ТО, ЧТО Я ЗАПОМНИЛА О НОБЕЛЕВСКОЙ ПРЕМИИ
ТО, ЧТО Я ЗАПОМНИЛА О НОБЕЛЕВСКОЙ ПРЕМИИ
9 ноября. Завтрак. Едим гречневую кашу. Все внутренне волнуемся, но стараемся быть покойными. Телеграмма Кальгрена нарушила наш покой. Он спрашивал, какое подданство у Яна. Ответили: refugi? russe [121]. Мы не знаем, хорошо это или плохо.
Перед завтраком Леня [122] мне говорит: «Вот теперь чистят фраки-мундиры, готовятся к заседанию, бреются».
За завтраком я: «Давай играть в тотализатор. Ян, ты за кого?» – «Мне кажется, дадут финляндцу, у него много шансов…» – «А вы, Галя?» – «Не знаю… ничего не могу сказать». Я: «А мне кажется, если не русскому, то португальцу скорее».
…
После завтрака все разошлись. Ян сел опять писать. Галя предложила кино. Он ответил неопределенно. Часа полтора писал. Погода была хмурая. К нам пришла femme de m?nage.
В синема все же пошли. Леня не пошел, сказав, что будет ждать телеграммы, и спросил, в каком ‹синема› они будут.
Я велела затопить ванну и около 4 часов взяла ее. Затем легла и стала читать в ожидании, когда молодая новая наша femme de m?nage выгладит белье и мы с ней примемся за стирку. Перед этим я помолилась.
Звонок по телефону. Прошу Леню подойти. Через секунду он зовет меня. Беру трубку. Спрашивают: хочу ли я принять телефон из Стокгольма. Тут меня охватывает волнение, главное – говорить через тысячи километров. И когда мне снова звонят и я сквозь шум, гул, какие-то голоса улавливаю отдельные слова:
«Votre mari, prix Nobel, voudrais parler ? Mr. Bounine…» [123] – то моя рука начинает ходить ходуном… Я прошу Леню взять второй «слушатель». И говорю:
«Mon mari est sorti, dans une petite demi-heure il va rentrer» [124] – и мы опять оба слышим, что это из газеты, но название не удерживается в памяти, и опять отдельные слова долетают до нас из далекого Стокгольма: «votre mari», «prix Nobel…»
Леня летит в синема. Денег не берет: «Так пройду»… И я остаюсь одна, и двадцать минут проходят для меня в крайне напряженном волнении. Спускаюсь на кухню, где гладит хорошенькая, свеженькая, только что вышедшая замуж женщина. Я сообщаю ей, что вот очень важное событие, может быть, случилось, но я еще не уверена. И вдруг меня охватывает беспокойство – а вдруг это кто-нибудь подшутил… И я бросаюсь к телефону и спрашиваю, правда ли, что нам звонили из Стокгольма? Со станции удивленно: «Да ведь вы не приняли его ‹телефонный разговор›». Я начинаю вывертываться, говорить, что это была не я, и я только что пришла домой, и мне сообщили, что был звонок, – это очень для нас важно. «Да, из Стокгольма». – «Ну, думаю, из Стокгольма шутить не станут – дорого!» И я успокоилась, сошла в кабинет и помолилась.
…
Опять звонок. Посылаю за Жозефом, не надеясь на свой слух – он стал у меня портиться.
Звонок из Копенгагена. Жозеф объясняет, что он друг наш, что Mr. Bounine va rentrer dans un petit quart ?heure, M-me Bounine у телефона. И я даю впервые по телефону в Данию интервью на французском языке – это волнует меня больше, чем сама премия. Спрашивают, давно ли во Франции? Когда покинули Россию? Приедем ли в Стокгольм, и поеду ли я?…
Слышу голоса внизу, говорю: «Mr. Bounine est rentr?» – и бросаюсь к лестнице, по которой подымается Ян.
– Поздравляю тебя, – говорю я, целуя, – иди к телефону.
– Я еще не верю…
Он вернулся с Леней, Галя пошла к сапожнику, вспомнив, что я без башмаков, не могу выйти. Леня мне рассказал: «Вошел в зрительный зал, пропустили даром. Галя обернулась и замерла. Иван Алексеевич смотрел на сцену. Я подошел. Наклонился, поцеловал и сказал: «Поздравляю. Нобелевская премия ваша!…» Дор?гой я ему все рассказал. Он был спокоен».
