5. Мои встречи с К. Фуксом в Лондоне

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Руководство разведки МГБ СССР поручило мне встречаться с Клаусом Фуксом в Лондоне. К тому времени я, к сожалению, плохо разбирался в атомных делах. Мой шеф еще в Москве прикрепил ко мне ученого-атомщика, под руководством которого я изучал устройство и технологию производства атомной бомбы, анализировал, какую информацию предполагается получить от Фукса.

Накануне отъезда в Англию меня принял начальник разведки генерал-лейтенант Савченко. Он подчеркнул, что Фукс может помочь создать отечественную атомную бомбу. Превыше всего генерал ставил заботу о безопасности источника.

Связь с Фуксом возобновили в период, когда «холодная война» достигла своего апогея. В прессе, по радио и в кино проводилась разнузданная кампания шпиономании с целью прекращения контактов местных граждан с советскими представителями. Увеличивался численный состав служб контршпионажа в Англии и США, усиливалось наблюдение за советскими учреждениями, слежка за их персоналом, на который имелись хотя бы небольшие компрометирующие данные.

В столь сложное, опасное время только беспредельная преданность Фукса, его огромное мужество и крепкие нервы позволили продолжить тайные встречи с представителем советской разведки и передачу секретных материалов.

В 1947–1949 гг. я встречался с Клаусом раз в 3–4 месяца. Встречам предшествовала тщательная подготовка, а план каждой явки утверждался в Центре. Прежде всего, следовало убедиться, что мы пришли на свидание без «хвоста». Во время беседы требовалось:

— обсудить обстановку вокруг ученого, выяснить его возможности и не упускать подозрительные моменты;

— получить от него устную информацию;

— дать задание по подготовке нужных материалов;

— побеседовать о международной обстановке и ответить на вопросы;

— назначить очередную встречу и повторить условия запасных вариантов;

— принять принесенные материалы.

Из проведенных явок мне особенно запомнилась первая. Она планировалась в пивном баре в отдаленном от центра районе Лондона. Хотя район и место встречи были мною тщательно осмотрены заблаговременно, я пришел туда за 15 минут до назначенного часа, чтобы еще раз изучить обстановку. Ничего подозрительного не обнаружил. С противоположной стороны улицы стал ожидать появления Фукса. Он прибыл без опоздания и зашел в бар. Я понаблюдал три минуты, не последует ли кто за ним. Нет, никого. Тогда я сам зашел в бар и сразу увидел сидящего за стойкой человека, читающего газету. Перед ним стоял наполовину опорожненный стакан с пивом. Этот человек полностью соответствовал словесному портрету и фотографии Фукса.

Я сел за стойку, заказал пиво и положил перед собой на стойку обусловленный журнал так, чтобы его мог увидеть агент, одновременно наблюдая за входной дверью. Ничего подозрительного не было. Правда, в бар вошли двое пожилых мужчин, видимо, здешние пенсионеры. Они поздоровались, как старые знакомые, с барменом, взяли пиво и пошли в другой зал.

Как было условленно, Фукс, держа в руке стакан с пивом, подошел к щиту с фотографиями известных английских боксеров. Там уже стояло несколько человек, обсуждавших достоинства спортсменов. Через несколько секунд к этой группе присоединился и я. В обсуждение вступил Фукс и согласно паролю произнес фразу:

— Брюс Видкок самый лучший боксер Великобритании за все времена.

На это я заметил:

— Томми Фар значительно лучше Брюса Вудкока.

Это был отзыв.

Возник спор. Оставив спорящих, Фукс поставил стакан на стойку, поблагодарил бармена и вышел на улицу. За ним никто не последовал. Через минуту то же самое сделал я. Увидев на улице агента, последовал за ним, догнал и, поздоровавшись, назвал его по имени. Затем представился ему Юджином.

Мы прогуливались по малолюдным улицам. Выяснилось, что по своей инициативе Фукс принес важные материалы по технологии производства плутония, которые он не мог достать в США. Он рассказал, что в Харуэлле его приняли хорошо. Руководство с ним считается, и он в курсе всех работ по созданию английской «штучки».

Я задал ученому несколько вопросов и получил конкретные обстоятельные ответы. Передал ему задание на листе бумаги с вопросами, по которым просил подготовить информацию к следующей встрече. Клаус внимательно прочитал записку и возвратил ее, сказав, что сможет это выполнить.

Далее мы договорились об очередной встрече и системе запасных явок на случай, если агент не сможет прийти. Я опасался, что он перепутает время, дни, места встреч, поэтому попросил его условными знаками пометить их в соей записной книжке. Однако Клаус ответил что не хотел бы этого делать, он все хорошо запомнил. Чтобы убедиться в этом, я предложил повторить обусловленную систему встреч. Улыбнувшись, он повторил все без единой ошибки.

