Синьор Ларго Кабальеро уехал…
Синьор Ларго Кабальеро уехал…
Тяжелые бои идут под Навалькарнеро, в Торрехоне, на подступах к Леганес. Республиканская пехота с каждым часом становится все более стойкой в обороне. Даже массированные налеты вражеской авиации не производят того ошеломляющего впечатления на солдат, какое наблюдалось совсем недавно. Танки уже не совершают далеких рейдов, они дерутся бок о бок с пехотой в жестоких оборонительных боях. Они используются в сущности как самоходная легкая артиллерия прямой наводки, как оружие непосредственной поддержки пехоты, яростно дерущейся за каждую пядь земли на подступах к Мадриду. Если бы так же дрались раньше — под Талаверой, у Толедо!..
Потери огромны. Войска тают. Теперь уже по всему видно, что фашисты решили во что бы то ни стало в ближайшие дни ворваться в Мадрид.
Нас с Макасеевым вызвал к себе посол Розенберг. Правительство с минуты на минуту эвакуируется в Валенсию, посольство должно с правительством покинуть Мадрид.
— Вам обоим и корреспонденту ТАСС Марку Гельфанду нужно ехать в Валенсию, — сказал Розенберг. Это звучало как приказ.
А кто же будет снимать в Мадриде? В эти дни обоим советским операторам покинуть Мадрид было бы непростительной ошибкой! Спорить, доказывать не имело смысла. Я почувствовал в голосе посла нотки сомнения: «Мой долг сказать вам… решайте». Посовещавшись с Макасеелым, мы решили разделиться. Борис возьмет на себя съемки в Валенсии, я остаюсь в Мадриде.
Как-то Хосе Диас спросил меня:
— Не нуждаешься ли ты в чем-нибудь для своей работы, Центральный комитет тебе окажет любое содействие. — Я был тогда без машины, сказал, что единственное, в чем нуждаюсь, — хороший автомобиль. И хотелось бы шофером иметь надежного парня, коммуниста.
— Хорошо, мы тебе достанем машину, — сказал Хосе Диас.
Вечером этого же дня ко мне в «Палас» зашел молодой паренек и сказал:
— Я направлен к вам нз Центрального комитета Коммунистической партии. По личному распоряжению товарища Диаса. Меня зовут Хулио Диегес. Я буду с вами работать, шофером.
— А машина? — спросил я.
— Спустимся вниз, посмотрите машину, — интригующе улыбнувшись, сказал он.
У подъезда отеля стоял новенький лимузин «паккард». Хулио был явно доволен впечатлением, которое произвела на меня прекрасная машина. И тут же, отвернув лацкан пиджака, показал мне значок «Сегуридад», показал документы, разрешающие беспрепятственный проезд всюду, вытащил из кармана толстую пачку талонов на бензин.
С Хулио мы подружились. Он стал моим боевым другом, верным товарищем и ассистентом. Перед отъездом из Испании я помог ему осуществить заветную мечту — он поехал в Советский Союз в школу летчиков и, вернувшись в Испанию, сражался с фашистами на истребителе.
Мне очень не хотелось отпускать Хулио в Валенсию. Мне будет трудно в Мадриде без машины. Я успокоил его, сказав, что он вернется ко мне в Мадрид.
Все эти месяцы я неразлучно, бок о бок работал с Михаилом Ефимовичем Кольцовым. В тот момент, когда было принято столь важное решение — остаться в Мадриде, он мне был необходим. Однако где он?
* * *
Неужели 7 ноября фашисты будут в Мадриде?
Пригородный аэродром и местечко Хетафе уже в их руках. Ночью я видел Модесто. Я ни о чем его не спрашивал, но он сказал:
— Мадрида не отдадим!
— А войска? Чем ты будешь его оборонять?
— Продержимся своими силами, танками. Дождемся прихода интербригад.
