Глава 3 . От Филипвиля до Сен-Юбера
Глава 3. От Филипвиля до Сен-Юбера
За упокой душ шести бойцов СС капеллан отслужил службу, мы, стоя по стойке «смирно», выслушали проповедь. Герр генерал, шагая взад и вперед, поглядывал на небо. Может, его интересовали метеоусловия, а может, он просто пытался таким образом побороть волнение. Тела погибших предали земле, а свежие могилы сфотографировали. Таков суровый обычай континентальных армий. Мы хоронили погибших товарищей на месте гибели, обозначив на карте место захоронения, которое потом сообщали близким. Британцы и американцы, в отличие от нас, забирали с собой тела убитых, что, на наш взгляд, было куда гуманнее и уважительнее к памяти павших.
По завершении церковной службы брат погибшего бойца устремил взор в сторону Франции. Вытянув руки, он сжал их в кулаки, а потом выпятил грудь, из которой вырвался не то стон, не то атавистический, варварский рык, обращенный к врагу. Я тихо подтолкнул Крендла к нашему «Опель Блицу». Бестактно было бы стоять и лицезреть чужое горе и отчаяние.
Тут нас едва не переехал мотоциклист. Какой-то обер-шарфюрер СС крикнул:
— Черт бы тебя побрал, Кагер! Немедленно в прицеп! Генерал никак не может дозваться тебя!
Я тут же бросился в передвижную радиостанцию и принялся вызывать Железного коня. Герр генерал был весьма недоволен моим отсутствием на боевом посту.
— Вы что, сдурели, рядовой?! — рявкнул он. — Ваша святая обязанность сидеть у рации. Если не получается, тогда найдем вам замену!
Роммелю срочно потребовалась связь с разведкой люфтваффе для выяснения всех вопросов нашего продвижения на Филипвиль. Наши дислоцированные в Маастрихте самолеты до сих пор проводили атаки аэродромов Динана. А воздушная разведка сообщала о передвижениях сил неприятеля в районе Филипвиля. Больше всего герра генерала интересовали мосты через северный приток Мааса, как раз между Филипвилем и Динаном. Самолеты-разведчики доложили, что мосты в исправном состоянии и что никакой активности противника вблизи их не наблюдается.
Наша колонна направилась на запад, был объявлен запрет на радиообмен, если не считать кратких сообщений касательно вопросов войскового подвоза. В наушниках раздался голос Крендла:
— У меня брат в Польше, — решил доложить он.
Я ответил ему, что у меня, дескать, там двое братьев.
— Ты его видел?
Я не понял, кого мой товарищ имеет в виду: то ли кого-нибудь из моих братьев, то ли брата погибшего сегодня солдата СС. Разумеется, его я видел! Все его видели! И вообще, у меня нет желания больше распространяться на эту тему. Но Крендл продолжал:
— Тебе не кажется, что у него шарики за ролики заехали? Как ты считаешь, у него это пройдет?
У меня язык не поворачивался снова обсуждать эту тему. Меня не покидало суеверное чувство, что, заговори я сейчас об этом, и вскоре это коснется напрямую и меня, и моей семьи. Не солдатское дело чесать языком по поводу чьей-то гибели на поле боя. На глазах у этого бедняги погиб родной брат. Какое у нас право обсуждать, свихнулся он или нет?
— Лучше скажи, куда мы сейчас направляемся? — поинтересовался я, решив сменить тему разговора. Компас-то у меня был, я и без Крендла знал куда. Фриц назвал мне направление и больше к теме павшего солдата СС не возвращался.
К вечеру герр генерал остановил колонну у предмостного укрепления. Распахнув дверцу прицепа, я разузнал об обстановке у проходивших мимо солдат. Полевая кухня расположилась в двух шагах от прицепа, и там царило оживление, помню, до меня даже доносилось звяканье котелков и говор выстроившихся за едой солдат.
В металлическую дверцу прицепа раздался стук — лейтенант вермахта пожаловал с котелком в руке.
— Здорово у тебя здесь, — оценил он. — А что это у тебя? — поинтересовался он, обведя рукой оборудование. — Это и есть «ДКБ-200»? — спросил он, ткнув пальцем в один из блоков.
Я сказал, что да, мол, вы не ошиблись. Лейтенант уважительно провел рукой по металлической поверхности радиооборудования.
— Вам знакомо это оборудование, герр лейтенант?
— Да, — ответил тот.
Офицер представился как Феликс Буренхауэр. Перед тем как его призвали в вермахт, он работал заместителем начальника отдела на радиостанции «Дойчландфунк» в Берлине. Вот это да! Вначале даже смутившись, я тут же понял, что знакомство с таким человеком может оказаться весьма полезным для меня после войны. Я сразу же представил, как работаю на берлинском радио «Дойчландфунк» и постоянно вижу артистов, музыкантов, политиков. Именно об этом я мечтал!
— Все это, конечно, очень интересно, но меня в такие прицепы не заманишь, — с улыбкой сказал лейтенант Буренхауэр.
Я не понял, что он имеет в виду.
— А почему, герр лейтенант?
— Да потому что ты в нем — всегда мишень для противника.
Уже дважды за короткое время меня сравнили с мишенью. Первым об этом заявил Крендл, когда мы тряслись на корме генеральского танка. А тут еще и этот лейтенант! Меня аж передернуло.
— Первейшее правило войны, — продолжал лейтенант Буренхауэр, — лишить противника средств связи. А твой прицеп весь утыкан антеннами, так что даже самый глупый артиллерист вмиг сообразит, что это такое. И пальнет по нему снарядом, — по-прежнему с милой улыбкой заключил офицер.
Сначала мне показалось, что он шутит, но, поняв, что лейтенант говорит вполне серьезно, я расстроился еще больше.
Тут в дверях появился Крендл, тоже с котелком в руке, и неуклюже попытался встать перед офицером по стойке «смирно». Буренхауэр, разглядев у Крендла на рукаве нашивку транспортного подразделения, спросил:
— Не ты таскаешь за собой эту мишень? Крендл непонимающе уставился на лейтенанта.
— Виноват, но...
— Я говорю твоему другу, — сказал офицер, — что, дескать, прицепчик этот — превосходная цель для врага.
Отправив кусок жареного мяса на вилке в рот, Крендл благодушно закивал.
— Помнишь, что я тебе говорил позавчера? — прожевывая, спросил он.
— А вы что, собираетесь вернуться на «Дойчландфунк» после войны? — спросил я.
Лейтенант понял, что я не прочь найти себе работенку.
— Даже и не знаю, — ответил он. — В Париже, когда он будет наш, на радио будет работы невпроворот.
В Париже! Боже мой! По-видимому, все мои мысли были написаны у меня на лице, стоило мне услышать о Париже.
— И вам наверняка ведь понадобятся сотрудники?
— Понадобятся! — ответил Буренхауэр. — Так что разыщешь меня в Париже, если доживешь.
