Глава восьмая  Уроки природы

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Глава восьмая  Уроки природы

Даже сама природа давала Сайхуну множество возможностей учиться. Служки пользовались этой возможностью, объясняя мальчику устройство мира и заодно приучая его к основным даосским понятиям. Сайхун был необычайно любопытен. Многое и внутри храма, и во время прогулок по окрестным горам вызывало у него удивленные вопросы. Ответы служек были направлены не только на удовлетворение его интереса, но и на подготовку Сайхуна к аскетизму.

Однажды утром, когда все трое проснулись под гулкие звуки храмового колокола, Туман В Ущелье указал Сайхуну на кошку, которая частенько приходила спать к ним в комнату. Вообще в храме жило множество кошек: они ловили мышей и крыс Эта же, коричневая с белым, выбрала себе в товарищи трех друзей.

– Даосы, Сайхун, великие знатоки природы. Они изучают жизнь животных, чтобы понять, каким образом те сохраняют свое здоровье и умеют общаться с божественным. Все, что мы делаем здесь на горе, является простым и естественным. Наша жизнь по своему укладу ничем не отличается от нормальной жизни животных. Но, в отличие от обычных людей, даосы воспринимают повадки животных совершенно иначе.

Устроившись на уголке голубого одеяла, кошка уютно спала, подобрав под себя лапы и спрятав нос в пушистый хвост. Между тем Туман В Ущелье продолжил свои пояснения:

– С самого начала даосы стремились сохранить здоровье и замедлить старение. Они считали, что человек стареет из-за истощения запасов внутренней энергии. Пытаясь найти способ сохранять эту энергию внутри тела, даосы черпали вдохновение в животных – в тех же кошках, как вот эта. В частности, они пришли к выводу, что сворачиваясь во сне калачиком, животное словно запечатывает свою внутреннюю энергию, плотно закрывая задний проход и другие отверстия, через которые эта энергия может покинуть тело. Смотри: именно так и спит наша кошка.

Обрати внимание на ее живот: как мягко и спокойно он поднимается и опускается! Дыхание кошки всегда естественно и легко. Так даосы обнаружили, что незатрудненное дыхание, наполняющее живот целиком, благотворно сказывается на здоровье. И это подтвердилось на деле.

Туман В Ущелье легко коснулся кошки, и та моментально проснулась, широко открыв глаза и настороженно подняв уши. Тут служка продолжил:

– Она просыпается мгновенно, совсем не так, как люди, которые делают это лениво, вяло и неуклюже. Посмотри, как она потягивается. Как видишь, даже кошки понимают толк в растяжке, используя ее для поддержания тела в бодрости и здоровье. Даосы знают, что это упражнение – незаменимая вещь для сохранения хорошего здоровья.

А знаешь ли ты, почему кошки редко болеют? Ведь они едят мышей и i крыс, которые достаточно грязны. Кошка умная, она добавляет в свой рацион нужные ей растения и травы, чтобы очищать себя изнутри.

И наконец, Сайхун, кошка обладает духовным началом. Она медитирует. Понаблюдай за кошкой, когда она сидит на подоконнике или перед мышиной норой, и ты увидишь, что она совершенно неподвижна. Она концентрируется совсем так, как наши мастера. Наверное, тебе приходилось видеть, как она подстерегает мышь. В этот момент ничто не может отвлечь ее; разум кошки сосредоточен в одном месте. Она может просидеть перед норой весь день напролет в ожидании, пока мышь выберется наружу, – а потом одним броском поймает грызуна. Вот тебе пример инь и ян. Совершенная неподвижность и совершенная концентрация; совершенное действие и совершенная сила. Кошке не нужны учителя – она учит сама себя. Она умеет сохранять энергию, владеет искусством дыхания, лечит себя и замечательно разбирается в концентрации во время медитации. Наблюдай за кошками, Сайхун. Все, что тебе еще предстоит изучить, им уже известно.

В полдень оба служки пригласили Сайхуна отправиться с ними в лесистую часть Хуашань. Они добрались до высокой скалы. Редкие сосны своими изогнутыми корнями отчаянно цеплялись за каждый выступ. Под ярко-зеленой хвоей одного из деревьев они заметили большого горного журавля: он стоял на одной ноге, словно изваяние. Казалось, что журавль заметил их появление, но птица не подала виду. Животный мир Хуашань давно знал, что даос никогда не сделает дурного, так что журавль продолжал стоять уверенно и гордо – настоящий хозяин.

