Утка под номером
Утка под номером
Как я уже отмечал, в бытность свою министром иностранных дел Громыко встречался с девятью госсекретарями США и с каждым из них стремился установить личные доверительные отношения. К некоторым он питал симпатию, к другим относился более сдержанно. С теми, кому симпатизировал, с удовольствием общался и вне рамок официальных переговоров.
Любые встречи министров иностранных дел во время взаимных визитов непременно сопровождались завтраками или обедами.
Опишу запомнившийся мне случай. Громыко и его американский коллега Уильям Роджерс находились в Париже в связи с участием в международной конференции. Обоих сопровождали жены. Во время одной из деловых встреч Роджерс предложил Громыко поужинать вчетвером в знаменитом старейшем парижском ресторане «La Tour d’Argent», или «Серебряная башня». Расположен он на набережной Сены, напротив собора Парижской Богоматери, и со своего фасада действительно похож на башню.
Громыко недолго раздумывал, получив такое не совсем обычное предложение. Спросил только, не будет ли Роджерс возражать, если пятым участником ужина станет Суходрев. Роджерс ответил, что мое присутствие он только приветствует.
Следующим вечером Роджерс в начале восьмого заехал на своей машине за четой Громыко в наше посольство на улице Гренель. Министры и я сели в лимузин Громыко, жены — в машину Роджерса. За каждой машиной следовал автомобиль охраны. Нас сопровождали еще две машины охраны, с французской стороны. Такой довольно длинный кортеж подъехал к «Серебряной башне».
Встретили там очень радушно. Вышел сам хозяин ресторана. Мы поднялись лифтом на верхний этаж и сели за приготовленный заранее стол. Чуть поодаль накрыли стол для телохранителей Громыко и Роджерса.
Госсекретарь объявил, что главным блюдом этого ресторана является особым образом приготовленная утка.
Мэтр спросил: что господа выпьют в качестве аперитива? Громыко, как это он обычно делал, в свою очередь спросил у меня, хотя прекрасно знал ответ:
— Суходрев, как вы думаете, что?
Я знал о пристрастии Роджерса к виски и не сомневался, что он закажет себе в качестве аперитива именно его. Поэтому ответил, что лучше всего выпить виски.
Мужчинам принесли виски, женщинам — что-то помягче, и началось застолье.
Стали подавать французскую закуску, знаменитый «пате де фуа гра» — паштет из гусиной печени.
Тут Роджерс повернулся ко мне и сказал:
— Виктор, наверное, обо мне плохо подумает мэтр, но я лично хочу выпить еще виски. Вы ко мне не присоединитесь?
— С удовольствием. Пусть о нас двоих плохо думают французы, — ответил я.
Вышколенный официант не моргнув глазом выслушал просьбу и принес еще два бокала виски. Мы с Роджерсом выпили. И тут настал очень важный момент для французского ужина — выбор вин. К закуске, разумеется, полагалось белое вино, а к утке следовало заказать либо красное, либо розовое.
После того как покончили с закуской, принесли главное блюдо. Утка была нарезана тонкими ломтиками. При нас ее залили особым соусом. Он источал совершенно дивный аромат. Ничего подобного я ни до, ни после этого не ел.
К утке подали вино, сейчас уже не помню, какое именно. Громыко пригубил бокал и сказал:
— Да, это действительно великолепное вино.
Заинтересовавшись вином, он шепнул мне на ухо, чтобы я запомнил его название. Я попросил официанта показать мне этикетку и сказал, что министру Громыко это вино очень понравилось. Я и раньше замечал, что он, крайне редко употреблявший крепкие напитки, всегда с интересом пробовал вина, особенно красные, в том числе и на обедах в Кремле, на которых в те годы, как правило, подавали мукузани.
В конце обеда мне принесли разглаженную этикетку. Я сообщил об этом Громыко. Он насторожился:
— А это удобно?
Я успокоил его:
— Не только удобно, но и принято во всех хороших ресторанах. Помимо всего прочего, такая просьба характеризует вас как человека, разбирающегося в винах. Так что ваши акции в этом ресторане только повысились.
Он попросил, чтобы я пока оставил этикетку у себя, но потом не забыл непременно ему отдать.
Перед тем как мы покинули ресторан, каждому из нас вручили по открытке. На ее лицевой стороне красовалась фотография — дагерротип одного из хозяев ресторана в костюме девятнадцатого века, занятого приготовлением фирменной утки. А сверху значилось, что по счету, ведущемуся с 1890 года, момента разработки оригинального рецепта приготовления утки, номер съеденной нами птицы — 448 251.
