Раздел I, в котором говорится, насколько важно, чтобы различные сословия государства оставались в определённых им границах
Раздел I,
в котором говорится, насколько важно, чтобы различные сословия государства оставались в определённых им границах
После того как я рассказал в отдельности о различных сословиях, из которых состоит государство, мне почти ничего не остаётся сказать о вещах общих, кроме одного: как целое существует за счёт упорядоченного соединения частей, находящихся каждая на своём естественном месте, так и великое французское королевство не сможет процветать, ежели Ваше Величество не расставит составляющие его сообщества в надлежащей последовательности: на первое место – Церковь, на второе – дворянство, а на третье – чиновников, которые идут во главе народа.
Смело говорю об этом, потому что сколь важным, столь и правильным было бы положить конец претензиям некоторых чиновников, которые, раздувшись от чванства по причине обладания то ли немалыми богатствами, то ли властью, которой они наделены в силу своих должностных обязанностей, проявляют такую самонадеянность, что мечтают занять первое место, тогда как могут рассчитывать лишь на третье. Это настолько противоречит здравому смыслу и вредит интересам Вашего Величества, что совершенно необходимо пресечь подобные поползновения, ибо иначе Франция не будет такой, какой она была и какой должна быть, и не достигнет должных высот, но превратится в уродливое образование, не способное ни выжить, ни существовать сколько-нибудь долгий срок.
А поскольку бесспорно, что стихии, обладающие весом, совершенно теряют его, находясь в своей среде[506], то не менее достоверно и то, что ни одно из сословий Вашего государства не окажется в тягость другим, когда каждое из них будет вынуждено пребывать на своём месте, предназначенном ему природой.
И как огонь, воздух или вода не могут держать земное тело, ибо оно весомо, когда находится не на своём месте, то также несомненно, что ни Церковь, ни дворянство не сумеют вынести ноши в виде чиновников, коль скоро оные захотят покинуть своё место.
Уверен, что Ваше Величество сможете превосходно удерживать каждое сословие в определённых границах, и потому не стану более распространяться на эту тему, а перейду к двум вопросам, которые мне предстоит осветить в этой главе, ибо они одинаково касаются всех трёх сословий государства.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Раздел III, в котором предлагаются способы наведения порядка в привилегированных делах [377]
Раздел III, в котором предлагаются способы наведения порядка в привилегированных делах[377] Люди, посвящающие себя Богу и связывающие жизнь с его Церковью, настолько свободны от светской юрисдикции государей, что не могут быть судимы никем, кроме своего церковного
Раздел VI, в котором описано, какой урон претерпевает Церковь от льгот, коими пользуются различные церковные учреждения во вред общему праву, и предложены средства его устранения
Раздел VI, в котором описано, какой урон претерпевает Церковь от льгот, коими пользуются различные церковные учреждения во вред общему праву, и предложены средства его устранения Льгота – это освобождение от обязательства подчиняться вышестоящему лицу или послабление
Раздел VIII, в котором говорится о реформировании монастырей
Раздел VIII, в котором говорится о реформировании монастырей После принятия описанных выше справедливых мер по упорядочению церковных дел от благочестия Вашего Величества зависит отдать распоряжение о реформировании монастырей, насколько это будет возможно
Раздел XII, где говорится о праве индульта и предлагается справедливый порядок его использования
Раздел XII, где говорится о праве индульта и предлагается справедливый порядок его использования Поскольку право индульта берёт своё начало и силу от буллы Папы Евгения[455][456], которая утрачена[457], то всякий, кто пожелал бы пристально это право изучить, обнаружил бы, что
Раздел I, в котором предлагаются различные способы облагодетельствования дворянства и предоставления ему возможности достойно существовать
Раздел I, в котором предлагаются различные способы облагодетельствования дворянства и предоставления ему возможности достойно существовать Поведав о том, что, по моему разумению, совершенно необходимо сделать ради возрождения первого сословия Вашего королевства,
Раздел II, в котором рассматриваются наилучшие способы, призванные положить конец дуэлям
Раздел II, в котором рассматриваются наилучшие способы, призванные положить конец дуэлям Для недопущения дуэлей было издано немало различных указов[469], однако до сих пор они не принесли ожидаемого и желаемого результата, а посему отыскать верное средство для прекращения
Раздел III, в котором описано, насколько важно не допустить, чтобы судейские чиновники посягали на королевскую власть
Раздел III, в котором описано, насколько важно не допустить, чтобы судейские чиновники посягали на королевскую власть Рассказав о том, что должно быть сделано, причём без особого труда, чтобы добиться от судейских чиновников надлежащего отношения к обычным людям, с моей
Раздел IV, в котором идёт речь о чиновниках финансовых ведомств
Раздел IV, в котором идёт речь о чиновниках финансовых ведомств Финансисты[497] и откупщики[498] составляют особую группу, для государства вредную, но всё-таки необходимую.Этот род чиновников – зло, без которого невозможно обойтись, однако его следует удерживать в приемлемых
Раздел III, в котором осуждается практика перехода должностей к преемникам и назначение преемников [510]
Раздел III, в котором осуждается практика перехода должностей к преемникам и назначение преемников[510] Назначения, о которых здесь идёт речь, производятся как против желания владельцев должностей, так и с их согласия.Всякий скажет, что совершенно несправедливо назначать
Раздел II, в котором описано, какого рода способности нужны хорошему советнику
Раздел II, в котором описано, какого рода способности нужны хорошему советнику При наличии надлежащих способностей советнику не требуются педантичные излишества, и ничто так не опасно для государства, чем лица, стремящиеся управлять королевствами по правилам, вычитанным
Раздел III, в котором показано, какой должна быть порядочность хорошего советника
Раздел III, в котором показано, какой должна быть порядочность хорошего советника Быть порядочным человеком с точки зрения Бога – это не то же самое, что быть добрым с точки зрения людей.Тот, кто неукоснительно соблюдает закон своего Творца, стоит на первой ступени, а чтобы
Глава VIII, в которой повествуется о том, какое зло обычно причиняют государствам льстецы, сплетники и интриганы [548] , и разъясняется, насколько важно ограждать от них королей и запретить им появляться при дворе
Глава VIII, в которой повествуется о том, какое зло обычно причиняют государствам льстецы, сплетники и интриганы[548], и разъясняется, насколько важно ограждать от них королей и запретить им появляться при дворе Ни одна зараза не способна погубить государство вернее, чем
Раздел I, в котором в нескольких общих словах говорится о том, что государь должен быть силён, чтобы пользоваться уважением и своих подданных, и иностранцев
Раздел I, в котором в нескольких общих словах говорится о том, что государь должен быть силён, чтобы пользоваться уважением и своих подданных, и иностранцев Поскольку могущество – это одна из необходимейших вещей для величия монархов и их благополучного правления, то,
Раздел III, в котором ясно доказано, что государь должен быть силён нерушимостью границ своего государства
Раздел III, в котором ясно доказано, что государь должен быть силён нерушимостью границ своего государства Надобно быть лишённым здравого смысла, чтобы не знать, насколько важно для великого государства иметь как следует укреплённые границы.Во французском королевстве