– Когда-то даосы хотели изучить тайны всех животных, – пояснил мальчику Журчание Чистой Воды, – чтобы потом испробовать их повадки на себе. Поначалу ничего не получалось. Как и ты, когда ты наблюдал за кошкой сегодня утром, они смогли лишь подметить некоторые особенности.

Посмотри на эту птицу. Какая она важная с виду! Все птицы такие: напыщенные, склонные к вычурным позам. Смотри, смотри Сайхун! Какая она огромная! Как она может летать? И как ей удается так неподвижно стоять на одной ноге?

Ответ здесь только один: ци. Дыхание, смешиваясь с энергией тела птицы, облегчает ее тело, и тогда птица может взлететь. Наполняя себя воздухом, птица с легкостью может сохранять равновесие, стоя на одной ноге.

Тебе интересно, отчего она стоит на одной ноге? Это потому, что, как и наша кошка, журавль замыкает свое тело, чтобы сохранить энергию. Посмотри: его голова отклонена назад – это не дает энергии истекать через голову; глаза направлены на центр психики во лбу, грудь наполнена, чтобы закрыть диафрагму, а одна лапа поднята кверху – чтобы закрыть задний проход.

Точно так же пользуются замками остальные звери, чтобы сберегать свою внутреннюю энергию. Пес спит, свернувшись. Олень во сне подпирает задний проход копытом. Наблюдай за животными, Сайхун. Все царство природы знает, как продлевать свою жизнь, – все, за исключением глупого царя природы – человека.

Сайхун взрослел, и Журчание Чистой Воды больше не носил его на своей спине, так что мальчику приходилось самостоятельно карабкаться по склонам Хуашань. Ходить по горам было нелегко, и Сайхун быстро уставал. Тем временем служки дальше рассказывали ему об уроках природы, но уже на примерах оленя и тигра.

– Когда ты поднимаешься или спускаешься по склону, ты устаешь, не правда ли? – спросил Сайхуна Туман В Ущелье.

– Ты просто не знаешь, как двигаться, – добавил Журчание Чистой Воды.

– Ты не раз видел оленей, – продолжал Туман В Ущелье. – Когда они несутся вверх по склону, то кажется, будто они плывут наверх. Их копыта едва касаются земли, потому что олень знает, каким образом направить свою внутреннюю энергию вверх.

Когда олень бежит, вся его энергия собирается в его конечностях – копытах, хвосте – и рогах. Олень – очень сильное животное. Благодаря использованию энергетических замков тела ему удается сохранять свою внутреннюю энергию, направляя ее наружу. Но поскольку в данном случае олень всю свою энергию направляет вверх, то подняться по склону ему ничего не стоит.

– Есть и особый способ спускаться вниз, – продолжил уже Журчание Чистой Воды. – Что хуже всего, когда приходится пробираться вниз по горному склону? Разве не чувство, что твои кости вот-вот рассыплются? Даосы давно заметили это и начали наблюдать за движениями тигра. Никто не умеет двигаться вниз сгоры так, как это делает тигр. Он всегда нетороплив, расслаблен и свободен в движении. Тигр скользит вниз по склону; каждый раз его лапа без всяких усилий попадает в единственно нужное место. Он грациозен и ловок и потому совсем не похож на человека, который, неуклюже спотыкаясь, ковыляет вниз.

Тигр – это символ силы костей и связок. Спускаясь с горы, он использует расслабленную силу и гибкость своих суставов. Благодаря этому он именно опускается вниз. Он никогда не подвернет себе лапы, потому что его связки обладают упругостью. Среди всего царства зверей тигр обладает едва ли не самыми крепкими костями – настолько крепкими, что их можно использовать даже как тонизирующее лекарство.

Итак, если ты спускаешься по склону, используй расслабленную силу тигра, чтобы замедлить себя, и держи суставы ненапряженными, чтобы сохранить в целости кости. Если же ты поднимаешься вверх по склону – сделай свое тело легким и используй поднимающую энергию оленя, чтобы нестись вверх без всяких усилий.

В окрестностях Хуашань было много озер и горных рек. Однажды служки отправились собирать целебные травы и, конечно, взяли с собой Сайхуна. На берегу озера они сделали привал, чтобы отдохнуть и поесть. Была поздняя весна, и над озером так и роились стрекозы, птицы, бабочки, а по берегам было полно лягушек и черепах.

Сайхун зачерпнул воды и брызнул на служек; те не замедлили ответтпъ тем же. Все так резвились, что Сайхуна едва не столкнули в озеро. Пытаясь спастись от щекотки, Сайхун шлепнулся в грязь. Под взрывы хохота он угрюмо выполоскал свою одежду в озере и присел на нагретый солнцем валун, ожидая, пока вещи высохнут.