Вернулась Галя с башмаками. Телеграмма от Шассена [125] и Академии [126]. Шассен пишет – Академия спрашивает, принимает ли Ян премию?
Телефон опять из Стокгольма. Отвечает Галя, как лучше всех слышащая.
Тут ссора. Я хочу послать телеграмму Боре [127], он просил его известить немедленно. Ян же говорит, что он сам напишет, и не пишет, а сейчас уходит femme dem?nage, которая может и бросить ее. Но ведь у нас всегда все усложняется, и самое простое превращается в самое сложное.
Но все же я добилась, и телеграмму Ян написал. У Яна нет совершенно чувства необходимости быстроты. Бунинское недоверие, раздумывание, боязнь попасть впросак…
После еще одного телефона Ян ушел гулять: «Хочу побыть один». Мы остались втроем, сидя на моей постели у телефона. И опять из Стокгольма – русский женский голос, как потом оказалось, M-me Brosset, жена нашего бывшего консула в Стокгольме. Слышно было хорошо, и я ей ответила почти на все ее вопросы. Некоторые оставила Яну.
Жозеф спросил нас, нужно ли на завтра кашу, и мы все трое хором радостно ответили: non, non, non!!! Это был самый радостный момент.
Звонок у двери. Опять телеграммы и интервьюер. Схожу вниз в столовую. Высокий швед. Прошу садиться. Сама опускаюсь в кресло. Он профессор гимнастики. Он подробно расспрашивал о Яне, о его жизни с детства. Я вкратце рассказывала. И когда дошла до его жизни в Полтаве, он оживился. Стал расспрашивать, но в этот момент вернулся Ян из своей одинокой прогулки. И когда услышал слово Полтава, заспешил, сказав, что был там проездом. Тут я вспомнила о полтавском бое… и тоже постаралась перевести разговор. Но он сказал, что очень интересуется этим местом… Сидел долго. Просил книгу, портрет, хотя бы маленькую фотографию. Но Ян не дал. Он вообще как-то недоверчиво отнесся. И я поняла, что он как-то перестал доверять моему чутью. Я сказала, что мы вышлем фотографию и книгу.
Обед очень скромный, но с шампанским и хорошим красным вином. Жозеф сказал спич – очень хорошо!
Во время обеда – звонки, телеграммы. Звонил из «Последних Новостей» Алданов и другие.
В девятом часу Галя с Яном ушли. Я после ванны боялась, да и звонки нужно было принимать, могли быть иностранные. Звонили и Аминад [128], и Рощин, и из Стокгольма, и из других столиц. А Яна на Mont-Fleuri [129] поймали из двух газет ниццских, снимали и расспрашивали. Галя направила разговор на литературную тему. Когда они вернулись, то снова звонки и снова интервью и по-русски и по-французски. И из газет, и от друзей.
К одиннадцати часам все кончилось. Легли спать. Но едва ли вилла Бельведер хорошо спала в эту ночь. Всякий думал свои думы. Кончилась часть нашей жизни, очень тихой, бедной, но чистой и незаметной.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Недостойная игра: По поводу присуждения А. Солженицыну Нобелевской премии
Недостойная игра: По поводу присуждения А. Солженицыну Нобелевской премии По сведениям зарубежных газет и радио, Нобелевский комитет присудил свою премию по литературе А. Солженицыну.В связи с этим в Секретариате Союза писателей СССР сообщили:Как уже известно
Глава 4. О вредоносности Нобелевской премии мира
Глава 4. О вредоносности Нобелевской премии мира «Мирный процесс» как самоликвидация государства. Машиах, коммунизм и мир на Ближнем Востоке как три источника и три составные части еврейской национальной идеи. Лидеры общины и лидеры государства. Научи дурака Б-гу
Глава 3 На пути к Нобелевской премии
Глава 3 На пути к Нобелевской премии Незаметный поворотА. И. Солженицын ожидал, что «Письмо» сразу же привлечет к себе внимание мировой печати. Но прошел после его рассылки день, второй, третий, закончился съезд писателей, а мировая печать безмолвствовала. Александр
Глава 3 На пути к Нобелевской премии
Глава 3 На пути к Нобелевской премии Незаметный поворот1. Солженицын А. И. Бодался теленок с дубом // Новый мир. 1991. № 12. С.26.2. Шнеерсон М. Александр Солженицын: очерки творчества. Франкфурт-на-Майне, 1984. С.258.3. Документы из архива ЦК КПСС по делу А. И. Солженицына // Континент.