И снова улыбнулся. У Крендла тоже был рот до ушей. Вот только мне было не до улыбок. Лейтенант ушел, а Крендл стоял у входа в прицеп, уплетая обед.
— Знаешь, — с полным ртом заговорил мой водитель, — ты взял бы да написал по бокам этого чертового прицепа «Стреляйте в меня!».
Эта фраза взбесила меня.
— Но если меня укокошат, то и тебя вместе со мной.
— Не укокошат, если я вовремя тормозну и сделаю ноги.
— В СС делать ноги не принято. Ты что, забыл, что нам говорили в учебке?
— Как же! Еще как принято — жить-то всем хочется, — опроверг он мои доводы.
Минуту или две он молча жевал, потом продолжал:
— Наверное, надо было сказать об этом тем беднягам на вездеходе.
Я решил промолчать и, прихватив рацию, отправился к кухне получать обед. Там я хоть и оказался в толпе других, все же чувствовал себя одиноко. Странное это было чувство — ты в толпе и в то же время один как перст. Только я с котелком устроился поудобнее поддеревом, как шарфюрер приказал мне срочно явиться в командирскую палатку. Я так и отправился с котелком в руках, доедая на ходу.
Роммель сидел за небольшим столиком, явно сочиняя какое-то послание. Когда я вошел, он поднял голову.
— Присаживайся, — пригласил он.
Я доедал жаркое, а герр генерал дописывал письмо. Дописав, он запечатал его и положил в стопку других.
— Ну, что? Не слишком ли много оборудования в этом твоем «КА 338»? — осведомился он.
Честно говоря, я не понял сути вопроса.
— Успех кампании, — продолжил герр генерал, — в огромной степени зависит от объема поступаемых сведений. А они должны поступать беспрерывно. Я не смогу управлять войсками, не имея необходимых сведений и данных от разведчиков. И если я тебя вызываю по рации, ты должен тут же отвечать. То есть всегда быть под рукой. Ясно?
— Так точно, герр генерал!
— Попытайся представить себе, что может случиться, если ты не на своем посту.
Сказав это, герр генерал взялся за составление другого письма.
— Виноват, герр генерал, вы хотите узнать, чем я занимаюсь, если я не на своем посту?
Не отрывая взора от листка бумаги, он точь-в-точь как школьный учитель повторил:
— Ты в состоянии представить себе, что может произойти, если ты окажешься не на месте?
Помню, что я тогда разнервничался не на шутку.
— Донесения поступят не вовремя.
— Правильно. Что еще?
— Я не выполню возложенную на меня задачу.
— А еще?
Больше мне ничего не приходило в голову. Я сидел перед герром генералом, тупо созерцая свой опустевший котелок.
— Люди погибнут, — негромко произнес генерал Роммель. — Если ты окажешься не на своем боевом посту, нужные сведения не дойдут до адресата, и это повлечет за собой гибель людей.
Он взял стопку писем, штук пять-шесть.
— Неужели мне следует написать вот их родителям, что их сыновья погибли потому, что кто-то вовремя не оказался на своем месте — некий разгильдяй-радист, к примеру? Оттого, что вместе со своим водителем он в нужный момент шлялся неизвестно где.
В этот момент герр генерал выразительно потряс пачкой писем. Я не сразу понял, что это были за письма, хотя знал, что командование в случае гибели солдата посылало его родителям соответствующее извещение. Так, значит, герр генерал лично отписал родителям тех самых ребят, что сидели в вездеходе, в который врезался сбитый французский самолет!
— Герр генерал, вы имеете в виду, что...
— Нет, нет, — перебил меня Роммель, — за них ты, Кагер, ответственности не несешь. Пока. Но ты всегда должен оставаться на своем посту. Постоянно. И никаких других вариантов. И никаких отговорок. Уяснил?
— Так точно, герр генерал!
— А теперь иди поспи, — велел он. — На рассвете я намерен наступать на Филипвиль.
Потом, черкнув еще пару строк, подытожил:
— Ну, вот и все. Я поднялся.
— Доброй ночи, герр генерал.
Уже откидывая полог палатки, я услышал вслед себе:
— Доброй ночи, разгильдяй.
Злости в словах генерала не было. Разве что снисходительность.
На рассвете герр генерал, стоя у своего «Железного коня», в бинокль разглядывал Филипвиль. Я, сидя у «Фернхёрера» и «Петрикса», собирал сведения от пилотов-разведчиков люфтваффе — все в один голос докладывали: в районе Филипвиля передвижений сил неприятеля не замечено. Герр генерал долго-долго глядел в пространство, а потом сказал:
— Вот что, рядовой, передай-ка моим 10,2-см, чтобы они шарахнули залп из 6 снарядов.
— Будут точные координаты, герр генерал?
— Будут, рядовой, будут — Филипвиль.
Тут же, связавшись с батареей 10,2-см орудий, я передал им приказ Роммеля. Попадания пришлись в центр городка и вызвали пожары. Из Филипвиля по-прежнему никакой реакции противника не последовало, как и ответного огня.
— Рядовой, отправляйся-ка туда вместе с саперами. Поглядите, что там и как.
— В Филипвиль? — глуповато спросил я.
Опустив бинокль, герр генерал с нескрываемым раздражением посмотрел на меня и рявкнул:
— Рядовой, да оторвите, наконец, задницу от стула!
Но почему я? Разумеется, подобного вопроса я задать не мог. И все-таки — что мне там делать? Кем я был, чтобы возглавить группу разведки, отправляемую в занятый неприятелем город? Может, он решил использовать меня в качестве приманки? Враг набросится на нас и тем самым обнаружит себя. Нет, такое на герра генерала не похоже. Но в чем я провинился перед ним? И вдруг мне все стало понятно — Крендл и Буренхауэр были правы — я ведь мишень! И как это я запамятовал?
Взвалив на спину «Петрике», я предупредил герра генерала, что буду пользоваться диапазонами 11 и 12. Мы всегда работали на них, входя в боевое соприкосновение с противником. Дело в том, что французы и бельгийцы обычно использовали диапазоны с 8-го до 10-й. Я передал приказ генерала саперам, и унтерфюреры разбили подразделение на 6 групп по 24 человека. Я следовал в составе 1-й группы.
Осторожно, точно кошки, выслеживающие добычу, мы с оружием наготове крались в Филипвиль. От волнения я даже позабыл о рации на спине. Помню, как по мере приближения городские дома становились все больше, помню ощущение, что из каждого окна в тебя в любую минуту могут выстрелить. Пробираясь мимо крестьянских ферм, мы настороженно заглядывали в распахнутые двери амбаров. Никого. Все фермы были покинуты их владельцами. Двигаясь по обеим сторонам главной дороги, ведущей в Филипвиль, мы вошли в город. С телеграфного столба свисала огромная белая простыня, ветер хлопал ставнями городских домов, а вокруг ни души. Лишь белый флаг — сигнал капитуляции. По диапазону 11 я передал герру генералу об обстановке. Он велел осмотреть дома.