Чтобы не тратить времени понапрасну, Сайхун отломал длинную молодую ветку и принялся стучать по панцирю черепахи, оказавшейся неподалеку. Напуганная рептилия тут же спрятала голову в панцирь. Мальчик тут же переключился на лапы и колотил по ним веткой, пока и они не исчезли внутри. Наконец внутри панциря исчез и хвост. Выждав, пока волна внимания к ней спадет, черепаха переползла на соседний камень. Сайхун наблюдал за ее неторопливой и солидной походкой.

– Посмотри-ка на эту старушенцию, – зашептал Сайхуну Журчание Чистой Воды. – Как она демонстрирует свою оскорбленную гордость – еще бы, ее отшлепал веткой какой-то мальчишка! А знаешь что, Сайхун? Пожалуй, эта черепаха переживет тебя. У черепахи большая продолжительность жизни, потому что она никогда не спешит. И наши мастера всегда неторопливо ходят, потому что они знают: спешка укорачивает жизнь.

– А как насчет настоятеля Храма Северного Пика? – непочтительно перебил его Сайхун. – Его круглая голова выглядит такой старой и сморщенной, словно он уже давно превратился в черепаху!

Оба служки рассмеялись.

– Точно, правда? – захихикал Журчание Чистой Воды. – А давайте дадим ему прозвище Мастер-Черепаха!

После нескольких минут бурных дискуссий по вопросу, станет ли Мастер- Черепаха торопиться, если в его храме случится пожар. Журчание Чистой Воды продолжил свой урок.

– Посмотри: во-он там греется на солнце другая черепаха. Ее голова вытянута, глаза смотрят вверх – туда, где третий глаз. Вся ее энергия стремится вверх. А вот дремлет совсем почтенная. Внутри панциря у нее весь ее мир. Нужны ли еще примеры? Она делает три замка для тела и сохраняет всю внутреннюю энергию в панцире.

Сайхун внимательно посмотрел на двух замшелых подружек.

– Но я не хочу быть таким же неповоротливым, как они, – запротестовал он. – И не желаю быть таким же жирным и отвратительным, как вон те жабы!

– Жирными?! – фыркнул Туман В Ущелье. – Эге-е! Да эти жабы совсем не толсты и точно не отвратительны. На самом деле, даосы их очень даже уважают!

– Ф-фу! - брезгливо сморщился Сайхун.

Юноши присели рядом с Сайхуном. Полдень был жарким и ясным. Все трое сняли свои сандалии и гамаши и опустили ступни в теплую воду озера.

Туман В Ущелье показал на огромную жабу-быка, яркая и блестящая кожица которой была усыпана черными пятнами, словно кто-то пролил на нее деготь. Жаба вся подобралась в один бесформенный комок, а потом раздула до невероятных размеров свой удивительно белый зобный мешок.

– Жаба, – пояснил Туман В Ущелье, – непревзойденный мастер цигун. Она постоянно делает три замка. Когда жаба приседает, она тем самым закрывает задний проход; надувая брюшко, она закрывает диафрагму, а ее глаза постоянно смотрят в направлении третьего глаза, препятствуя выходу энергии через голову. Таким образом, нацелив свой разум на божественное восприятие и полностью закрыв свое тело в позе медитации, жаба занимается цигун, препятствуя выходу ци из тела. Цигун, которым занимается лягушка или жаба, является самым лучшим. Им удается одним прыжком преодолеть невообразимое расстояние, сохраняя при этом огромное количество ци.

Туман В Ущелье зашлепал вдоль берега и после нескольких неудачных попыток наконец поймал жабу. Он поднес ее к Сайхуну, подняв за лапки. В таком положении жаба имела самый жалкий вид и казалась несуразно длинной и тощей.

– Видишь, Сайхун, – назидательно сказал Журчание Чистой Воды, – жаба только кажется толстой. Именно ее способность выполнять цигун придает ей такой вид. Мы, даосы, подражаем лягушкам и жабам, стараясь достигнуть такого же совершенства в цигун и такой же неподвижности в занятиях медитациями. 

Такие уроки повторялись снова и снова, пока Сайхун не начал разбираться в этом. Вскоре подошло время самого сложного урока: скоро Сайхуну предстояло стать юношей, и служки должны были познакомить его с вопросами половой жизни и обета безбрачия.

Сайхун видел, как спариваются звери весной. Он неоднократно спрашивал своих старших товарищей об этом. Служки в полной мере и открыто объяснили ему, в чем состоит процесс воспроизведения потомства; они даже показали ему книги с рисунками, рассказывающими о том, как это происходит у человека. Совокупление было процессом естественным, а даосы никогда не отвергали того, что естественно. Вместе с тем служки объяснили Сайхуну и естественность воздержания.

