16 ноября 1942 г
16 ноября 1942 г
Поднимаемся около 5.50 утра, не спеша умываемся и завтракаем. В 7 часов отправляемся в путь на той же санитарной машине. Так как одному из наших попутчиков, гауптману, необходимо быть в Арике, мы вынуждены сделать солидный крюк.
В полдень или около того делаем остановку, все выскакивают из машины. Я остаюсь и выпиваю пару глотков кофе.
Три человека из едущих на этой окаянной санитарной машине свалились в обморок — угорели. Дело в том, что выхлопные газы через открытые вентиляционные щели проникают внутрь. Я сам чувствую, что у меня голова закружилась, товарищи говорят, что бледный, как полотно, но 10 минут на свежем воздухе и все в порядке.
Нет уж, в этой душегубке мы дальше не поедем. Сгружаем вещи, а я съедаю бутерброд.
Вдруг видим, как мимо проезжает тяжелая бронемашина Рипа из нашей 1-й роты. Они подбирают нас. С ними доезжаем до наших ремонтников, там я впервые по-настоящему отогрелся.
Там я и узнаю последние ужасные новости. Оказывается, погиб унтер-офицер Пфайль, с которым мы перед отпуском столько времени провели в боевом охранении. Погиб и Хуке.
Трое наших числятся пропавшими без вести: Кнопф, Бартковяк и еще один из вновь прибывших.
Дальше добираемся на грузовике, на нем доезжаем почти до самого Ардона, по пути видим два обгоревших русских бронепоезда. Вдруг замечаем проезжающего на легковушке оберлейтенанта Мильке. Вот удача — его чемодан до сих пор у нас. Тут, воспользовавшись случаем, мы его и передали по назначению.
Пешком добираемся до въезда в Ардон, потом нас подбирает легковушка и провозит с полкилометра.
Батальон наш расположился тут же на окраине Ардона, первая улица направо. В самом первом доме обосновался наш фельдфебель, он как раз стоит в дверях.
Я тут же докладываю о прибытии из отпуска. Фельдфебель посылает меня на квартиру, где проживает унтер-офицер Фишер и еще 6 человек. Помещение достаточно большое и хорошо протопленное.
Уже начинает темнеть. Складываю вещи и занимаю один ящик комода.
На ужин угощаю товарищей привезенной из дома жареной колбасой.
Итог моего отпуска:
— 11 дней с фронта домой;
— 19 дней дома;
— 14 дней из дома на фронт (до Ардона).
Всего: 44 дня отсутствия в части.
Впрочем, и остальные фронтовые отпускники могут похвастаться примерно тем же. Как ни крути, а полтора месяца тебя на фронте нет.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
3 ноября 1942 г
3 ноября 1942 г Встаю в 6.30 утра. В 7.43 отходит поезд. Кто знает, когда суждено мне вновь вернуться сюда? Если вообще суждено.В Эйслебене стоянка один час. Поскольку мне в скорых поездах передвигаться воспрещается, должен ждать следующего, обычного. Идиотское распоряжение,
4 ноября 1942 г
4 ноября 1942 г Через Берлин и Бреслау к 16 часам попадаем в Пшемысл. В темноте тащим багаж, отмечаем свидетельства, потом в «Блоке 5» находим место для ночевки. После этого ужинаем.Мы попытались остаться на ночь здесь, но ничего из этого не вышло.Около 22 часов сели на поезд, по 4
5 ноября 1942 г
5 ноября 1942 г Дорога через генерал-губернаторство[2] еще отличается неким разообразием. Но стоило нам оказаться в России, как начался тоскливый однообразный ландшафт.Не на что и в окно посмотреть.Доедаю сегодня последний домашний бутерброд.Вечером получаем довольствие —
6 ноября 1942 г
6 ноября 1942 г Около 8 утра мы в Знаменке, здесь мы выходим, а состав отправляется назад порожняком.Идем в зал ожидания и завтракаем.Здесь же получаем и довольствие: 100 г сливочного масла и 300 г колбасы.Поев и наведя необходимые справки, идем в расположеннное в пяти минутах