Крендл, еще трое саперов СС и я вошли в дом — вернее, в гражданский объект. Все ящики столов и комодов были выдвинуты, двери помещений стояли нараспашку. На полу я заметил раскрытые саквояжи и чемоданы. Было видно, что люди покидали жилище в спешке, прихватив с собой лишь самое необходимое. Стащив с головы каску, Крендл напялил цилиндр, обнаруженный им в одном из платяных шкафов. Кое у кого из наших это вызвало смех, а вот шарфюрер взбеленился.
— Положите туда, где взяли! — рыкнул он на Крендла. Но тот ни в какую.
— Нет, разве вы имеете право приказывать аристократу? — шутя, спросил он, для пущей убедительности тыча пальцем в цилиндр — непременный знак принадлежности к правящему классу.
Однако шарфюрер не был расположен к шуткам.
— Не смешно, — отрезал он. — Положите его на место. Это — чужая вещь, и не прикасайтесь здесь ни к чему.
Шарфюрер, безусловно, был прав. Нечего зариться на чужое имущество в незнакомом доме и в чужой стране. Крендл повиновался. Осмотрев еще парочку домов, мы вместе с саперами собрались на улице.
Все группы сообщали одно и то же — Филипвиль пуст. Я по «Петриксу» связался с герром генералом и доложил ему об этом. Он приказал дожидаться подхода остальных. Уже вскоре 7-я танковая дивизия вошла в Филипвиль, за ней последовал вермахт. Не успели мы оглянуться, как все городские улицы были полны техники и солдат. Город перешел в наши руки без единого выстрела.
Герр генерал велел мне возвращаться в прицеп, там я слышал, как фон Рунштедт говорил по радио с Неф-Шато. Французы ожидали, что мы перейдем границу возле Бульона, и направлялись на север помешать нашим войскам.
Фон Рунштедт отдавал приказ 47-й дивизии вермахта оказать поддержку его силам на позициях восточнее Арлона. Армия фон Рунштедта хоть и оказалась в сложной ситуации, но особой угрозы для нее не было. Я настроил радиостанцию на получение донесений с севера, и выяснилось, что фон Манштейн до сих пор сидит взаперти у Льежа. И я понял, почему тогда фон Роммель так многозначительно постукивал пальцем по карте, а потом решил наступать на Вервье. Он опасался контрудара французов в районе Неф-Шато, расчеты его оказались верны, и он не попался в расставленные неприятелем силки. Пока фон Манштейн вел бои на севере, а фон Рунштедт на юге, я спокойно сидел в своем прицепе и слушал донесения оттуда. Помню, что я еще тогда подумал, как мне повезло, что я оказался при Роммеле, — уж он знал толк, как проводить кампании. Я услышал голос герра генерала.
— Что там сообщают из Шимэ?
Пролистав стопку донесений разведки, я нашел нужное.
Люфтваффе сообщали о 10—12 «Н-39» при поддержке 2500 французских пехотинцев и о том, что в их распоряжении около двух десятков 12-см орудий. Сообщалось и о со-средоточении значительного числа минометов и противотанковых орудий на указанном участке. Герру генералу внушали опасения танки «Н-39» «гочкисс» и 12-см пушки. В радиограмме командующим частями 7-й танковой он предупредил их, что, если неприятель с умом воспользуется имевшимися в его распоряжении силами, он может доставить нам массу неприятностей.
— Рядовой Фляйшман! Что находится между У. Э. М.? Черт возьми, что он имеет в виду под пресловутым У. Э. М.? Неужели мы этого не проходили в учебке? Или проходили, но я забыл?
— Виноват, герр генерал, но что такое У. Э. М.? — задал я вопрос, рискуя вновь услышать, что у меня в голове мякина. Однако герр генерал был само спокойствие.
— Вот что, рядовой, выясните, а потом доложите мне.
Ничего себе — «выясните!» Будто мы тут в прятки играем! Что я должен выяснять? Я еще раз проглядел все поступившие донесения, но так и не мог понять, что от меня требовалось. По-видимому, когда я вызвал герра генерала, мой голос говорил сам за себя, потому что Роммель проявил удивительное терпение. Он потребовал от меня прислать вестового, я организовал его поездку на мотоцикле. Не прошло и нескольких минут, как в дверь прицепа постучали.
Это вернулся вестовой, солдат вермахта.
— Герр генерал желает знать обстановку между Уазой, Эной и Маасом в районе Шарлевиля.
Так вот оно что! Всего-навсего, первые буквы названий рек. Ну, теперь мне все стало ясно.
У меня перехватило дыхание, стоило мне отыскать на карте Шарлевиль. Здесь, в Филипвиле, мы находились менее чем в 2 км от французской границы. В пятидесяти с небольшим километрах южнее лежал Шарлевиль. Разведка люфтваффе сообщала об интенсивном сосредоточении сил неприятеля в районе Шарлевиля — более 25 танков «Н-39», примерно полсотни 12-см артиллерийских орудий, большое количество минометов и противотанковых орудий. Так вот почему Филипвиль решили сдать без боя. Французы рассчитывали, что мы ринемся через незащищенный участок границы и тут же угодим им в пасть у Шарлевиля.
Но герру генералу явно не грозило угодить в ловушку. Он повернул колонну на юго-восток и перешел в наступление на Шимэ. Никогда не забуду духоту в прицепе в то утро. Я просто жарился в этой железной коробке, как в печке. Уже ближе к полудню до меня донеслись глухие удары, а потом Крендл резко тормознул, и я через переговорное устройство услышал, как он вопит:
— Кагер! Да вылезай ты из своего ящика!
Вокруг рвались артиллерийские снаряды. В правой стенке прицепа осколком шрапнели вырвало приличный кусок. Схватив винтовку, я тут же распахнул дверцу и бросился на землю — тут, наверное, любой чемпион по прыжкам в воду снял бы передо мной шляпу. Шлепнувшись на острые камни, я охнул от боли.
Осмотревшись, я увидел, как наши танки, полугусеничные вездеходы, бронемашины бросились врассыпную. Солдаты СС и вермахта спешно занимали позиции для круговой обороны. Мне тоже следовало не мешкать, если я не хотел оказаться под перекрестным огнем.
Я принялся звать Крендла и увидел, как прямо на меня мчится какой-то роттенфюрер[4]. Схватив меня за френч, он без слов оттащил меня метра на четыре в безопасное место за полугусеничным вездеходом. Парень был здоровый и на вид мрачный. Из тех, кто не способен на улыбки.
— Куда тебя ранило? — деловито осведомился он. Ранило? Меня вроде не ранило. Я объяснил ему, что
крепко ударился пузом, вываливаясь из прицепа.