Это был один из самых приятных вечеров, проведенных мной рядом с нашим министром. Деловых разговоров не было. Громыко вел беседу на английском языке. Говорили о семьях, детях, внуках… И совсем не касались политики.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Завершение операции «Утка»
Завершение операции «Утка» Эйтингон прибыл в Нью-Йорк в октябре 1939 года и основал в Бруклине импортно-экспортную фирму, которую мы использовали как свой центр связи. И самое важное, эта фирма предоставила «крышу» Рамону Меркадеру, обосновавшемуся в Мексике с поддельным
Глава 7. УСПЕШНОЕ ЗАВЕРШЕНИЕ ОПЕРАЦИИ «УТКА»
Глава 7. УСПЕШНОЕ ЗАВЕРШЕНИЕ ОПЕРАЦИИ «УТКА» О чем молчит досье Рамона МеркадераВсамый канун войны (не помню точной даты, но как говорил мне последний биограф Троцкого Д. Волкогонов, 16 июня 1941 года) И. Агаянц, временно возглавлявший работу по эмиграции в нашем
Несчастная утка
Несчастная утка Первый фильм Ларса фон Триера был продемонстрирован семье и друзьям на экране, натянутом в его комнате, рассказывает режиссер, вставляя фильм в проигрыватель. И, насколько он помнит, мама всячески поощряла его продолжать заниматься этим дальше. Экран за
Дикая утка
Дикая утка Кормили плохо, вечно хотелось есть. Иногда пищу давали раз в сутки, и то вечером. Ах, как хотелось есть! И вот в один из таких дней, когда уже приближались сумерки, а во рту еще не было ни крошки, мы, человек восемь бойцов, сидели на невысоком травянистом берегу
Глава 12 «Утка» Бернарда Хаттона
Глава 12 «Утка» Бернарда Хаттона — Ты случайно не читал эту книгу, Юджин? — спросил Стивен Уард у Иванова.В тот весенний вечер 1961 года они пили кофе в доме доктора Уарда и беседовали за столиком у окна. На подоконнике лежала тонкая красная книжка в мягкой обложке.— О ней
Зеленая «утка»
Зеленая «утка» 13 августа 1996 г. вылетела «утка», которая гнездилась на даче Сталина «Кунцево». Сосновый бор, смешанный зеленый лес — все это очень понравилось «Комсомольской правде», которая с помпой опубликовала статью 13 августа 1996 г. На фоне части сталинской дачи в
Утка по-японски
Утка по-японски На этот раз прилетела японская утка, преодолев моря, океаны, горы, леса Сибири, и приземлилась в Сочи. Газета «Сын Отечества» — орган Министерства обороны Р. Ф. Там в статье было сказано: «В 1933 г. японская разведка намеревалась расстрелять Сталина из
Черноморская «утка»
Черноморская «утка» В том же 1933 г. в своем романе Ф. Искандер описывает попойку Сталина у председателя ЦИК Абхазии Н. Лакоба. Сталин в то время отдыхал на даче «Холодная речка». Мне довелось нести его охрану в 1933 г.Сталин редко выезжал к морю. Однако лет пять назад появился
Глава 27 Подсадная утка КГБ
Глава 27 Подсадная утка КГБ Неожиданно и, кажется, совершенно не обдумав свое решение, в марте 1976 года Светлана собрала вещи, продала дом на Уилсон-роад в Принстоне и переехала вместе с Ольгой в Калифорнию. Когда они были в гостях у супругов Хаякава на Рождество, журналист
Свидетельство о таинстве под номером 31
Свидетельство о таинстве под номером 31 …Пришла немужняя жена купца Шолохова к Агафье Назаровой и говорит:— Бабуня, чтой-то животик болит…Та в ответ:— Ложись, я погляжу… Роды начинаются!— Он у тебя, бабуня, помрет, неживой будет, — всполошилась.— Не помрет.Когда роды
Глава 8 ПРИКАЗ ЗА НОМЕРОМ ОДИН
Глава 8 ПРИКАЗ ЗА НОМЕРОМ ОДИН Позже в то утро погода резко изменилась. Сильный ветер с юга принес дождь со снегом; по дорогам неслись потоки мутной воды. Низкие, тяжелые облака стремительно летели над землей, и казалось, что, пролетая над казармами, они задевают сторожевую
Дикая утка
Дикая утка Кормили плохо, вечно хотелось есть. Иногда пищу давали раз в сутки, и то вечером. Ах, как хотелось есть! И вот в один из таких дней, когда уже приближались сумерки, а во рту еще не было ни крошки, мы, человек восемь бойцов, сидели на невысоком травянистом берегу
Я становлюсь «номером 11710»
Я становлюсь «номером 11710» Мы почти не спали и, как все арестанты, прибыли в Олдерсон усталыми и измученными. Рассвет еще не начался. На станции не было ни души, маленький городок спал. На окрестных холмах лежал снег. Я увидела планету Юпитер — сверкающую утреннюю звезду. Ее
Глава 5. Футболка с номером «8»
Глава 5. Футболка с номером «8» Итак, наша семья переехала в Атланту, я пошел в пятый класс и оброс новыми знакомствами. Я слушал, как мои одноклассники жарко толкуют про разные виды спорта, которыми занимаются и от которых ловят кайф. Сам я обожал спорт не меньше, чем они.Мы
Отчаявшийся ребенок в искаженном мире: «Дикая утка» и опасная двусмысленность речей
Отчаявшийся ребенок в искаженном мире: «Дикая утка» и опасная двусмысленность речей В начале 1870-х годов Ибсен и Брандес начертали слова «Правда» и «Свобода» на своем знамени. Правда в их понимании должна была духовно освободить человека и обеспечить ему независимое и