмельницкий и Александр Панкратов-Черный, Виктория Токарева, Гарри Бардин, Георгий Натансон, Дмитрий Харатьян и Дарья Мороз – вот далеко не полный перечень по-настоящему народных артистов и любимых кинорежиссеров, ставших участниками фестиваля. Гостями республики были Владимир Меньшов и Вера Алентова, Армен Джигарханян и Егор Бероев. Работу одного из кинофестивалей завершал показом своего очередного шедевра выдающийся польский режиссер Кшиштоф Занусси, приехавший во Владикавказ вместе с неповторимой Барбарой Брыльской.
Несколько раз по моему приглашению приезжала к нам народная артистка СССР Елена Васильевна Образцова. Она проводила в Осетии мастер-классы и в пору тревожных событий на Кавказе чувствовала себя особенно нужной людям. Другая знаменитая оперная певица – Любовь Казарновская также дважды выступила во Владикавказе, исполняя арии из опер великих европейских, австрийских композиторов. Причем делала это на совершенно бескорыстной основе: зрителям на ее концерты билеты не требовались.
Курьезный случай был связан с великим оперным певцом, народным артистом СССР Зурабом Соткилавой. Во время его концерта у рояля отвалилась педаль. Но Зураб повел себя так, как будто ничего не произошло. Пока чинили педаль, он исполнял известные арии. Его поддержали теноры нашего музыкального театра, что было восторженно воспринято благодарной публикой.
Педаль быстро вернули на место, и концерт продолжился, а зал долго не отпускал Зураба, горячими аплодисментами вновь и вновь вызывая его на сцену. После концерта я попросил коллег в кратчайшие сроки приобрести новый музыкальный инструмент. Тем более что вскоре предстояло проведение во Владикавказе международного конкурса молодых вокалистов имени нашего земляка, выдающегося баритона, народного артиста СССР Павла Герасимовича Лисициана. Конкурс проводился по инициативе Ларисы Гергиевой, на его открытие приехали дочери Павла Герасимовича – Рузанна и Карина, известные и у нас в стране, и за рубежом как продолжательницы семейных вокальных традиций.
Значительным событием в культурной жизни Осетии стал 50-летний юбилей Валерия Абисаловича Гергиева, который мы отмечали во Владикавказе в мае 2002 года. Большое уважение у народа вызвало желание маэстро быть в юбилейные дни на исторической родине. К торжествам старательно готовились, сформировали интересную двухдневную программу. Не хотелось превратить юбилейную дату всемирно известного дирижера в обычное, хотя и это неплохо, многолюдное пиршество. Надо было подарить настоящий праздник и юбиляру, и многочисленным почитателям его безграничного таланта. В эти дни ярко проявились народная любовь к музыке, гордость за то, что у осетинского народа есть и маэстро Гергиев, и прославленная народная артистка СССР Вероника Дударова, и восходящий к вершинам Туган Сохиев, и совсем еще юный Тимур Зангиев.
Еще одним важным событием стало проведение Дней культуры Осетии в ЮНЕСКО. Осетия оказалась одним из немногих российских регионов, представленных на площадке одной из наиболее авторитетных международных организаций. Я предварительно договорился с А. Авдеевым, послом России во Франции, и В. Каламановым, возглавлявшим российское представительство при ЮНЕСКО. И в марте 2003 года Осетия достойно предстала в Париже.
Со своими коллегами я неоднократно обсуждал, как сформировать нашу делегацию, чтобы показать богатейшую культуру нашего народа. Мы остановили свой выбор на замечательном детском танцевальном коллективе «Маленький джигит», возглавляемом на протяжении более 30 лет Т. Кокаевым, и трио «Фандыр», которые своим творчеством покорили сердца парижан и гостей ЮНЕСКО.
Главный зал, в котором при полном аншлаге проходили основные культурные мероприятия, рукоплескал юным артистам. В фойе были развернуты фотовыставка и выставка декоративно-прикладного искусства Осетии, были представлены произведения нашей прославленной фирмы «Гуриати».
Очень интересно проходила научная часть программы, в которой приняли участие ученые А. Цуциев, Р. Бзаров, Т. Камболов, Т. Салбиев. Каждый из них – состоявшийся авторитет в области осетиноведения. На коллег из ЮНЕСКО произвело впечатление то, что после моего обращения к участникам дискуссии на одном из древних индоевропейских языков – осетинском другие участники дискуссии представили свои презентации не только на русском, но и на английском и французском языках.