— Такты не ранен? — недоверчиво переспросил он. Я ответил, что у меня ни царапины.
Вокруг нас трещали выстрелы. Французы и бельгийцы с трех сторон атаковали нас из лесополосы. Нас обстреливала вражеская артиллерия, да наши недурно палили в ответ, и среди всего этого кошмара этот боец спрашивает меня:
— А если не ранен, чего тогда вопить как резаный? Я, понимаешь, рискую жизнью, а он здесь...
— Да я не вопил, — оправдывался я, — а только хотел позвать своего водителя!
Эта ситуация взбесила меня.
— А для чего ты его звал? Чтобы и он рискнул ради спасения тебя?
Сейчас мне этот обмен мнениями в гуще боя представляется ни больше ни меньше, как бредом сумасшедшего. Роттенфюрер тяжко вздохнул и покачал головой.
— У вас, чертовы связисты, только ваши рации в голове, а из винтовки, поди, и стрелять не умеете!
Снова сокрушенно покачав головой, он привалился к гусенице вездехода и открыл огонь из винтовки по лесополосе. Я тоже стал палить в гущу листвы деревьев, где мелькали вспышки выстрелов. И тут я, заметив вспышку посильнее, потянул роттенфюрера на землю. И не зря, как оказалось, — в следующую секунду в двух шагах от нас рвануло, и на нас посыпалась земля, осколки и всякая дрянь. Я не сомневался, что, помедли я, и нас обоих изрешетило бы осколками. У роттенфюрера от моей прыти глаза на лоб полезли. Он обвел взором забрызганный грязью вездеход.
— Вы, чертова пехота, поменьше орите на связистов, а больше следите за вражеской артиллерией! — рявкнул я.
Роттенфюрер только рот раскрыл от удивления. А потом улыбнулся. Оказывается, он все же умел улыбаться.
— Верно говоришь, — ответил он, дружески хлопнув меня по каске.
Проворные бронемашины быстро добрались до лесополосы, и минут десять спустя герр генерал уже контролировал и северный и южный фланги. Теперь враг вел интенсивный обстрел только с запада, подбив три или четыре наших танка и пять-шесть грузовиков и вездеходов. Несмотря на стрельбу и разрывы снарядов, голос герра генерала звучал через громкоговорители радиоприцепа разборчиво. Я уже собрался ползти обратно, но роттенфюрер не пустил.
— Куда это ты?
— Я должен ответить герру генералу. Кивнув, он заметил:
— Надо будет прикрыть тебя.
Присев на корточки, он открыл огонь и не прекращал его, пока я не добрался до своего хозяйства. Оказавшись внутри, я на самом деле почувствовал себя мишенью. Нажав клавишу приема, я ответил Роммелю. Ему не понравилось, что меня вновь не дозовешься. Он приказал 88-й батарее обстрелять лесополосу, а мне велел связаться с люфтваффе, чтобы их «Ме-109» как следует прочесали ее. Люфтваффе ничего не имели против, но, поскольку дислоцированы были в Маастрихте, им требовалось время, чтобы добраться до нас. И это тоже явно не обрадовало герра генерала.
Тут стенку радиоприцепа прошили пули, я ничком грохнулся на пол. Объяснив генералу, что, дескать, попал под обстрел, я попросил у него разрешения покинуть пост.
— Черт бы тебя побрал, Дурачок! — крикнул он. — Да мы все здесь под обстрелом!
Стенку прицепа прошило еще несколькими пулями. Звук был, будто по пустой консервной банке бьют молотком. Я поставил передатчик «Фернхёрер» перед «Т-12, на микрофон положил тяжелую книгу и настроил на ту же частоту, что и у висевшего на спине «Петрикса». «Т-6» установил перед консолью DMR, а DMR настроил на частоту герра генерала. Теперь можно было убраться из прицепа и по «Т-12» отслеживать сообщения от Роммеля — «Фернхёрер» передавал их на мой «Петрике». Роттенфюрер сначала нахмурился, потом поднял брови, видимо, у него был такой способ выражать одобрение.
— Пусть герр генерал хоть под трибунал меня отдает — его дело. Но в этом прицепе я больше не останусь!
Батарея 8,8-см орудий снарядами выстригала поляну среди деревьев. С прибытием истребителей «Ме-109» бой мгновенно завершился. И бельгийцы, и французы вышли из-за деревьев с поднятыми руками, но ни СС, ни вермахт огня не прекращали. Многие из желавших сдаться полегли под пулями, прежде чем наши командиры опомнились и дали приказ не стрелять.
Я тут же связался с ближайшей санитарной ротой, потом с силами полиции СС и вермахта, чтобы те занялись пленными, и затребовал у командиров подразделений подробный отчет о расходе горючего и боеприпасов. Тут через стенки прицепа до меня донесся голос Крендла.
— Кагер, ты только посмотри!
И он начал щелкать на пленку мой битый-перебитый прицеп. Закончив со всем, что полагалось, я вышел и увидел, как трудятся санитары и силы полиции. Подошел роттенфюрер вместе со своими товарищами.
— Вот это он и есть! — тожественно объявил роттенфюрер. — Этот парень спас мне жизнь! Жаль, что вас с нами не было! Мы стреляли-стреляли, а он вдруг как пихнет меня на землю. И тут взрыв! Буквально в нескольких сантиметрах от места, где я стоял.
Тут же начались похлопывания по спине, посыпались похвалы в мой адрес и так далее. Всех добило то, что взрыв произошел в считаных сантиметрах от нас. Меня угощали сигаретами, я и не знал, с какого конца их прикуривать. Но тут же освоил. Слава богу, даже не закашлялся. Роттенфюрер, еще раз тряхнув меня за руку, представился: Рольф Хайзер. Я тоже назвал себя, и тут же появились офицеры — надо было подсчитывать боеприпасы и помочь прицепить орудия к нашим транспортным средствам. Крендл очень внимательно посмотрел на меня.
— Ты что, и правда спас ему жизнь? — спросил он.
Он слышал, что говорил роттенфюрер Хайзер. Я, по-моему, лишь пожал плечами в ответ.
— В таком случае, его матушка тебе по гроб жизни обязана, — подытожил мой водитель. — Если бы не ты, ей пришли бы сразу две похоронки.
И тут до меня дошло, что роттенфюрер Хайзер — брат того самого солдата, который вместе с пятью своими товарищами погиб в вездеходе днем раньше.