На его сером от усталости лице я прочел настоящую уверенность. Мы выпили молодого вина, я уговорил его прилечь и вернулся в темный, пустынный Мадрид на его машине.
Лег не раздеваясь, сразу заснул. Но тут же меня разбудил телефонный звонок. На проводе Париж. Товарищ Садовский тревожно спрашивает, неужели я еще не эвакуировался.
— А я пока не собираюсь никуда уезжать. Шлите больше пленки, Александр Александрович! Черт возьми, все уверены, что часы Мадрида сочтены. Я убежден в обратном. И знаю, что нужно снимать, снимать, ибо каждый кадр, снятый в эти дни, — история.
Утром 6 ноября снимал в Карабанчель-Бахо бой на баррикадах. Это мадридское Дорогомилово — рабочий пригород за рекой. Несколько дней тому назад снимал мадридцев, строивших в Карабанчеле баррикады, — сегодня уже из этих амбразур бьют пулеметы по наступающей фашистской пехоте, кругом рвутся снаряды, санитары ползком выносят раненых. Здесь, очевидно, главное направление удара фашистов. И этой-то горсточке бойцов народной милиции — я насчитал два десятка — предстоит отразить лобовой натиск армии Франко, рвущейся к центру Мадрида?
Фашисты уже просочились в парк Каса дель Кампо, в Западный парк, они охватывают город полукольцом.
— Неужели в самом деле катастрофа?!
Что день кончился, я заметил только, когда мой экспонометр отказался реагировать на сумеречный свет. Проверил пленку, снятую сегодня, 6 ноября, — 450 метров. В пятнадцати тридцатиметровых кассетах запечатлены боевые эпизоды на баррикадах Карабанчеля, толпы людей, бегущих из окраин столицы в центр города, улицы Мадрида, оклеенные плакатами, среди которых выделяется плакат: «NO PASARAN!»
* * *
Еду на попутной машине в отель «Палас», где живу. Это фешенебельный отель, имеющий свою скандальную историю. Он упоминается в мемуарах всех знаменитых разведчиков времен первой мировой войны. «Палас» был штаб-квартирой международного шпионажа. Сейчас у него совсем необычный вид. Весь квартал забит грузовиками, из которых солдаты выносят громоздкие предметы, сверкающие никелем, стеклом и белизной. На лифтах поднимаются операционные столы, шкафчики, в которых со звоном пересыпаются хирургические инструменты. Официанты в крахмальных белоснежных кителях поят мечущихся в бреду раненых минеральными водами из ресторана. В отеле разместился наспех эвакуированный из Карабанчеля военный госпиталь.
Портье гостиницы посмотрел на меня как на выходца с того света, когда я попросил ключ от моей комнаты.
— Я полагал, — сказал он, — что сеньор уехал. Все уехали.
— Кто — все?
— Все, все, — и, взяв меня за плечо, он скороговоркой шепчет на ухо: — Правительство уехало, министры уехали, синьор Ларго Кабальеро уехал. Они, кажется, решили отдать фашистам Мадрид. Где ваша машина, сеньор? Сейчас нельзя доверять шоферам. Держите ключ от машины у себя в кармане, сеньор.
— Я доверяю своему шоферу, — говорю я и поднимаюсь в свой номер. Смотрю на часы. Двенадцать. 7 ноября 1936 года наступило.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Мучачос, кабальеро! Отступление
Мучачос, кабальеро! Отступление Интересно устроена память. Одно событие, по каким-то неведомым ассоциациям, вдруг напоминает о другом. Когда упомянул о поварихах с «Кубани», вспомнил совсем другую байку. Панамским каналом наши военные пароходы не ходили. Но как-то, в
Глава 13 Кабальеро против шевалье
Глава 13 Кабальеро против шевалье В 1653 году каперские свидетельства от шевалье де Фонтенэ получили не менее 7 судов: два английских, два фламандских, два французских и бригантина под командованием кубинского мулата Диего. Это были небольшие маневренные парусники; каждый
СЕНЬОР КАБАЛЬЕРО
СЕНЬОР КАБАЛЬЕРО Мы стояли в Уругвае, в порту Пириаполис. Места эти хорошо описаны в книге Чарлза Дарвина. Бухта Макдональдо, изогнутая плавной дугой, как пушкинское лукоморье, была местом нечастых стоянок корабля «Бигль». Капитан Фицрой, полномочный представитель
Кабальеро и «Светящиеся кресты»
Кабальеро и «Светящиеся кресты» Теплым осенним вечером 1999 года несколько знакомых доминиканцев пригласили меня послушать латиноамериканскую народную поэзию. Конечно, заранее ничего не организовывалось и не планировалось (в тюрьме это вообще чревато неприятностями).