Думаю, что высокий уровень Дней Осетии предопределил визит делегации ЮНЕСКО во главе с Генеральным секретарем Коитиро Мацуурой в Осетию в мае 2003 года. Делегация с интересом ознакомилась с достопримечательностями республики. Мы наметили дальнейшие шаги по развитию нашего сотрудничества. Одним из его результатов стало создание на базе владикавказского педагогического института кафедры полилингвального образования ЮНЕСКО, которую возглавил доктор филологических наук Тамерлан Камболов.
Во время Дней Осетии состоялись наши встречи во французском парламенте, в Торгово-промышленной палате Парижа. Члены нашей делегации – руководители крупных предприятий, представители среднего и малого бизнеса получили возможность наладить контакты с французскими партнерами.
В один из дней пребывания в Париже я пригласил коллег посетить музей Орсе. Хотел, чтобы они соприкоснулись с выдающимися произведениями живописи и скульптуры, которыми богаты коллекции музея. Но не только этим был продиктован мой интерес. Дело в том, что музей Орсе знаменит еще и тем, что размещен в старом здании железнодорожного вокзала, специально реконструированном под музей. Я хотел, чтобы и мы, в Осетии, не имея в то время возможности построить новый музей, смогли бы найти и реконструировать одно из зданий старого Владикавказа для постоянно действующей экспозиции скифского и сарматского золота, богатейшая коллекция которого находилась в СОГУ. Опыт реконструкции бывшего парижского вокзала был интересным, но, к сожалению, не был потом реализован.
Зато удалось осуществить другую мечту – создать во Владикавказе величественный памятник подвигу народа в Великой Отечественной войне 1941–1945 годов – Мемориал Славы. Для каждого осетина, для каждого жителя Владикавказа, под стенами которого были остановлены в 1942 году фашистские захватчики, этот мемориал стал символом глубокого уважения, восхищения и преданности делу отцов и дедов, одолевших врага в самой страшной войне, которую когда-либо знало человечество. Надо быть достойными наследниками поколения победителей – задача, которую на новом историческом отрезке развития решать непросто.
Я думал об этом и в 2000 году, когда после долгого перерыва на главной площади Владикавказа 9 мая в день 55-й годовщины Победы вновь пронеслось раскатистое «Ура-а-а!». Вместе с седыми ветеранами прошли стройными колоннами подразделения возрождающейся армии. Через два года во Владикавказе прошла масштабная научно-практическая конференция, посвященная 60-летию битвы за Кавказ. А еще через три года, к 60-летию Победы, был открыт Мемориал Славы. Хочу отдельно поблагодарить руководителя г. Владикавказа К. Пагиева и его команду.
Еще одним крупным культурным событием в начале 2000-х годов стало участие нашей делегации в дискуссии «Осетия в меняющемся мире» в германском Баден-Бадене. В ее организации и проведении большую помощь оказал мой давний и надежный друг, чрезвычайный и полномочный посол России В. Ломейко. Событие вызвало живой интерес общественности. Баден-Баден известен на протяжении почти двух столетий не только как курорт мирового уровня, который охотно посещали представители русской интеллигенции еще в XIX веке, но и как место проведения крупных международных форумов.
Мы говорили об осетинском культурном наследии, уходящем корнями в скифо-сармато-аланский мир, об уникальном памятнике устного народного творчества – осетинском нартском эпосе. Говорили о ситуации на Юге России, сложившейся к началу нынешнего столетия, о том, как Осетия и осетины вместе с другими народами России ищут ответы на вызовы времени. Думаю, что для участников обсуждения приятной неожиданностью стала презентация произведения нашего талантливого писателя Алана Черчесова, изданного в Германии на немецком языке. Мы продемонстрировали германским коллегам свою приверженность лучшим традициям отечественной культуры, стремление в новую эпоху быть современными. Состоявшиеся встречи в мэрии города, с представителями бизнес-сообщества подтвердили правильность избранной тональности.
На обратном пути нас ждала Вена, где у меня был запланирован ряд встреч с руководством австрийской фирмы «Берч-Ласка» о реконструкции заводов по переработке молока во Владикавказе и в Моздоке и с представителями австрийской фирмы «Доппельмайер» по реконструкции канатной дороги в Цее.
Когда через год в Цее была открыта новая канатка, приятно было видеть на лицах молодых и уже не очень молодых людей, помнивших лучшие времена этого уникального курорта, надежду. Надежду на то, что и у курортов Осетии есть будущее.