Герр генерал приказал мне явиться к нему в танк и принести все поступившие донесения разведки. Я едва успел передать ему целую кипу бумажек, как он принялся искать среди них нужную. Я не знал, что именно ему так понадобилось, но тут Роммель сосредоточился на донесениях, в которых были упомянуты танки «Н-39» под Шимэ и Шарлевилем. Бельгийцы, французы и англичане явно поджидали нас в этом районе. Силы генерала Кейтеля находились севернее Ренлье и просили доставить им дополнительный запас горючего и боеприпасов в Сиври-Ранс. Роммель велел мне связаться с генералом Кейтелем и передать ему от него, чтобы тот продержался еще 6 часов. План герра генерала состоял в том, чтобы перебросить 7-ю танковую и 2-й полк СС «Дас Райх» на юг к Мариембургу с тем, чтобы заставить бельгийцев поверить, что мы собрались нанести удар по узлу автодорог в Кувене. Этот дорожный узел играл особую роль для войскового подвоза бельгийских войск. Им было необходимо удержать его, в противном случае под угрозой оказывался весь южный участок. Герр генерал рассчитывал, что бельгийцы отдадут нам Шимэ и перебросят силы восточнее для обороны Кувена, а французы и англичане направят свои силы севернее Шарлевиля.
Генерал Кейтель согласился с этим планом, и герр генерал двинулся на Мариембург. Примерно полчаса спустя бельгийцы стали действовать в полном соответствии с расчетами Роммеля. Это дало возможность люфтваффе разгромить колонну бельгийских войск на дороге между Шимэ и Дайи, а Кейтелю — без помех наступать на Шимэ.
Французы и англичане двинулись из Шарлевиля на север оборонять Кувиль, однако ввязываться в схватку с ними там в намерения герра генерала не входило. Вместо этого он повернул на восток и в бешеном темпе проследовал до границы с Францией в районе Иержа. Разведка люфтваффе доложила об активности французов и англичан в городах Ревен и Фюме. Силы противника продвигались на север, рассчитывая встретить наших у Монтиньи-сюр-Мёза. Этот город считался главным опорным пунктом для вторжения во Францию. Там располагался аэродром, который мог бы стать промежуточной базой люфтваффе для осуществления снабжения войск. Если Монтиньи-сюр-Мёз будет в наших руках, французы окажутся в незавидном положении.
В районе Иержа противник оказывал слабое сопротивление — французы и англичане отходили к Монтиньи-сюр-Мёзу, готовясь, поднакопив там силенок, дать нам отпор, — они были убеждены, что направление нашего главного удара приходится именно на этот участок. Но герр генерал так и не повернул на Монтиньи-сюр-Мёз. Он продолжал двигаться на восток, миновав Фуаше, и, перемахнув через полоску территории Франции, вновь вернулся в Бельгию. Это привело французское командование в явное замешательство — ведь французы уже отдали на съедение Кейтелю Шимэ.
Согласно данным разведки люфтваффе в районе Фромленна не наблюдалось активного противодействия нам, если не считать участка под Виллерзье у французской границы. Герр генерал двинулся на этот городок, и большинство личного состава 7-й танковой и 2-го полка СС «Дас Райх» ничуть не меньше французов изумились хитроумному замыслу Роммеля. Я был в курсе упомянутого замысла, поскольку все донесения проходили через меня. Герр генерал пустил наступление вспять и совершил бросок через Бельгию во Францию, потом снова решил вернуться в Бельгию, и все ради того, чтобы ввести в заблуждение противника и вынудить его к передислокации сил. И во всех этих на первый взгляд лишенных смысла метаниях из стороны в сторону присутствовала своя логика.
Прибыв в Бурсень-Вьё, 7-я танковая дивизия подверглась обстрелу французской и бельгийской артиллерии юго-восточнее Виллерзье. Герр генерал отдал приказ на доставку дополнительных запасов горючего и боеприпасов в расположенный в 25 километрах строго на юг Смюи. Теперь стала возможной и доставка воздушным путем: Динан вместе с тамошним аэродромом уже был нашим!
Систематизация всех радиодонесений разведки была делом нелегким. Люфтваффе докладывали о передвижениях противника по всем направлениям. Решение генерала дать задний ход воспринималось как лишенное всякой логики, однако именно оно позволило вынудить врага распылить силы, что, в свою очередь, повышало их уязвимость. Фон Манштейн и фон Рунштедт придерживались мнения, что Роммель дал задний ход, намереваясь прийти на помощь кому-нибудь из них. Но это не соответствовало действительности.
В ходе доставки запасов от люфтваффе поступили сведения о сосредоточении крупных сил врага восточнее Сен-Юбера, севернее Мабурга и южнее Либрамон-Шевиньи. Когда я вручил герру генералу это донесение, он как раз заседал с группой офицеров 7-й танковой. Он быстро пробежал глазами бумагу.
— А я что говорил? — спросил он, обращаясь к ним. Эта фраза свидетельствовала о том, что герр генерал
предвидел реакцию неприятеля.
Пока Роммель изучал поступившие сведения, я задал ему несколько вопросов. Враг не жалел сил для обороны Сен-Юбера, поскольку, по мнению Роммеля, этот город нельзя было просто обойти стороной. Он наотрез отказался повернуть на север и идти на Мабург. Он намеревался двинуться параллельно французской границе, но в каком бы направлении ни двигались бы войска, им было предписано не подбираться к ней вплотную. Роммель полагал, что удар в южном направлении на участке Либрамон — Шевиньи заставит неприятеля подтянуть силы из Рекони и Шенэ, что, в свою очередь, обернется затяжными и кровопролитными боями. Помню, когда герр генерал отдавал приказ продвигаться на восток в направлении Сен-Юбера, над нами пронеслись французские истребители.
Крендл, будучи не в курсе моего разговора с герром генералом, спросил:
— Мы что же, отступаем?
И сослался на то, что именно такого мнения придерживается большинство. Дескать, все кругом только и говорят о том, что мы топаем назад в Германию. Я убедил его, что это не так, что Роммель никогда не пойдет на подобное.
За несколько часов до того как рассвело мы добрались до пригородов Сен-Юбера, и я полночи выполнял поручения герра генерала. Заняли позиции наши батареи 10,2-см и 8,8-см орудий, в готовность приводились пехотные и мотопехотные подразделения, танкисты, вездеходы, бронемашины — словом, все были готовы наступать.
Ужасно было смотреть, как у одного из наших «Ю-87» как раз в момент пикирования носовая часть вдруг развалилась на части под огнем зенитных пулеметов противника. Самолет продолжал пикировать, скрылся за домами, мы увидели пламя, а секунду спустя до нас донесся взрыв. Другому «Ю-87» пули вспороли брюхо уже во время выхода из пике. Жиденькая полоска белого дыма вмиг превратилась в черное облако, самолет, резко накренившись вправо, завалился на крыло. В ДБМ-200 раздался голос:
— У нас приказ возвращаться в Динан. Остальное доделает 7-я танковая.
Я передал это сообщение Железному Коню, герр генерал остался очень недоволен решением люфтваффе. И по радио, причем так, чтобы слышали все офицеры, объявил:
— Чертов Геринг! После паузы продолжил:
— Очень хорошо, рядовой. В конце концов, именно этого от нас и ждут. Передай мотопехотинцам и полугусеничным вездеходам защищать с юга. Пусть вступают в действие пехотинцы на бронемашинах, танки типа II пусть занимают северные дороги. Тип IV есть смысл пока придержать, а эти чертовы «Ю-88» пусть обработают центр!