Выполняя наказ генерала Савченко, я рассказал агенту, каким образом ему следует проверяться, чтобы выяснить, ведется ли за ним слежка. Рекомендовал ему также не приходить на встречу в случае малейшего подозрения, что за ним есть «хвост».

— Я рад нашей встрече, — сказал Клаус, внимательно посмотрел мне. в глаза и после небольшой паузы, улыбнувшись, спросил:

— Неужели ваш «бейби» скоро появится на свет?

— О каком «бэйби» идет речь? — ответил я вопросом на вопрос.

— Я имею в виду советскую атомную бомбу. Судя по вашим устным и письменным вопросам, через два года советские товарищи взорвут «штучку».

Я отказался комментировать высказывание Клауса, сославшись на свою некомпетентность и неосведомленность в этих вопросах.

Клаус радостно продолжил:

— Я-то вижу, что дела у советских коллег продвигаются успешно. Никто из американских и английских ученых не ожидает, что Советский Союз создаст свою «штучку» ранее, чем через 6–8 лет. Для этого у СССР, считают они, нет достаточного научного, технического и промышленного потенциала. Я очень рад, что они ошибаются.

Прощаясь, я взял у Фукса довольно пухлый пакет с материалами и поблагодарил его за помощь.

— О чем речь, — сказал Клаус, — я ваш вечный должник.

Через полтора месяца Центр прислал сообщение с оценкой материалов Фукса о промышленном объекта в Уиндскеле по производству плутония. Полученные материалы очень ценны, они позволяют сэкономить 200–250 миллионов рублей и сократить сроки освоения проблемы.

На следующих встречах мы с Клаусом уже не так нервничали, как в первый раз. Мы уже познакомились друг с другом и тщательно соблюдали заповеди конспирации.

Но холодная война наращивала свои обороты и, как однажды сказал Клаус, ее тень уже проникла на территорию Харуэлла: оттуда уволили трех молодых сотрудников за прогрессивные взгляды. В беседах ученые избегали говорить что-либо одобрительное о Советском Союзе.

Дважды Клаус пропускал очередную явку. Тогда все дни в ожидании запасной встречи превращались для меня в сплошные мучения. В голову лезли мысли о том, что с ним могли случиться самые невероятные вещи, а главное, меня не покидала мысль, что ученый за 3–4 месяца мог забыть или перепутать время, день и место нашего рандеву. Появлялись сомнения, куда идти на свидание с ним, по условиям запасной или основной встречи? Я всегда исходил из того, что у Клауса отличная память, он все запомнит правильно и отправится на место запасной встречи. И действительно, в точно назначенное время ученый приходил на явку.

К своей миссии Фукс относился очень серьезно, проявлял инициативу. Передавая информацию, часто говорил:

— Здесь то, что выпросили, и еще кое-что дополнительно, по-моему, нужное для ваших ученых.

Материалы Клауса всегда получали в Центре самые высокие оценки. Я сказал ему об этом. Он очень обрадовался и сказал:

— Я уверен, что советские ученые, конечно же, смогут сделать атомную бомбу без посторонней помощи. Но, передавая материалы, я хочу, чтобы мои московские коллеги не пошли по неверному пути и не потеряли драгоценного времени. Я хочу, чтобы СССР сэкономил материальные средства и сократил срок создания ядерного оружия.

Встречи с К. Фуксом вошли в спокойное русло. Но неожиданно я попал в автомобильную аварию. Со мной был мой друг Володя Кудрявцев. Мы ехали по дороге, скользкой после дождя. В результате столкновения со встречной машиной и сильного удара педаль перебила мне сухожилия и кровеносные сосуды на правой ноге чуть выше щиколотки. Володя быстро отвез меня в больницу недалеко от нашего посольства. Английский хирург в течение почти трех часов сшивал мне под общим наркозом сухожилия и кровеносные артерии. Ногу заключили в гипс.

Хирург, делавший мне операцию, сказал, что я пролежу в больнице 35–40 дней. А через месяц и два дня у меня должна была состояться встреча с Клаусом. Беспокоился не только я, но и резидент, а главное, руководство в Москве: источник обещал принести на предстоящую встречу очень важные материалы по заданию И. Курчатова.

Я решил во что бы то ни стало выйти на запланированную встречу. Она была назначена в отдаленной части Лондона. Зрительный контакт мы устанавливали возле автобусной остановки, а затем поодиночке шли в фойе находившегося неподалеку кинотеатра «Одеон».

С помощью подарков я уговорил врача выписать меня домой пораньше. Однако он сказал, чтобы я ходил на костылях. Центр дал санкцию на проведение встречи. В назначенный день за мной пришла машина, якобы отвезти меня на перевязку. После тщательной проверки на автомашине я пересел в автобус и сошел на нужной остановке точно в назначенное время. Клаус уже находился на противоположной стороне улицы. Мы заметили друг друга и я направился к кинотеатру.