Затем были мои переговоры с руководством канадской «Экозайн» (фирмы, спроектировавшей многие ведущие горнолыжные курорты, в том числе Роза Хутор к Олимпиаде в Сочи-2014) о разработке проекта развития горнолыжного курорта в Зака и Мамисоне. Был реконструирован, а точнее, фактически выстроен заново санаторий «Осетия», где сегодня вновь поддерживают свое здоровье наши ветераны. В Куртатинском ущелье был построен популярный у молодежи комплекс «Барс».
Мне очень хотелось, чтобы люди ощутили: после трудных 1990-х атмосфера меняется. Порой это проявлялось самым неожиданным образом.
Как я уже писал, 19 марта 1999 года на Центральном рынке Владикавказа произошло крупное террористическое преступление. Погибли люди. Много раненых. Обстановка в республике была напряженная. Но вскоре на республиканском стадионе «Спартак» должен был состояться футбольный матч с участием сборной России. Футбольные чиновники в РФС приняли решение перенести матч в другое место. Понимая опасения организаторов, руководство республики тем не менее считало очень важным после страшного теракта дать ответ тем, кто пытался посеять панику и взорвать обстановку в республике. Мы хотели показать, что наш дух не сломить. Я связался с президентом Грузии Э. Шеварднадзе, и мы условились, что во Владикавказ приедет команда ветеранов тбилисского «Динамо». Ровно в назначенный день и час на арене стадиона «Спартак» футбольный матч состоялся. Матч между ветеранами орджоникидзевского «Спартака», предшественника «Алании», и «Динамо» Тбилиси. И несмотря на опасения, трибуны стадиона заполнило много болельщиков.
Приведу еще примеры стойкости народного духа. В результате пожара был нанесен непоправимый ущерб одной из святынь осетинского народа – святилищу Реком. Но группа молодых людей во главе со Славиком (как его называют друзья) Джанаевым возродила святыню. Им помогали многие – кто чем мог: строительными материалами, продуктами, просто личным присутствием. При этом молодые люди дали обет: не выпивать, не курить, не сквернословить, работать с чистыми помыслами. И все это удалось, за что осетинский народ глубоко им признателен.
Другой пример связан с судьбой Алагирского Свято-Вознесенского православного собора, построенного в середине XIX века по проекту русского архитектора и художника Г.Г. Гагарина. Внутренняя роспись собора была осуществлена Коста Хетагуровым. В конце 1990-х годов собор обветшал – могли быть утрачены росписи, срочно требовалось провести работы по водоотводу и укреплению фундамента, замене кровли. Вместе с руководителем «Стыр Ныхаса» профессором М.И. Гиоевым, очень неравнодушным человеком, искренне болевшим за историческое наследие Осетии, мы посетили собор и на месте провели детальный разбор того, что необходимо предпринять для его спасения. Поручения были даны многим организациям. Но главное – восстановить росписи вызвалась группа молодых художников-реставраторов, в которую вошли Виктор Цаллагов, Аслан Хетагуров и другие. Хотя некоторые предлагали пригласить более опытных реставраторов из других регионов, мы решили доверить дело нашим талантливым, хотя и молодым еще ребятам. И они с честью справились с трудной и ответственной работой. В конце 2000 года храм был освящен митрополитом Ставропольским и Владикавказским Гедеоном. Символично, что на пороге XXI века именно наследники великого Коста восстановили росписи своего духовного учителя.
Особые чувства переполняли людей, когда на колокольню Свято-Георгиевского кафедрального собора водружали колокола, отлитые в Волгодонске, когда я видел радость и надежду на лицах верующих, в огромном количестве собравшихся вокруг строящегося храма.
А какой победой было принятие на государственном уровне решения о создании Владикавказского научного центра Российской академии наук! В то время в других регионах некоторые ставили под сомнение существование действующих научных центров, а на Юге России, в столице Осетии такой центр открывался и приступал к работе. Для представителей нашего народа, несмотря на трагические страницы его истории в XX веке, успех всегда был связан с получением образования, с устремленностью в науку, в культуру. Поэтому мы обязаны были поддержать эту устремленность и в свое сложное время.
Нелегкие переговоры с руководством РАН завершились результативно; предстояло помочь насытить работу центра содержанием, в полной мере соответствующим академическому уровню. Эта непростая задача легла на плечи нашего замечательного земляка, известного ученого-математика А.Г. Кусраева, который бессменно возглавляет Научный центр.
Перед восстановленным в структуре центра Северо-Осетинским институтом гуманитарных и социальных исследований была поставлена задача осуществить новое академическое издание произведений Коста Хетагурова, которое вскоре вышло в свет. Другое важное исследовательское направление – подготовка и издание полного свода нартских сказаний. Именно в институте сосредоточены материалы масштабной научной экспедиции под руководством выдающегося ученого-лингвиста В.И. Абаева, собравшей различные версии сказаний в разных уголках Осетии.