— Центр чего, герр генерал?
— Центр этого окаянного города, дурачок!
Черт возьми, что значит центр? Да это мог быть центр чего угодно! Мне просто хотелось точно знать, что имел в виду генерал, прежде чем отправить «Ю-88» на нужный участок.
— А что насчет 10,2-сантиметровых, герр генерал?
— Черт побери, рядовой! Я им приказывал открывать огонь?
— Никак нет, герр генерал.
— Вот и прекрасно, рядовой. Могу я отдать такой приказ?
— Разумеется, герр генерал.
— Нижайше благодарю! — не скрывая сарказма, ответил Роммель.
Тут раздался щелчок, и герр генерал пробормотал:
— Дурачок.
Когда Крендл остановил наш «Опель Блиц», мне показалось, что началось землетрясение. И, как обычно, в наушниках тут же прозвучала его знаменитая фраза:
— Нет, Кагер, ты должен это видеть!
Слава богу, в прицепе можно было открыть дверцу, оставаясь у рации. Бельгийцы, французы и англичане сосредоточили огонь на полях между нами и Сен-Юбером, и наши пехотинцы и бронемашины вынуждены были отойти. Герр генерал, наблюдая за этим в бинокль со своего «Железного Коня», общался с пехотинцами и мотопехотинцами.
— Я не отдавал приказа отступать! Вперед! Только вперед!
И техника, будто по мановению волшебной палочки, тут же повернула снова на Сен-Юбер. Битва была страшной. Части вермахта и 2-й полк СС «Дас Райх» на полном ходу ворвались в город, но их тут же скосил прицельный пулеметный огонь и осколочные снаряды.
Тут вновь раздался голос Роммеля:
— Пусть 10,2-см сосредоточат огонь на зданиях с краю.
Я передал приказ сровнять с землей все, что было на пути у пехотинцев и бронемашин, обеспечить им надлежащий огонь прикрытия, чтобы войти в город.
Крендл тоже созерцал сражение в бинокль примерно с дистанции в 1,5 километра. Я из без бинокля видел, что нам задали солидную взбучку. Поле было усеяно нашими погибшими и ранеными солдатами, я тут же связался с санитарной ротой и доложил обстановку. Герр генерал распорядился бросить все имевшиеся силы на Сен-Юбер.
Официально мы с Крендлом были приписаны к резервной роте. И вот я, взвалив на спину «Петрике», проверив патроны, в составе резервной роты вместе с Крендлом почесал на поле боя.
Офицер вермахта, лежа за вездеходом, отчаянно махал мне. Вынужден признать, он был прав — антенна «Петрикса» превращала меня в отличную цель. Проявляя чудеса акробатики, чтобы не угодить под пули, я добежал до лейтенанта. Тот с места в карьер приказал:
— Вызывай офицера связи 2-го полка СС «Дас Райх»!
Я быстро пробежал по всем частотам, но ответа так и не получил.
— Чего они не отзываются? — нетерпеливо спросил лейтенант.
Что я мог ему сказать? Откуда мне было знать почему? Я продолжал вызывать 2-й полк СС «Дас Райх», но безрезультатно.
— Почему не отвечают? — заорал лейтенант. — Ты хоть с рацией обращаться умеешь, солдат? — рявкнул офицер.
И я, наплевав на субординацию, тоже заорал:
— Понятия не имею почему!
Сам не пойму, как это у меня вышло. Ползком я продвинулся поближе к вездеходу. И тут 2-й полк СС «Дас Райх» наконец отозвался. Офицер резервной роты желал знать, с какого места надежнее всего войти в Сен-Юбер. Ему посоветовали входить с юго-востока, ориентир — ворота в каменной стене. Мол, вермахт контролирует их, более того, там расположился пункт приема раненых.
— Дай-ка желтую ракету! — потребовал лейтенант. Желтая ракета означала: «Внимание всем!» Я вытащил
ракетницу, зарядил нужный патрон и нажал на курок. Ни в какую! Я нажимал и нажимал, но выстрела так и не последовало. Какое-то время лейтенант молча наблюдал за мной, потом протянул руку за ракетницей. Повертел ее в руках, но, видимо, тоже не мог объяснить, в чем дело. А тем временем артиллерия неприятеля перенесла огонь, и снаряды рвались в опасной близости от нас.
Потом лейтенанта вдруг осенило: оказывается, ракетница не была снята с предохранителя. После этого он, решив проверить чувствительность спускового крючка, пальнул в вездеход. Ракета отрикошетила и, шипя, стала носиться по земле, едва не оставив нас без глаз. Офицер выхватил еще один патрон из патронташа у меня на поясе, зарядил и наконец пустил желтую ракету. Я передал пехотинцам приказ продвигаться на юго-восток, а лейтенант, раскрыв радиоотсек вездехода, вызвал экипаж и приказал выехать вперед наступающих.
Приближаясь к Сен-Юберу, наши солдаты заблудились в густых клубах дыма. Я ощутил во рту привкус гари. Стараясь держаться за вездеходом, мы продвигались вперед, но тут ударил пулеметный огонь. По мере приближения к каменной стене огонь ослабевал. Мы миновали ворота, у которых на посту стоял солдат вермахта.
На площади перед воротами вперемежку валялись подстреленные лошади, собаки, трупы военных и гражданских. Брошенный тут же скарб странным образом дисгармонировал с обстановкой — игрушки, ведра, умывальники, простыни, столы, стулья и другая мебель и даже виолончель. Посовещавшись о чем-то с фельдфебелем вермахта, лейтенант резервной роты вернулся и стал призывать всех к себе.
Когда мы собрались, он объяснил нам нашу задачу. Мол, мотопехотинцы оказались зажаты восточнее этой площади, и наша задача вызволить их. Мы с Крендлом, переглянувшись, поняли, что и мы оказались на войне. Нам предстоял экскурс в пасть льву. Ни шуток, ни разглагольствований не было. Было лишь осознание солдатского долга. Тут-то я и вспомнил все, чему меня учили в школе в Бранденбурге. Мне не раз тогда приходилось слышать фразу: «Отдать жизнь за Отечество». Вот этот момент и настал. Вид площади перед воротами мгновенно изменил мои привычные представления о жизни. Герр генерал на других частотах руководил сражением из своего «Железного Коня». Без моей помощи. Я тогда ему был уже не нужен. Убьют меня, он мигом найдет замену. И я кану в забвение. Чувство это было непривычным и пугающим. Раньше в подобных ситуациях я пытался искать утешения у родителей. Но сейчас они были в далеком Магдебурге, им было невдомек, что как раз в эту минуту их сын рискует жизнью, они гордились, что их сын отдает долг фатерланду. Но мне было тогда не до гордости — меня мучил страх. Страх и смятение. Умирать я не рвался, как любой другой на моем месте. И тут вся наша резервная рота в полном составе принялась мочиться прямо на городскую стену Сен-Юбера. И я понял почему — от страха.
