У техасской осени есть агент

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

У техасской осени есть агент

Как вы думаете, по чему можно догадаться, что в Техас пришла осень? Правильно, с деревьев листья опадают и на часах переводят стрелки. А кто сообщает о переводе часов на зимнее время? Здесь уже ни за что не догадаетесь. Лично нам об этом сообщил… агент по недвижимости, через которого мы купили новый дом, — Джуди Кавингтон. Она прислала нам симпатичную открытку с напоминанием, что в воскресенье, 26 октября нужно перевести часы на один час назад. Спасибо, Джуди! Прекрасный и ненавязчивый повод напомнить не только о времени, но и о себе. Нужно будет порекомендовать ее знакомым. Кстати, строительная компания «Хоген», у которой мы купили дом, прислала нам недавно в благодарность за покупку подарочную открытку. По ней мы смогли бесплатно сходить в мой любимый ресторан «Ред Лобстер». Скромное обаяние старого коврика Какое это счастье для женщины — новый дом. Как вы знаете, мы въехали в него в начале августа. И я все это время не могу нарадоваться и налюбоваться на мое прелестное гнездышко. Когда мы переезжали из старого дома, мне пришлось позаглядывать по всем углам и чуланам. И какого только добра доброго я там не накопала! Мама Джека была страстной путешественницей и собирательницей коллекций. А так как она была женщиной небедной, то поднакопила изрядно всякой всячины. Я наслаждалась ритуалом благоустройства. К какой бы вещи я не притрагивалась, я чувствовала ее тепло. Каждая как бы дышала, напоминала о прошлом. Не обошлось, естественно, и без курьеза. Например, я нашла в кладовке абсолютно негодящий, на мой взгляд, потертый коврик. Я его даже хотела выбросить, но потом подумала и постелила у входа — ноги с улицы вытирать. Когда Джек увидел, то удивленно спросил: «А ты уверена, что здесь его место?» Я даже растерялась: «Ну, а какое еще я могу найти применение этому старью?» Оказалось, что коврик этот — антикварный и привезен давным-давно из Константинополя. Пятьдесят лет тому назад он уже стоил 2 тысячи, а сейчас ему так и, вообще, цены нет. «Предупреждать надо», — бурчала я, пристраивая его в гостевой спальне.

Когда я все раскладывала по местам в новом доме, то вспоминала день моего отъезда из Запорожья в Америку 4 года назад. Я стояла посреди своей квартиры и смотрела на 2 сумки, с которыми я уезжала навсегда и в которые, как ни странно, все поместилось. «На что жизнь ушла?» — печально пошутила я. «Какие наши годы? Живы будем, заработаем» — весело откликнулся сын. Сейчас мне на самом деле жаль, что я не сохранила для него никаких семейных реликвий, ничего ценного из прошлого. Впрочем, разве можно жалеть о том, чего у меня никогда не было. Увы… Совсем недавно в недрах старого дома я раскопала двух вздыбленных стеклянных коней. Долго не могла понять их назначения. И вот однажды вечером возвращаюсь с работы домой и вижу: стоят кони на комоде и держат с двух сторон четырехтомник Шекспира. Так вот, оказывается, они зачем! А Джек сидит на диване какой-то тихий и просветленный: «Они так у отца на рабочем столе стояли»…