По моей инициативе было переиздано каноническое издание осетинских нартских сказаний 1947 года. Был подготовлен и издан великолепный фотоальбом «Осетия – Алания», авторами которого стали блестящие литовские фотохудожники Антанас Варанка и Римантас Дыхявичус. Все расходы, связанные с этим изданием, взял на себя руководитель компании «Исток» Таймураз Бокоев. Он сделал много полезных дел для жителей Беслана, поддержки культуры и спорта в республике.
Был сформирован целый портфель изданий, связанных с осетинским историко-культурным наследием. Назову лишь некоторые, уже увидевшие свет. Это книга Говарда Рида «Король Артур – король драконов». Книга Скотта Литтлтона и Линды Малкор «От Скифии до Камелота», «Осетинские нартские сказания» на английском языке в переводе Уолтера Мейя, ранее переводившего киргизский эпос манас. Презентация англоязычного варианта нартского эпоса прошла в московском Доме Пашкова с участием ведущих российских ученых. А экземпляры книги были направлены в ведущие мировые библиотеки.
Все эти великолепно изданные книги вышли в осетинском издательстве «Проект-пресс». Каждая была сделана не только профессионально, но и с большой любовью. Тем самым и руководитель издательства Жанна Козырева, и один из наших лучших художников Валерий Цагараев, и их коллеги подтвердили свой статус профессионалов, способных выполнять самые сложные полиграфические проекты на уровне высочайших стандартов.
Каждый народ богат талантами. Надо только создавать таким людям условия для реализации своих способностей. Дать простор таланту – вот задача государственного человека. Исключительно важно вовремя подставить плечо, помочь раскрыться одаренным молодым людям.
Здесь я хочу обратиться к тем своим землякам, кто не воспринимает ничего, кроме традиционной национальной культуры. Относясь с уважением и к такой точке зрения, я все же прошу строгих судей: не зажмуривайтесь перед лицом нового. Даже самая крепкая приверженность национальным традициям не нужна сама по себе, если народу не открыта дорога в современность, в век новых достижений и представлений о прекрасном. А современность – это и революция в информационных возможностях, и новации в музыке, и новый уровень понимания глобального обмена культурными ценностями.
Поэтому утверждения, что осетинам якобы не нужна «чужая культура», новые формы танцевальных рисунков, современные песни, мол, у нас есть свой хор, есть песенные и танцевальные традиции и этого достаточно, – это крайность. Возвращаться к прошлому надо с высот, достигнутых в современности.
Духовный лидер осетинского народа Коста Хетагуров, как и многие поколения просветителей и общественных деятелей Осетии, говорил о таком вечном вопросе, как единство нации в трудных обстоятельствах. Применительно к нам сегодняшним – это сплоченность в противодействии современным вызовам. Но единство должно быть не просто географическим, должна быть духовная связь, когда каждый – надежный сосед, соратник, друг. Пусть это идеальное представление, но победы одерживаются тогда, когда действительность максимально приближена к идеалам.
Ко мне не раз приходили люди, размышлявшие об этих ценностях, – представители и молодежи, и старшего поколения. Предлагали, например, разработать кодекс поведения в республике. Возможно, эти предложения были слишком идеалистическими. Но все же в них проявлялась искренняя обеспокоенность в связи с духовным разладом в нашем обществе, отсутствием необходимого единства в самых важных жизненных ориентирах, «ценностной неустроенностью» во многих умах.
В апреле 2002 года в своем ежегодном послании я заявил: «Руководство республики готово к конструктивному диалогу и практическому взаимодействию со всеми здоровыми силами, которые во главу угла ставят не личные или групповые, а высшие интересы народа. Ради этого, ради еще большей сплоченности нашего общества и создан Совет Республики, а значит, созданы условия для глубокого осмысления актуальных проблем и выбора разумной позиции по общественно значимым вопросам».
УКАЗ
ПРЕЗИДЕНТА РЕСПУБЛИКИ СЕВЕРНАЯ ОСЕТИЯ – АЛАНИЯ
ОБ УЧРЕЖДЕНИИ ДНЯ РЕСПУБЛИКИ
В наше время, когда в государстве утверждаются основы федерализма, закономерным является обращение к историческим истокам единства народов России, к датам, знаменующим нерушимую связь русского и осетинского народов, всех народов многонациональной Северной Осетии.