Я купил билет, вошел в фойе и через окно наблюдал, как источник спокойно, без «хвоста», идет ко мне. В фойе мы присели на диван. Клаус удивился, что я пришел на костылях. Я вкратце рассказал о случившемся. Выяснил, что у ученого все нормально. Мы договорились вновь встретиться в известном ему месте. Затем я скрытно принял от него принесенные материалы. После этого Клаус пошел в зал смотреть картину, а я вышел на улицу, где меня подобрала наша машина и отвезла в посольство.

Я был очень рад, что, несмотря на тяжелую травму, следы которой остались у меня на всю жизнь, я все же смог провести ответственную встречу и получить от Фукса запрошенные Центром материалы.

Запомнилась мне беседа с Фуксом на встрече в феврале 1949 г. Получив от источника материалы, я тут же передал их товарищу для дальнейшей доставки по назначению. И уже без секретных материалов я, как было условленно, направился в небольшой парк.

Был субботний полдень, стояла типичная для Лондона прохладная пасмурная погода. Мы с Клаусом сели на лавочку. Перед нами на площадке бегали и играли дети, а их родители сидели на скамейках, разговаривали или читали газеты. Как обычно, я выяснял, как обстановка в Харуэлле, как относятся к Клаусу руководители, спросил, не замечает ли он что-либо подозрительное. Затем он дал мне устную информацию по присланным из Москвы вопросам, а я передал задание по подготовке материалов к следующей встрече.

В конце беседы Клаус радостно воскликнул:

— Команда Курчатова на всех парах идет к цели. Я очень рад! Судя по вашим вопросам, скоро советский «бэйби» подаст свой голос и его услышит весь мир. Это будет самой большой радостью в моей жизни. И не только в моей. Это станет радостным событием для всех прогрессивных людей. Американской политике атомного шантажа придет конец.

После краткого молчания я спросил Клауса:

— Вам не надоело оставаться холостяком? Может быть, пора жениться, создать семью. Нам кажется, что тогда к вам будет больше доверия на службе. Вы сможете войти в самые респектабельные научные и светские круги, что, несомненно, будет способствовать дальнейшей карьере…

Он ответил очень серьезно:

— Я не раз думал об этом. Видите ли, помогая Советскому Союзу, встречаясь с Вами, я подвергаю себя большой опасности. Можно сказать, что я хожу по полю, усеянному минами. Один неверный шаг, малейшая ошибка в нашей с вами работе будут иметь для меня роковые последствия. Сам лично я готов к этому. Но честно говоря, не хочу, чтобы из-за меня страдали жена, дети.

Наступило молчание, затем Клаус продолжил:

— Главное же, в мои планы не входит создание семьи в Англии. Я хотел бы помогать Советскому Союзу до тех пор, пока он не Создаст и не испытает свою атомную бомбу. После этого я вернусь домой, в Восточную Германию. У меня там есть друзья. Там я женюсь и буду спокойно работать. Это моя самая заветная мечта.

Я заметил, что это очень благородное намерение, выразил надежду, что так оно и будет.

Клаус рассказал, что отец его проживает в Западной Германии и сам зарабатывает себе на жизнь. Его брат Герхард болен и лечится в Швейцарии. Ему он иногда помогает.

С разрешения руководства разведки в случае необходимости Фуксу можно было выдать вознаграждение. Оно только предупреждало, что это нужно сделать деликатно, чтобы не обидеть ученого.

После столь дружеского и откровенного разговора, я попросил Клауса принять от меня конверт. В знак благодарности и уважения к нему.

Взглянув мельком на меня и взяв пакет, он заметил:

— Я лично в этом не нуждаюсь, но сегодня же перешлю часть денег моему больному брату который во время войны сидел в нацистском концлагере.

После этого у меня состоялась еще одна короткая и продуктивная встреча с Фуксом, а потом он перестал выходить на связь.

С осени 1947 г. по май 1949-го Фукс передал нам объемную и весьма подробную письменную информацию. Вот наименования только некоторых из этих материалов:

— детальные данные о реакторах и о химическом заводе по производству плутония в Уинскейлсе;

— сравнительный анализ работы урановых котлов с воздушным и водяным охлаждением;

— планы строительства завода по разделению изотопов;

— принципиальная схема водородной бомбы и теоретические данные по ее созданию, которые были разработаны учеными США и Англии до 1948 г.;

— результат испытаний американцами урано-плутониевых бомб в районе атолла Эниветок;

— справка о состоянии англо-американского сотрудничества в области производства атомного оружия.