8 ноября 1942 г
8 ноября 1942 г Утром унтер-офицерский рев: «Подъем!» Ну совсем как в казарме! Тут уж хочешь не хочешь выметайся. Умываемся в каком-то кое-как оборудованном в подвале умывальнике и прямо с багажом направляемся в роскошное помещение столовой.За 30 пфеннигов здесь можно взять
9 ноября 1942 г
9 ноября 1942 г Подъем сегодня в тот же час, что и вчера, умывание и завтрак — там же. После мы сразу же торопимся на вокзал и остаемся в зале Красного Креста. Там по крайней мере тепло и уютно.Уже в 10 часов забираем багаж и встаем в бесконечную очередь в три ряда. Холодно, как и
10 ноября 1942 г
10 ноября 1942 г Где-то около полудня вырубают отопление, становится холодно. Светит неяркое солнце. Пейзаж однообразный до ужаса — все та же серая, тоскливая степь.Остается только одно — убивать время за чтением. Поезд делает остановки, но они настолько короткие, что ни
11 ноября 1942 г
11 ноября 1942 г Около полуночи доезжаем до Таганрога. И эти последние 90 километров до Батайска мы тащимся 6 часов! А потом еще 2 часа стоим, не доезжая станции.Наконец, вокзал. Везде полным-полно народу — в зале ожидания, на пункте питания. Даже ноги переставлять нет нужды —
12 ноября 1942 г
12 ноября 1942 г Спал, завернувшись в одеяло, только ноги замерзли. Около 5 утра едем дальше. Дорога становится все хуже и хуже. Здесь уже выпал первый снег, теперь превратившийся в кашу, в особенности если спускаемся в долину.Через Тихорец плетемся еле-еле — впереди следует
13 ноября 1942 г
13 ноября 1942 г Как и следовало ожидать, подъем в 5 утра. Спокойно собираемся, получаем довольствие, завтракаем и идем на вокзал.Там от отпускников, собирающихся в Германию, узнаем печальные вести о судьбе нашей 13-й танковой дивизии.Пользуясь случаем, распаковываю чемодан.
14 ноября 1942 г
14 ноября 1942 г Около 6 подъем и на улицу — приходят уборщицы.Умываемся, завтракаем и снова тащимся к станции ждать служебного поезда, он должен быть в 9.30, но, как правило, появляется с 8-часовым опозданием.Хорошо хоть, что здесь не так холодно, но все равно многочасовое
17 ноября 1942 г
17 ноября 1942 г Подъем в 5.30, построение в 6.30.Нас приветствует наш новый командир оберлейтенант Мильке. Его к нам прислали вместо Айка — Айк в тот же роковой день 11 сентября получил ранение в живот.После построения я раскладываю вещи и забираю накопившуюся за время моего
18 ноября 1942 г
18 ноября 1942 г Если каждый день будет продолжаться в том же духе, что и вчера, глядишь, и без потолка останемся.Подъем и построение — так же, как и вчера.Меня назначили стрелком-танкистом в тяжелой 8-колесной бронемашине унтер-офицера Шатца.В первой половине дня нам роют
28 ноября 1942 г
28 ноября 1942 г Когда постовой разбудил меня в половине второго ночи, я почувствовал, что успел выспаться. Так что бодро шагаю на пост. Показы спали, успело выпасть сантиметра 2 снега. Мне поставлена задача: если шум боя усилится, немедленно поднять командира.Но фронт
29 ноября 1942 г
29 ноября 1942 г И в Сталинграде, и здесь русские решили устроить нам веселую жизнь, пытаясь прорвать фронт.Уже в 3.30 подъем. В 4.15 унтер-офицер должен доложить о готовности группы. Я быстро снимаю пулемет, забираю магазины, другие помогают мне внести все это хозяйство в
30 ноября 1942 г
30 ноября 1942 г С 2.30 до 3.30 я снова на посту за пулеметом. Вдали постреливают. Дождавшись смены, снова бреду в дом, а в 6 снова на пост.Не успело развиднеться, как снова начался сумасшедший дом — относительно спокойная ночь миновала. Приходится лежать в окопе — снаряды ложатся