Осмысление исторического пути осетинского народа убеждает в особой значимости событий, приведших Осетию в состав Российского государства, обеспечивших ей благоприятные условия для политического, экономического и культурного развития. В исторической памяти народа неразрывна связь времен от происшедшего в июле 1774 года присоединения Осетии к России, обретения Северной Осетией в июле 1924 года статуса административной автономии в составе Советской России, провозглашения в июле 1990 года Декларации о государственном суверенитете нашей республики и до утверждения положения Республики Северная Осетия – Алания как полноправного субъекта Российской Федерации.
Принимая во внимание мнение общественности республики, учитывая непреходящее значение вхождения Осетии в состав России, обретения политико-административной автономии в составе единого государства для успешного социально-экономического и культурного развития Северной Осетии, и в целях единения народа Республики Северная Осетия – Алания постановляю:
1. Считать первое воскресенье июля официальным праздником Республики Северная Осетия – Алания – Днем Республики и отмечать его ежегодно.
2. Настоящий Указ вступает в силу со дня его официального опубликования.
Президент Республики Северная Осетия – Алания
А. Дзасохов
г. Владикавказ
15 мая 2001 г.
В сентябре того же года состоялось первое заседание Совета республики, в состав которого вошли представители общественно-политических, профсоюзных, женских, молодежных, ветеранских, религиозных организаций, творческих союзов. Среди основных задач этой общественной организации – выявление и анализ важнейших проблем развития республики, подготовка предложений по созданию механизмов их решения.
Сейчас можно сказать, что мы создали прообраз будущей Общественной палаты России. И действительно, в Совете республики собралось сообщество людей разных поколений, разной политической биографии, разных национальностей. Регулярно проходили заседания по конкретным направлениям и общественно значимым проблемам, были острые дискуссии. Совет Республики стал трибуной для постановки и рассмотрения многих актуальных вопросов.
Хочу в этой связи упомянуть по крайней мере несколько человек, представленных в Совете. Александр Хаджумарович Чельдиев пережил все этапы новейшей истории нашего народа. Заслуженный геолог СССР, он работал в республике на партийных и государственных должностях. В период моего президентства был моим советником. И должен сказать, что, несмотря на возраст и пережитые после распада СССР трудности, по работоспособности, а тем более по чувству ответственности по отношению к порученному делу он мог дать фору любому молодому менеджеру. Александр Хаджумарович обладал удивительным качеством: у него было чувство нового. Он быстро воспринимал проекты, связанные с восстановлением индустрии, и в том, что удалось сделать масштабные шаги по возрождению флагманских предприятий на современной основе, есть и его бесспорная заслуга.
Или Агубе Георгиевич Кучиев. Он тоже прошел все этапы карьерного роста, застал и благодатные для созидания времена, и сложные периоды. Много лет Агубе Георгиевич возглавлял Северо-Осетинский научно-исследовательский институт гуманитарных исследований, поддерживал на должном уровне высокое реноме осетинской научной мысли. Колоссальный опыт Кучиева и Чельдиева, их нацеленность на поиск практических решений сложных проблем были очень полезны в Совете Республики.
Принуждение, понукание к успеху не ведут. Власть обязана создать условия для реализации управленческих и творческих способностей. Именно поэтому мы уделяли подчеркнутое внимание университета и предложениям ректора А. Магометова. Можно сказать, что на университете сходился нерв наших переживаний. Ведь это место, с которым многие семьи связывают надежды о профессиональном будущем своих детей. Безусловно, мы все сторонники высокого качества образования. Но конец 1990-х, особенно после дефолта, был трудным периодом для всей страны, а для вузов особенно. Финансирование было минимальным. Университет надо было поддержать. И руководство республики это делало. Но если бы в этих условиях во главе многотысячного коллектива СОГУ не стоял Ахурбек Магометов, хорошо знающий реальную жизнь людей не только в столице республики, но и в самых отдаленных селах, наши усилия не достигли бы своих целей.
Сегодня, конечно, можно сказать, что стране требуется меньше экономистов и юристов, чем их готовят в наших вузах. Кто станет с этим спорить? Но тогда, на переломе эпох, в трудный период после распада Советского Союза мы с ректором пришли к выводу, что надо открывать дорогу молодежи, расширять ее возможности, поддерживать стремление учиться.
В 2000 году СОГУ отмечал свое 80-летие. Во Владикавказ на юбилей приехала заместитель председателя правительства России Валентина Ивановна Матвиенко. Юбилей прозвучал на всю страну. Большая группа преподавателей была награждена правительственными наградами и удостоена почетных званий. На всю страну было заявлено, что именно во Владикавказе возник вуз общекавказского масштаба.