Вскоре театр уехал в Крым, а вместе с ним поехала и Фаина Раневская, которой Павла Вульф предложила пожить у нее.
Вскоре театр уехал в Крым, а вместе с ним поехала и Фаина Раневская, которой Павла Вульф предложила пожить у нее. Конечно, Фаина сразу радостно согласилась – она уже прониклась к Павле Вульф огромной любовью и не хотела с ней расставаться. Да и зачем, когда все так хорошо
Записка номер один Почему я уехал
Записка номер один Почему я уехал Я хотел бы, прежде всего, проанализировать, после 6,5 лет жизни здесь, чего я ждал от Израиля, и что из этого получилось. В целом могу сказать, что я никоим образом не жалею, что уехал. Более того — мне несколько раз снились кошмары, в которых я
И уехал, «хлопнув дверью»…
И уехал, «хлопнув дверью»… Выступление Ельцина в Стамбуле стало его очередной громогласной командой для Путина и Ко: «Вперед! В бой! Ни на кого не оглядываясь. До полной и окончательной победы!»Соответственно, оно стало очередным, — по-видимому, окончательным, —
Цирк уехал, клоуны остались
Цирк уехал, клоуны остались Это человек занимает в мистической среде примерно такое же положение, как группа «Ленинград» — на российской рок-сцене. Добропорядочные люди считают ее аморальной, а многие поклонники рок-музыки величают «попсой». (А для рокера хуже
Глава XXIV НА КАЙО-ЛАРГО
Глава XXIV НА КАЙО-ЛАРГО Наша страна — это государство, расположенное на множестве больших и малых островов. Революция развернула свою созидательную деятельность и на острове Куба, и на острове Пинос, и на острове Туригуано с его развитым скотоводством, и на целом ряде
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ СИНЬОР МОЧЕНИГО ЖАЖДЕТ СЕКРЕТОВ
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ СИНЬОР МОЧЕНИГО ЖАЖДЕТ СЕКРЕТОВ Осенью 1591 года Бруно приехал в Венецию. Дом своего будущего ученика он нашел без затруднений. Его род принадлежал к старинной венецианской знати, и, хотя Мочениго владели четырьмя внушительными зданиями, любой
Цирк уехал, а клоуны остались
Цирк уехал, а клоуны остались У меня в голове вертится веселая неврологическая песенка-прибаутка."Об орясину осёл топорище точит, а факир, собрав гостей, выть акулой хочет".Это не остаточные впечатления от бесед с больным головным мозгом. Это стишок для запоминания
7 глава Синьор Норд и Академия
7 глава Синьор Норд и Академия Когда Корбино начал хлопотать об открытии кафедры теоретической физики в Римском университете, он натолкнулся на яростное сопротивление. Профессор, читавший курс о новейших достижениях физики, возмутился этим вторжением в его
Глава III Я уехал в Турин
Глава III Я уехал в Турин В Турине мне быстро удалось найти работу, и я с чувством полной свободы погрузился в жизнь большого города. Работа, Народный университет, Палата труда[18]. Разрыв с семьей чувствовался иногда, но как уже пережитое страдание. Работа в парикмахерской