2

Еврейская тема у Высоцкого не выпячивалась, но присутствовала. Малоизвестную песню про то как «… запускают ракеты евреи из нашей страны…» (1965 г.) я уже упомянул. Перехожу к другим более известным произведениям Владимира Семёновича на еврейскую тему. Вот песня «Про антисемитов» (1964 г.), смысл которой прост: антисемиты — это глупые алкоголики и уголовники, готовые свалить все жизненные неурядицы и беды на евреев. На счёт глупости наших антисемитов мне даже и возразить нечего, многие из них благодаря этой песне и сейчас считают Владимира Высоцкого антисемитом, особенно из-за фразы, прозвучавшей в конце: «На всё я готов на разбой и насилье и бью я жидов, и спасаю Россию».

* * *

В песне «Он Был Хирургом…» (1967 г.) Высоцкий также мастерски намекает на глупость антисемитов, как бы спрашивая у них: если человек делает полезные, добрые дела — спасает жизни других людей, то неужели стоит сожалеть о том, что он еврей? Припев песни:

«Всех, кому уже жить не светило,

Превращал он в нормальных людей.

Но огромное это светило,

К сожалению, было еврей».

* * *

Есть песня «Про Мао Цзэдуна» (1967 г.), где «Китаец Мао раздолбал еврея Маркса»:

«А кто не верит нам,

Тот негодяй и хам.

А кто не верит нам, тот прихвостень и плакса.

Марксизм для нас — азы.

Ведь Маркс не плыл в Янцзы,

Китаец Мао раздолбал еврея Маркса».

В этой песне Высоцкий насмехается не над «раздолбанным» евреем Марксом, а над Мао Цзэдуном, затеявшем «культурную революцию». В общем…

* * *

В уже обсуждавшейся в предыдущей главе песне «Про Мишку Шифмана» (1972 г.) Высоцкий смеётся над пытающимся уехать в Израиль евреем. В психологической ткани произведения угадывается следующее: еврей пьёт водку (не еврейская черта!), имеет в друзьях русского с примесью незначительной доли татарской крови, и, вообще, ведёт себя очень уж как-то по-русски. Так какой, к чёрту, ему Израиль…?! Оставайся там, где родился! (Это, кстати, и есть тот ответ, «и ответ единственный», который подразумевает Высоцкий, отвечая в своей песне на вопрос: ехать евреям в Израиль или нет?)

* * *

Высоцкий выражает своё сожаление по поводу отъезда евреев из СССР и в стихотворении «Наш киль скользит…» (1972 г.):

«Меняете вы русские просторы,

Лихую безнадежность наших миль

На голдомеирские уговоры,

На этот нееврейский Израиль?!»

* * *

А вот ещё одно всем известное «полотно» Высоцкого, где можно встретить слово «еврей» — это песня «Про речку Вачу и попутчицу Валю» (1977 г.). Здесь рассказ ведётся от имени «бича» (или бомжа) — человека, который спился и опустился на самое «дно». Вот куплет, где встречается слово еврей:

«Ну а так как я бичую,

Беспартийный, не еврей, —

Я на лестницах ночую,

Где тепло от батарей».

Главный персонаж песни в данном куплете завидует евреям и партийным (членам КПСС), которые в этой жизни устроились хорошо и на лестницах (в подъездах), где тепло от батарей, не ночуют. Зависть — это порок. Значит герой данного творения Высоцкого не просто комичный, но ещё и отрицательный.

Исполнение песни с использованием такого варианта куплета встречалось нечасто. В основном варианте (так сказать, в официальном) автор употреблял другие слова:

«Ну а так как я бичую,

В беспринципности своей».

* * *

А ещё есть песня «Лекция о международном положении» (1978 г.), в которой:

«Моше Даян без глаза был и ранее,

Второй бы выбить, ночью подловив.

И если ни к чему сейчас в Иране я,

То я бы мог поехать в Тель-Авив».

Как видите, здесь герой Высоцкого предлагает ужасную вещь: выбить глаз министру обороны государства Израиль! Наверное, нашим антисемитам этот куплет приятен до безумия, но они как всегда ликуют зря. Дело в том, что и эту песню Владимир Семёнович исполняет от лица героя отрицательного. Полный вариант названия сего произведения «Лекция о международном положении, прочитанная наказанным на пятнадцать суток за мелкое хулиганство».