Читатель не должен мои рассуждения воспринять так, будто я забыл о родном Северо-Кавказском горно-металлургическом институте. Этот вуз тоже имеет высочайшую репутацию. Подготовил более 30 тысяч специалистов – геологов, горняков, электротехников, металлургов, обогатителей. Среди его выпускников – министры СССР, лауреаты Ленинских и Государственных премий. Многие технические вузы в 1990-х годах поспешили переориентироваться на подготовку специалистов не своего профиля. Так случилось с СКГМИ. Вместе с ректорами Хадоновым и Вагиным мы добились устранения пробела в подготовке кадров прежде всего для металлургической и горнорудной промышленности. Мы верили, что наступит время, когда инженерные профессии опять будут востребованы. И не ошиблись. Сегодня СКГМИ имеет прочные контакты с Норильским комбинатом и с предприятиями Уральской горно-металлургической компании.
Надо всегда помнить, что каждый человек – своего рода полпред, представляющий свой народ. В Москве и Хабаровске, за полярным кругом и на Южном Урале по осетинам судят о всей Осетии. Всем известный Юрий Сергеевич Кучиев – знаменитый капитан атомоходов «Ленин» и «Арктика», покоритель Северного полюса, один из легендарных полярников. Но все, кто с ним соприкасался или читал о нем, непременно знают и то, что он осетин.
Понимать, что ты являешься достойным гражданином великой страны – Российской империи, Советского Союза, современной России, и одновременно помнить о своей малой Родине, чтобы достойно нести звание представителя своего народа, – вот самая высокая миссия. Именно таким качеством в полной мере обладал Кучиев. Он гордился, что родился и вырос в Осетии. Юрий Сергеевич старался каждый год приезжать домой, туда, где были его корни. Он любил Цей, не упускал возможности побывать в Южной Осетии, где его всегда радушно принимали.
Такой же была и народная артистка СССР Вероника Дударова, достигшая всемирного признания своего творчества. В свои звездные годы она превзошла всех своих коллег-мужчин в дирижерском искусстве. О ней говорили как о феерической женщине, способной зажечь и покорить тысячи и тысячи поклонников музыки.
Дударова – яркое явление в музыкальном искусстве. Но она и дочь своего народа, о чем никогда не забывала, всегда чувствовала, что за спиной – Осетия.
За годы работы на внешнеполитическом направлении часто приходилось встречаться с генералами и офицерами военной разведки. Наш разговор неизменно заходил о личности Хаджи-Умара Мамсурова – легендарном Ксанти, ставшем в 1960-х годах одним из создателей и руководителей частей специального назначения ГРУ СССР. Когда я был на Кубе в 1964 году, мне с особым чувством говорили, что в период Карибского кризиса группировку советских войск там возглавлял «генерал Павлов». За этим псевдонимом стоял не кто иной, как дважды Герой Советского Союза, генерал армии Исса Александрович Плиев. Дело увековечения памяти полководцев и героев Великой Отечественной войны – наш моральный долг.
УКАЗ
ПРЕЗИДЕНТА РЕСПУБЛИКИ СЕВЕРНАЯ ОСЕТИЯ – АЛАНИЯ
О 100-ЛЕТИИ СО ДНЯ РОЖДЕНИЯ И.А. ПЛИЕВА, Г.И. ХЕТАГУРОВА И Х.-У.Д. МАМСУРОВА
В 2003 году исполняется 100 лет со дня рождения дважды Героя Советского Союза, Героя Монгольской Народной Республики Иссы Александровича Плиева, Героя Советского Союза, генерала армии Георгия Ивановича Хетагурова и Героя Советского Союза, генерал-полковника Хаджи-Умара Джиоровича Мамсурова.
Имена прославленных военачальников золотыми буквами вписаны в историю Советской армии и Великой Отечественной войны. Они любимы и почитаемы в народе и являются героями многих документальных и художественных произведений. Ратные подвиги, совершенные советскими воинами под руководством наших знаменитых земляков, – яркая страница летописи Советских Вооруженных Сил.
И.А. Плиев относится к блестящей плеяде полководцев. Его высокий авторитет в войсках соединен с неукротимой волей и талантом командующего. После Великой Отечественной войны И.А. Плиев успешно командовал армией, войсками Северо-Кавказского военного округа, представлял Вооруженные Силы СССР на Кубе, многократно избирался депутатом Верховного Совета СССР.