Лейтенант велел не отходить от него далеко во время атаки. Наша группа двинулась к зданиям справа от площади, остальные вдоль улицы. По мере того как мы углублялись в город, пулеметный огонь и артобстрел усиливались. До нас донеслась усиленная громкоговорителем французская речь. Лейтенант осведомился у меня, о чем говорят. Я не сомневался, что кое-кто в нашей резервной роте понимал по-французски, потому что я на лицах многих прочел страх.
А голос между тем вещал: «Вы, ублюдки немецкие! Мы навешаем вам по самую завязку! Наше оружие наготове! Давайте, подходите поближе, немецкие свиньи!»
Я исправно перевел обращение лейтенанту. Тот, испустив тяжкий вздох, вытер выступивший на лбу пот. Не очень приятно было сознавать, что твой командир струсил. Связавшись с мотопехотинцами, я переговорил с каким-то обер-ефрейтором, тот доложил, что все офицеры и унтер-офицеры их подразделения убиты. Обер-ефрейтор также сообщил, что они укрылись где-то в районе рынка, что бельгийцы и французы окружили их, насадив в прилегающих домах пулеметчиков и снайперов. Под финал этого донесения у стоявшего рядом со мной лейтенанта разрывной пулей снесло полчерепа. Я упал на колени, сжав голову руками. Вероятно, мне тогда казалось, что никто меня не заметит. Я просто не знал, что делать и куда идти, как не понимал, отчего вдруг растерялся.
В считаных метрах от меня по стене хлестнула пулеметная очередь, и меня обдало градом осколков кирпича. Мне что-то кричали, я не мог понять откуда, но я уяснил, что засиживаться здесь смертельно опасно, — меня прикончат на месте. Я подумал было перекатом добраться до высаженной взрывом двери дома и укрыться там, но висевший на спине «Петрике» исключал подобный маневр. Встав на четвереньки, я, будто собачонка, стал пробираться ко входу в дом.
Французы, поняв, где я спрятался, сосредоточили огонь на дверном проеме. Я видел тело лежавшего на тротуаре лейтенанта. Картина была не из приятных, но я заставил себя вглядеться в нее. Тут раздался оглушительный залп нашей артиллерии, еще пару секунду спустя мимо меня стали пробегать бойцы нашей резервной роты. Присоединившись к ним, я стал высматривать Крендла, но не обнаружил.
Тот самый обер-ефрейтор из подразделения мотопехотинцев непрестанно вызывал нас, но я не знал, что ему сказать. Пробегая вдоль улицы, мы заметили обершарфюрера из 2-го полка СС «Дас Райх». Стоя с винтовкой, он отчаянно махал, подзывая нас.
— Эй, ты! Кто здесь командир? — обратился он ко мне.
Помню, что все же нашел в себе силы ответить ему, что, мол, командира нету, убили командира. Тогда обершарфюрер развернул меня и как следует пнул к стене. Бойцы резервной роты продвигались дальше и метрах в 15 от нас стали готовиться к атаке.
Обершарфюрер ответил обер-ефрейтору из подразделения мотопехотинцев, выяснил точное местоположение артиллерийских позиций противника в близлежащих домах и дал сигнал к атаке. Резервная рота открыла огонь по домам вокруг рыночной площади, а французы в ответ угостили нас ничуть не меньшей порцией свинца.
Обершарфюрер выкрикнул человек семь или восемь и велел нам обойти здания и продвигаться южнее для соединения с пехотинцами вермахта, действовавшими примерно в семи кварталах, а потом ударить французам в тыл. То есть использовать прием отвлекающей атаки.
Услышав по «Петриксу» голос герра генерала, я не поверил ушам.
— Рядовой Фляйшман! Как слышите меня?
— Слышу вас хорошо, герр генерал!
— Где вас черти носят? Мне нужно, чтобы 8,8-см ударили по координатам 2200, а я никак не могу дозваться их батарею!
— Я сейчас в Сен-Юбере в составе резервной роты, герр генерал!
Ответом была его излюбленная фраза:
— Черт бы вас побрал! Последовал пауза.
— Моему радисту категорически воспрещается покидать свой боевой пост! Может, желаете записаться в эти чертовы пехотинцы? Могу посодействовать! Немедленно направить огонь 8,8-см на координаты 2200! Всей мощью! Стереть в порошок эту часть города!
Но я ведь как-никак числился в резервной роте! Но разве мог я тогда заикнуться об этом разъяренному герру генералу? Не мог, ну не мог я торчать в прицепе, когда рота в полном составе была брошена в бой. Вот это и было самым неприятным во 2-м полку СС «Дас Райх»: никто никогда тебе точно не скажет, что делать, а чего не делать. И ты действовал так, как тебя учили, то есть смотря по обстоятельствам. Впрочем, то, чему нас учили, с точки зрения фронтовых офицеров было бредом сивой кобылы, ни больше ни меньше. Можно было, конечно, действовать согласно тому, что вбивали тебе в голову твои инструкторы, но дело-то в том, что в глазах твоих фронтовых командиров это никак не могло служить оправданием.
Однако вызвать 8,8-см по «Петриксу» оказалось не таким уж и простым делом, принимая во внимание, что нам и головы не давали поднять засевшие в близлежащих зданиях французы. Я заявил обершарфюреру, что мне непременно надо взобраться на крышу. Ему это пришлось явно не по душе, поскольку лишало его радиосвязи с мотопехотинцами. Я попытался объяснить ему, что, дескать, приказ исходит от генерала Роммеля. Тут он недвусмысленно заявил, что думает обо всех этих вышестоящих, и жестами призвал троих бойцов резервной роты оставить позиции и подойти к нам. И приказал им сопроводить меня на крышу многоквартирного дома.
Когда мы входили в здание, нервы мои были напряжены до предела. Грохот боя сюда почти не долетал, и наши шаги гулким эхом отдавались в тишине подъезда. Здание было пяти- или даже шестиэтажным. Первым по лестнице взбирался боец с автоматом, за ним я, замыкали шествие еще двое вооруженных винтовками солдат. Как я был благодарен этому автоматчику — я не сомневался, что очередь из «МР-38» скосит любого, кто отважится стать у нас на пути. Когда мы достигли площадки, нас догнали двое бойцов с винтовками. Оставалось повернуть и продолжить путь по следующему пролету.
Чтобы выбраться на крышу, нам предстояло миновать коридор на последнем этаже. Когда мы пробирались по этому коридору, дверь одной из квартир открылась. Я помню, что сердце у меня ушло в пятки. Да и не только у меня. Мы ожидали выстрела, но последовал вскрик. Почтенный отец семейства, бельгиец, едва приоткрыв дверь, сразу же оказался на прицеле у нашего автоматчика. Позади бельгийца я разглядел двоих ревущих детей и перепуганную насмерть жену, пытавшуюся втащить смельчака-мужа назад в квартиру. Грослер, наш автоматчик, невзирая на присутствие детей, разразился площадной бранью.