Короче говоря, в этой песне неудержимо размечтался простой хулиганишка, лезущий со своим скудоумием в мировую политику, но кроме тюремной камеры ему по жизни вряд ли что-то светит.

* * *

В песне «Канатчикова дача» (1977 г.) есть не всегда исполняемый автором куплет, в котором высказываются очень некорректные пожелания в адрес Израиля:

«Больно бьют по нашим душам

"Голоса" за тыщи миль, —

Зря «Америку» не глушим,

Зря не давим "Израиль"».[96]

Антисемитам, конечно же, такие заявления, как бальзам на душу. Да только вся загвоздка в том, что и здесь главный герой произведения, предлагающий «глушить» Америку и «давить» Израиль, никто иной как всего лишь на всего душевно больной человек, находящийся на излечении в сумасшедшем доме. Полное название этого произведения «Письмо в редакцию телевизионной передачи «Очевидное — невероятное» из сумасшедшего дома, с Канатчиковой дачи».

* * *

Я не ставлю перед собой задачи проанализировать все песни Поэта, в коих встречаются упоминания об евреях. Возможно, по этой теме у Высоцкого можно и ещё что-то нарыть, как в устных рассказах, так и в песенных. Например, есть ещё песня «Запретили все цари всем царевичам» (1967 или 1968)[97], где Высоцкий «жонглирует» еврейскими фамилиями:

«Запретили все цари всем царевичам

Строго-настрого ходить по Гуревичам,

К Рабиновичам не сметь, то же — к Шифманам, —

Правда Шифманы нужны лишь для рифмы нам».

В этой песне Высоцкий находит для евреев выход в бегстве в Америку:

«Ну а Шифманы смекнули — и Жмеринку

Вмиг покинули, — махнули в Америку».

Но в своих более поздних произведениях Высоцкий уже не хотел, чтобы евреи куда-либо уезжали (покидали СССР), ведь впереди готовились большие перемены, о которых он упомянул в своей песне «Я не люблю» (1969 г.). А разве какие-либо перемены могут обойтись без евреев?

* * *

Заканчивая с еврейской тематикой, встречающейся в творчестве Владимира Высоцкого, я хочу процитировать нечто вроде эпиграммы, написанной ИМ в 1961 году:

«Когда наши устои уродские

Разнесла революция в прах, —

Жили-были евреи Высоцкие,

Неизвестные в высших кругах».

А Вы уж теперь над «русско-еврейской» темой в стихах и песнях Владимира Высоцкого думайте сами.

P.S. 1 (моё мнение)

В песнях Высоцкого Вы можете встретить намёк на то, что «Эйнштейн (еврей — И. У.) — физический гений». Но, упоминания про русских гениев, Вы вряд ли отыщите.

P.S. 2 (непроверенное)

В интернете (http://booknik.ru/quotes/) можно прочесть слова Высоцкого, которые я на ЕГО магнитофонных записях не встречал. Цитирую:

«По языку, по культуре я русский… Но пока на земле остаётся хоть один антисемит, я еврей…».

(В. Высоцкий)

P.S. 3 (дополнительная информация)

Оно, как говорится, всё бы ничего, но есть ещё и дополнительная информация по интересующему нас в данной главе вопросу. Вот что говорит русский писатель Иван Дроздов[98] (я стенографирую его слова с видеоролика, выложенного в интернете):

«… оказывается, когда я командовал этим самым издательством, за книги, в которых были мерзавцы (имеются в виду отрицательные русские персонажи — И. У.), давали лауреатские… То есть там сидели люди…, которые искали это…, чтобы русский народ месили, грязнили (показывали в негативном качестве — И. У.) и так далее… Это первое. Второе — для всех русских литераторов, это мало кто знает, для русской литературы даже во время моё, когда я, значит, руководил этим издательством (1972–1974 гг. — И. У.), были закрыты два слова: «русский» и «еврей». Было такое негласное табу». [99]

Вот такая, понимаете, информация. Есть над чем поразмыслить, неправда ли…?