В годы Великой Отечественной войны Г.И. Хетагуров занимал должность начальника штаба армии, командовал стрелковой дивизией и корпусом. Многие годы был командующим Северной группы войск и Прибалтийским военным округом. Неоднократно избирался депутатом Верховного Совета СССР.
Х.-У.Д. Мамсуров – активный участник гражданской войны на Северном Кавказе. Герой испанского народа, легендарный «полковник Ксанти» руководил партизанским движением Испании. К началу Великой Отечественной войны – начальник отдела Разведуправления Генерального штаба Советской армии. Командир дивизии, корпуса, армии, а с 1957 г. более 10 лет – заместитель начальника ГРУ Генерального штаба Советской армии. Таков славный боевой путь Хаджи-Умара Мамсурова.
В связи со 100-летием со дня рождения И.А. Плиева, Г.И. Хетагурова и Х.-У.Д. Мамсурова постановляю:
1. Торжественно отметить:
в апреле 2003 года – 100-летие со дня рождения Г.И. Хетагурова;
в сентябре 2003 года – столетие со дня рождения Х.-У.Д. Мамсурова:
в ноябре 2003 года – 100-летие со дня рождения И.А. Плиева. 2. Образовать организационный комитет по подготовке и проведению празднования 100-летия со дня рождения И.А. Плиева, Г.И. Хетагурова и Х.-У.Д. Мамсурова.
3. Правительству Республики Северная Осетия – Алания (Шаталов) рассмотреть предложения организационного комитета по финансированию и другим вопросам проведения мероприятий, посвященных 100-летию И.А. Плиева, Г.И. Хетагурова и Х.-У.Д. Мамсурова.
4. Настоящий Указ вступает в силу со дня его подписания.
Президент Республики Северная Осетия – Алания
А. Дзасохов
г. Владикавказ
11 февраля 2003 г.
Всегда важно, чтобы духовными ориентирами – в созидании, творчестве, науке – для молодых поколений были выдающиеся люди, патриоты своей отчизны, чья жизнь и деятельность не остались в забвении, а сохраняются в народной памяти.
Формирование нового поколения происходит, с одной стороны, в эпоху научно-технических открытий, развития новых технологий. Но чем интенсивнее развиваются технологии, чем сложнее становится общество, тем острее ставится проблема человеческой духовности и тем важнее те пласты нашей истории, в которых эта духовность укоренена.
Такая опора иногда полна противоречий – как полна драматических страниц сама история. В 1990-х годах началось возвращение на родину творчества Гайто Газданова – выдающегося писателя русского зарубежья, настоящего гуманиста. Школьную и студенческую молодежь начали знакомить с его литературным наследием. Некоторым представителям старшего поколения он был известен в годы холодной войны, как человек, выступавший на радио «Свобода». Но его выступления базировались на популяризации литературы русского зарубежья, на открытии этой части русской культуры современному читателю и слушателю. И конечно же, изучение литературного наследия самого Газданова – отдельная, неисчерпаемая тема. Для нас, для осетин, важно, что Газданов именно в Осетии делал свои первые шаги, впитывая в себя мудрость и примеры рыцарского поведения старших. В годы моей работы в Северной Осетии мы провели международную научную конференцию, посвященную творчеству Г. Газданова. Приезжали Ласло Диенеш, крупнейший исследователь, американец венгерского происхождения, другие зарубежные гости.
Конечно, для нас важно, что Гайто был осетином. Но его место в современной культуре определено прежде всего тем, что Газданов все время своего пожизненного изгнания оставался патриотом, был участником движения Сопротивления в годы войны.
Еще один столп современного осетинского самовосприятия – Василий Иванович Абаев, крупнейший в России и в мире лингвист, автор методологии, воссоздающей через письменность и языки многовековую историю от древности и Средневековья до наших дней, создатель фундаментального историко-этимологического словаря осетинского народа. Он был непревзойденным мастером раскрытия через историю слова истории народа. Его анализ этимологии осетинского языка представляет фундаментальный интерес для современной науки.
Наряду с умением глубоко проникать в исследуемую тему Абаева отличало умение рассказывать о сложных научных открытиях доступным языком. Подтверждение тому – его путевые заметки и научно-популярные работы.
Решение присвоить имя В.И. Абаева Северо-Осетинскому научно-исследовательскому институту гуманитарных и социальных исследований было с одобрением воспринято востоковедами России.