— Где французы? Где они? — стал допытываться кто-то из бойцов.
Хозяин квартиры, тоже перейдя на крик, принялся уверять, что в этом доме французов нет и в помине, на что его собеседник провопил, что, дескать, он лжет. Но в этот момент наш Грослер уже одаривал детишек шоколадками, чтобы хоть их заставить умолкнуть. Жена стала о чем-то просить мужа, мол, скажи им, скажи. Тот, взглянув на Грослера, стал что-то объяснять, я не смог разобрать. Мужчина показывал то на винтовку ефрейтора Грослера, то наружу здания, вновь и вновь повторяя непонятное мне слово. Тут вмешалась жена и внятно произнесла: tireur isole. И ту я понял — снайпер! Я объяснил остальным, что они имели в виду.
Я попытался установить связь по «Петриксу» там же в коридоре, но из-за обилия металлических труб и бетона прием был ужасно слабым. Видимо, необходимо было, невзирая ни на что, выбраться на крышу — я знал, что герр генерал в ту минуту клял меня во в<3е тяжкие, дожидаясь связи с батареей 8,8-сантиметровых.
Грослер, войдя в квартиру, чуть ли не на четвереньках пробрался к балкону. Повернувшись, он недоуменно посмотрел на супругов.
— Les cloches, — пояснила женщина.
— Колокола, — перевел я.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Глава четвертая «БИРОНОВЩИНА»: ГЛАВА БЕЗ ГЕРОЯ
Глава четвертая «БИРОНОВЩИНА»: ГЛАВА БЕЗ ГЕРОЯ Хотя трепетал весь двор, хотя не было ни единого вельможи, который бы от злобы Бирона не ждал себе несчастия, но народ был порядочно управляем. Не был отягощен налогами, законы издавались ясны, а исполнялись в точности. М. М.
ГЛАВА 15 Наша негласная помолвка. Моя глава в книге Мутера
ГЛАВА 15 Наша негласная помолвка. Моя глава в книге Мутера Приблизительно через месяц после нашего воссоединения Атя решительно объявила сестрам, все еще мечтавшим увидеть ее замужем за таким завидным женихом, каким представлялся им господин Сергеев, что она безусловно и
ГЛАВА 9. Глава для моего отца
ГЛАВА 9. Глава для моего отца На военно-воздушной базе Эдвардс (1956–1959) у отца имелся допуск к строжайшим военным секретам. Меня в тот период то и дело выгоняли из школы, и отец боялся, что ему из-за этого понизят степень секретности? а то и вовсе вышвырнут с работы. Он говорил,
Глава шестнадцатая Глава, к предыдущим как будто никакого отношения не имеющая
Глава шестнадцатая Глава, к предыдущим как будто никакого отношения не имеющая Я буду не прав, если в книге, названной «Моя профессия», совсем ничего не скажу о целом разделе работы, который нельзя исключить из моей жизни. Работы, возникшей неожиданно, буквально
Глава 14 Последняя глава, или Большевицкий театр
Глава 14 Последняя глава, или Большевицкий театр Обстоятельства последнего месяца жизни барона Унгерна известны нам исключительно по советским источникам: протоколы допросов («опросные листы») «военнопленного Унгерна», отчеты и рапорты, составленные по материалам этих
Глава сорок первая ТУМАННОСТЬ АНДРОМЕДЫ: ВОССТАНОВЛЕННАЯ ГЛАВА
Глава сорок первая ТУМАННОСТЬ АНДРОМЕДЫ: ВОССТАНОВЛЕННАЯ ГЛАВА Адриан, старший из братьев Горбовых, появляется в самом начале романа, в первой главе, и о нем рассказывается в заключительных главах. Первую главу мы приведем целиком, поскольку это единственная
XXVII ПРАЗДНИК СВЯТОГО ЮБЕРА В ЗАМКЕ ШАМБОР
XXVII ПРАЗДНИК СВЯТОГО ЮБЕРА В ЗАМКЕ ШАМБОР Введение Жан II Поклен недолго прожил в заново отстроенном доме на Рынке. Работы, порученные каменных дел мастеру Никола де Браку (в них участвуют представители разных специальностей этого цеха, что указывает на большой объем
XXVII ПРАЗДНИК СВЯТОГО ЮБЕРА В ЗАМКЕ ШАМБОР
XXVII ПРАЗДНИК СВЯТОГО ЮБЕРА В ЗАМКЕ ШАМБОР Введение Жан II Поклен недолго прожил в заново отстроенном доме на Рынке. Работы, порученные каменных дел мастеру Никола де Браку (в них участвуют представители разных специальностей этого цеха, что указывает на большой объем
Глава 24. Новая глава в моей биографии.
Глава 24. Новая глава в моей биографии. Наступил апрель 1899 года, и я себя снова стал чувствовать очень плохо. Это все еще сказывались результаты моей чрезмерной работы, когда я писал свою книгу. Доктор нашел, что я нуждаюсь в продолжительном отдыхе, и посоветовал мне
Глава VI. ГЛАВА РУССКОЙ МУЗЫКИ
Глава VI. ГЛАВА РУССКОЙ МУЗЫКИ Теперь мне кажется, что история всего мира разделяется на два периода, — подтрунивал над собой Петр Ильич в письме к племяннику Володе Давыдову: — первый период все то, что произошло от сотворения мира до сотворения «Пиковой дамы». Второй
Глава 10. ОТЩЕПЕНСТВО – 1969 (Первая глава о Бродском)
Глава 10. ОТЩЕПЕНСТВО – 1969 (Первая глава о Бродском) Вопрос о том, почему у нас не печатают стихов ИБ – это во прос не об ИБ, но о русской культуре, о ее уровне. То, что его не печатают, – трагедия не его, не только его, но и читателя – не в том смысле, что тот не прочтет еще
Глава 30. УТЕШЕНИЕ В СЛЕЗАХ Глава последняя, прощальная, прощающая и жалостливая
Глава 30. УТЕШЕНИЕ В СЛЕЗАХ Глава последняя, прощальная, прощающая и жалостливая Я воображаю, что я скоро умру: мне иногда кажется, что все вокруг меня со мною прощается. Тургенев Вникнем во все это хорошенько, и вместо негодования сердце наше исполнится искренним
Глава Десятая Нечаянная глава
Глава Десятая Нечаянная глава Все мои главные мысли приходили вдруг, нечаянно. Так и эта. Я читал рассказы Ингеборг Бахман. И вдруг почувствовал, что смертельно хочу сделать эту женщину счастливой. Она уже умерла. Я не видел никогда ее портрета. Единственная чувственная