– Животные спариваются только по весне, – говорил Туман В Ущелье. – У некоторых видов мужские и женские особи даже практически не общаются. Все животные используют практику воздержания и таким образом сохраняют свою жизненную силу.

– Посмотри на достижения наших мастеров, – продолжил тему Журчание Чистой Воды. – Если ты хочешь сохранить свое здоровье и обрести долголетие, если ты стремишься к познанию самых больших тайн в жизни, ты должен закрыть в себе жизненную силу с помощью трех внутренних замков, заниматься цигун и медитировать, чтобы сберечь жизненную силу и усилить ее обращение. Помни, что жизненная сила берет свое начало в цзин, или половой сущности.

Потом они показали Сайхуну несколько анатомических рисунков.

– В теле человека есть несколько центров; все они находятся на одной линии, – сказал Туман В Ущелье. – Каждый из них, начиная с низа живота и заканчивая макушкой, дает занимающемуся определенную силу. Чтобы открыть в себе эти центры, необходимо обладать энергией. Высшей точкой нашего тела является макушка. Очистить внутреннюю энергию и поднять ее так высоко довольно сложно. Чтобы это произошло, цзин должен соединиться с дыханием и превратиться в ци. Ци струится внутри нашего тела, превращаясь в дух. Именно энергия духа и достигает высшего центра.

Используя те методы, которые мы тебе показали, и сохраняя обет безбрачия, животные сохраняют свою силу цзин и способность концентрироваться на духовности. Если ты станешь заниматься плотской любовью, твои запасы цзин истощатся. Не будет цзин - значит, не будет ци. А если не будет ци, то не будет и духовности.

Потом служки провели его по школам при монастырях и показали ему мальчиков и юношей разного возраста, чтобы Сайхун мог заранее увидеть, как он будет меняться с возрастом. Потом служки решили облегчить Сайхуну переход к жизни подростка, хорошо подготовив его к этому. Когда наступили дни религиозных праздников, юноши взяли Сайхуна с собой в Храм Северного Пика – единственный в горах Хуашань, который был открыт для посетителей. По дороге домой они вновь заговорили с мальчиком об обете безбрачия, показывая ему во встречавшихся путниках женатых мужчин.

– Ты только посмотри, как много морщин вон у того, – произнес Журчание Чистой Воды. – Наверное, ему не больше сорока, но все лицо покрыто морщинами, волосы поседели и выпадают. Почему? Да потому, что в его теле нет цзин. Он слишком много расходует этой драгоценной силы и ничего не знает ни о внутренних замках, ни о подъеме потока энергии вверх. Смотри, как он идет спотыкаясь и тяжело дыша. Его тело кажется излишне напряженным и хрупким. В сравнении с нашими братьями-даосами он проиграет любому, кто в два раза старше его.

И Сайхун действительно увидел разницу. Даосы действительно отличались от обычных людей, так что он начал заранее подумывать о преимуществах аскетического обета безбрачия. Теперь мальчик видел перед собой лишь чистый мир даосизма; он был свободен от противоречивых искушений, и учения двух служек прочно закреплялись в его разуме. А немного позже Сайхун всерьез решил достигнуть тех высот духа, которые удалось покорить его учителям. 

Когда Сайхуну было одиннадцать лет, два служки заговорили с ним о циклах, или периодах жизни. Был удивительный летний день, когда воздух даже на вершине Западного пика был теплым и душистым. Сайхун бросил взгляд через глубокую долину – туда, где бескрайняя цепочка гор сливалась с горизонтом. Туман В Ущелье дал ему время вдоволь понаслаждаться панорамой, а потом подытожил те уроки на природе, которые были у Сайхуна.

– Все происходит циклично, – сказал юноша. – Весь мир придерживается времен года. Весна, лето, осень и зима безостановочно сменяют друг друга. Животные стараются жить в соответствии с этими периодами. Весной они спариваются, летом вынашивают своих детенышей. Когда приходит осень, они вскармливают детенышей, подготавливая их к зиме. Зимой звери либо становятся неподвижными, либо уходят туда, где теплее, – в любом случае это делается с целью выжить. Грызуны зарываются поглубже в землю. Черепахи и медведи впадают в спячку. Слабые просто погибают.