УКАЗ
ПРЕЗИДЕНТА РЕСПУБЛИКИ СЕВЕРНАЯ ОСЕТИЯ – АЛАНИЯ
О ПРИСВОЕНИИ СЕВЕРО-ОСЕТИНСКОМУ ИНСТИТУТУ
ГУМАНИТАРНЫХ И СОЦИАЛЬНЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ
ВЛАДИКАВКАЗСКОГО НАУЧНОГО ЦЕНТРА РОССИЙСКОЙ
АКАДЕМИИ НАУК И ПРАВИТЕЛЬСТВА РЕСПУБЛИКИ
СЕВЕРНАЯ ОСЕТИЯ – АЛАНИЯ ПОЧЕТНОГО
НАИМЕНОВАНИЯ – ИМЕНИ В.И. АБАЕВА
Имя выдающегося ученого-ираниста, лауреата Государственной премии СССР, лауреата премии им. К.Л. Хетагурова, действительного члена Азиатского Королевского общества Великобритании и Северной Ирландии, члена-корреспондента Финно-угорского общества в Хельсинки В.И. Абаева золотыми буквами вписано в историю науки XX столетия.
Обладая энциклопедическими знаниями, В.И. Абаев был властителем дум в области осетинского языкознания, литературоведения, фольклористики, истории, этнографии. Его фундаментальные труды «Осетинский язык и фольклор», «Историко-этнографический словарь осетинского языка», «Нартовский эпос осетин» и другие стали настольными книгами осетиноведов. Они внесли неоценимый вклад в развитие лингвистической науки. Многие годы В.И. Абаев трудился в Северо-Осетинском институте гуманитарных и социальных исследований, а в последние годы жизни активно сотрудничал с ним.
Отмечая огромный вклад В.И. Абаева в развитие осетиноведения и в целях увековечения его памяти, постановляю:
1. Присвоить Северо-Осетинскому институту гуманитарных и социальных исследований почетное наименование – имени В.И. Абаева.
2. Настоящий Указ вступает в силу со дня его подписания.
Президент Республики Северная Осетия – Алания
А. Дзасохов
г. Владикавказ
20 июня 2001 г.
Для меня было очень важно на протяжении всей моей политической деятельности – от молодежного движения до самых высоких должностей в политическом руководстве страны – ощущать неразрывную связь с родной землей. Это особое, ничем не заменимое состояние.
И сейчас, когда я вновь работаю в Москве, могу привести множество случаев, когда мои собеседники всякий раз заговаривают со мной об Осетии. Кто-то расскажет о каком-то спортивном событии, кто-то упомянет о героическом участии нашего народа в Великой Отечественной войне или восхитится музыкальным дарованием Гергиева, а то и вовсе расскажет, как когда-то встречался где-нибудь в Тюмени с осетином.
Многое, о чем думал и хотел сделать в духовно-культурной сфере, не смог или не успел. Например, были планы на базе республиканского литературного музея создать Дом писателей. Представлял я себе это следующим образом. Во-первых, пополнить фонды музея за счет новых материалов из литературного наследия, обновить постоянную экспозицию, проводить здесь День осетинского языка – праздник для всех ценителей родного слова. И в том же здании разместить Союз писателей Северной Осетии.
Это оживило бы всю работу: здесь проводили бы литературные вечера, встречи с писателями, поэтами. Да и сами писатели разных поколений имели бы место для творческих встреч и дискуссий.
Второе – это создание музея скифского золота и кобанской бронзы – свидетельства древней истории нашего народа. Отдельные экспозиции из уникального собрания уже организовывались, неизменно вызывая восхищение посетителей, в том числе высоких гостей республики. Но надо было создать именно музей, а не временную выставку.
Эта нереализованная идея меня до сих пор постоянно тревожит. Конечно, у нас было мало ресурсов, но все-таки можно было это сделать. Пусть даже для этого мне бы потребовалось стать прорабом на этой стройке.
Интересная идея, выдвинутая политиком, не всегда в силу стечения обстоятельств может быть воплощена в жизнь. Но это не означает, что она должна быть отброшена в сторону как ненужная.
Задуманный проект может быть реализован позже, в других условиях. Как это нередко бывает в мире науки: какое-то открытие ученого десятилетиями ждет своего часа, чтобы потом изменить человеческую жизнь.
Читатель, конечно, обратил внимание, что наперекор сложному положению на Кавказе нам удалось решать многие хозяйственные и экономические задачи. Строились дороги, заработали промышленные предприятия, наладилось энергообеспечение, наращивались связи с Южной Осетией и т. д. Особенно важно, что народ был сплочен, Осетия сосредоточилась на традиционно важных направлениях: образовании и культуре, а Владикавказ стал местом проведения крупных общественно значимых научных и культурных мероприятий.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОК