Ирине («В эти дни порывисто и скупо…»)

Ирине («В эти дни порывисто и скупо…»)

Война безжалостно и властно

Их зачеркнула навсегда.

Ю.С.

В эти дни порывисто и скупо

Вспоминаю долгие года.

…Степь в огне за лошадиным крупом,

За кормой кипящая вода.

Полетело четырьмя ветрами

Трудовое трудное житьё.

Над парижскими моими днями

Всходит имя строгое твоё.

Были горе, горечь и обиды —

Каждый день я вспоминаю вновь!

Но теперь нам издалёка видно,

Что сильней всего была любовь.

Помнишь, как смотрели мы с тобою

На ночное зарево небес?

Помнишь, как шумел над головою

И весенний, и осенний лес?

Как мы слушали и узнавали

Старый колокол на Сен-Сюльпис!

Помнишь, в снежной тишине Версаля,

Падая, скользил озябший лист?

И ещё — недалеко от Шартра

Хлеб тяжёлый у дорог пустых.

С сыном наперегонки, с азартом

Со всех ног пускалась ты.

А Нормандия цветы и травы

Расстилала, как ковёр, у ног.

Сколько было зелени кудрявой!

Сколько было яблонь у дорог!

Как смуглело тело от загара,

Крепнул от ветров и солнца стан.

Голубая, быстрая Луара

Уводила нас на океан.

Всё вершилось радостно и споро.

Знойный ветер кожу обжигал…

Ведь ещё вчера — леса и горы,

Море билось у бретонских скал…

Этот воздух странствий и свободы

На прекраснейшей из всех планет…

Вспоминаю дни, часы и годы,

Что сгорают навсегда в войне.

1939.