Каждый год ты можешь наблюдать за сменой времен года. Весна – время появления нового, пора движения, упражнений и оживления. Летняя пора предназначена для того, чтобы полностью реализовать себя, завершить начатое. Осень – время собирать урожай и готовиться к студеной зиме, а зимой всякое движение прекращается. Все живое либо бежит с холодной земли, либо погибает. Вот когда ты можешь полностью погрузиться в себя и заняться медитацией.

Такие же периоды свойственны и твоей жизни. Пока что ты живешь своей весной. Ты должен двигаться вперед настойчиво и бурно, словно молодой лист из набухшей почки. Ты должен поступать так, как чувствуешь. Ты – все еще ребенок, поэтому если ты не будешь шаловливым и хитрым, тебя будет трудно назвать нормальным. Но по мере взросления ты должен помнить, что весна служит еще и для того, чтобы садить семена собственного будущего.

Когда наступит лето твоей жизни, будь сильным, гордым и способным юношей. Занимайся своим совершенствованием, добивайся поставленных перед собой целей, исследуй, не оставляй без внимания ничего, что можно сделать. Совершай все, что хочешь, удовлетворяй свои желания, но делай это с чувством меры и в рамках твоей философии. Независимо от того, потребуется ли тебе наступать или отступать, будешь ли ты сиять или скроешься в тени, станешь добрым или злым, – летом своей жизни необходимо идти вперед и творить великие дела.

Осенью ты будешь пожинать плоды посеянного. Находясь в зрелом возрасте, ты пойдешь уже установленным курсом. Появятся первые результаты твоих прежних действий и решений. Как важно достигнуть этого возраста, не испытывая сожалений о прошлом! В это время твоя жизнь замедлит ход; ты начнешь понемногу учить других, получать вознаграждение по делам и готовиться к старости.

Старость – это зима нашей жизни. Ты будешь становиться неподвижным. Твои волосы станут белыми, как снег. Ты будешь медитировать, созерцать смысл жизни и готовиться к смерти.

Дальше заговорил Журчание Чистой Воды. Сайхун внимательно слушал, так что служка говорил тихо, неторопливо.

– Многие боятся смерти, потому что они не знают, что это такое и когда им придется умереть. Они полагают, что смерть – это их конец. Но это не так. Это лишь переход. Жизнь не прекращается. Она просто идет своим чередом, как времена года.

Никто из членов твоей семьи еще не умер, но ты уже встречался со смертью. Ты видел упавшие деревья, сорванные цветы, замерзшие в снегу трупы животных. Но разве они перестали существовать? Разве смерть – это просто неподвижность и разложение? Кто бы ни умер – человек или животное, – смерть является для него лишь избавлением от оболочки.

То, чем являешься ты, я или животные, – это нечто неосязаемое, неразрушимое и бесформенное, это собрание памяти предшествующих поколений, слившееся воедино со следами космического прошлого. Мы – духи, причем каждый отдельный дух всегда существовал с самого начала; он будет и дальше мчаться в космическом вихре, изменяясь и совершенствуясь до бесконечности.

То, что ты считаешь зверем, не всегда было таковым и не обязательно им останется. Это дух, который на время принял эту оболочку. Это – духи, которые пришли в этот мир, чтобы изучить лично им необходимое и чтобы достигнуть божественной цели. Но для того, чтобы появиться на земле, им необходима оболочка, защита, тело. Тело – это не настоящая индивидуальность. Это лишь сосуд. Когда приходит время переходить в иную реальность, тело-сосуд отбрасывается и дух выходит из него на свободу.

Ты не в состоянии носить два набора одежды одновременно. Ты не можешь оставаться в одном доме и одновременно войти в другой. Необходимо использовать для этого твою оболочку – тело. Постепенно эта оболочка будет стареть, дряхлеть и разрушаться. Но дух нельзя разрушить, так что бояться здесь нечего.

Еще человек боится смерти потому, что не знает, когда она к нему придет. Это – всего лишь одно из наказаний, которое боги ниспослали человечеству. В назидание за настойчивость и злонамеренность человека боги закрыли от него знание о приближении смерти.

Однако животные отлично это чувствуют. Постоянно общаясь с богами, они знают, когда придет конец их земной жизни. Зато с человеком боги уже не общаются. Мы – единственные существа на этой земле, живущие в скорби и неведении, в ярме собственного тщеславия и отвратности, которые лишены единства с существами высшего порядка. И снять с себя это наказание мы можем, только если будем жить чистой жизнью.

Так что не страшись смерти, Сайхун. Наоборот, готовься к ней, знай заранее о ее приходе и ищи знание в нынешней жизни – это направит тебя в следующей жизни к высшим мирам. Тогда в момент смерти ты без страха сбросишь оковы собственного тела и проникнешь в новый цикл существования.