ГЛАВА 27 ЛАУРЕАТ НОБЕЛЕВСКОЙ ПРЕМИИ
ГЛАВА 27 ЛАУРЕАТ НОБЕЛЕВСКОЙ ПРЕМИИ Надо быстрее работать. Теперь так рано темнеет… Э. Хемингуэй, Из письма Итак, после всех странствий он вернулся в свой дом, в Финка-Вихия, о котором он говорил: «Как хорошо возвращаться сюда, куда бы ты ни ездил». Здесь все было по-прежнему
Лауреат Нобелевской премии Альбер Камю «Праведники» Пьеса в 2-х частях
Лауреат Нобелевской премии Альбер Камю «Праведники» Пьеса в 2-х частях Режиссер-постановщик – Марк РозовскийПремьера – март 2003 г.Психология террораТеррор не так прост. Его осуществляют люди, имеющие и маму с отцом, и «идею» – пусть ошибочную, но свидетельствующую, что
Лауреат Нобелевской премии Борис Пастернак. Слепая красавица Пьеса в 2-х частях
Лауреат Нобелевской премии Борис Пастернак. Слепая красавица Пьеса в 2-х частях Сценическая редакция и постановка Марка РозовскогоХудожник Петр ПастернакПремьера – ноябрь 2007 г.Открыть ПастернакаМарк Розовский (из беседы с актерами на первой репетиции): Открыть пьесу…
Лауреаты Нобелевской премии в области физики
Лауреаты Нобелевской премии в области физики Согласно уставу Нобелевского фонда, выдвигать кандидатов на премию по физике могут следующие лица:1. члены Шведской королевской академии наук;2. члены Нобелевского комитета по физике;3. лауреаты Нобелевской премии по
Лауреаты Нобелевской премии в области химии
Лауреаты Нобелевской премии в области химии Согласно уставу Нобелевского фонда, выдвигать кандидатов на премию по химии могут следующие лица:1. члены Королевской Шведской академии наук;2. члены Нобелевских комитетов по физике и химии;3. лауреаты Нобелевских премий в
Лауреаты Нобелевской премии в области физиологии или медицины
Лауреаты Нобелевской премии в области физиологии или медицины Согласно уставу Нобелевского фонда, выдвигать кандидатов могут следующие лица:1. члены Нобелевской ассамблеи Каролинского института;2. члены медицинского отделения Королевской академии наук
Лауреаты Нобелевской премии в области литературы
Лауреаты Нобелевской премии в области литературы Согласно уставу Нобелевского фонда, выдвигать кандидатов могут следующие лица:1. члены Шведской академии, других академий, институтов и обществ с аналогичными задачами и целями;2. профессора истории литературы и
Лауреаты Нобелевской премии мира
Лауреаты Нобелевской премии мира Согласно уставу Нобелевского фонда, выдвигать кандидатов на присуждение премии за достижения в области укрепления мира могут следующие лица:1. действующие и бывшие члены норвежского Нобелевского комитета, а также советники,
Лауреаты Нобелевской премии в области экономики
Лауреаты Нобелевской премии в области экономики В отличие от остальных премий, вручаемых на церемонии награждения нобелевских лауреатов, данная премия не является наследием Альфреда Нобеля.Учреждена в 1969 году.Согласно уставу Нобелевского фонда, выдвигать кандидатов
ТАСС о Нобелевской премии
ТАСС о Нобелевской премии «Очень полезно и своевременно обратиться к опыту Шолохова — писателя, родившегося в том крае старой России, где реакционная традиция укоренилась особенно прочно…» — такой многозначительно-провокационный пассаж появился в одной статье 1946
"Зато у меня садовник – лауреат Нобелевской премии "
"Зато у меня садовник – лауреат Нобелевской премии" Прежде чем рассказать об очень важном, драматическом эпизоде в моей жизни – две смешные истории про Ростроповича. Вторая, правда, не только смешная. Но все-таки она очень важна для поддержания духа и накопления
XII «Богомолье» Вокруг Нобелевской премии О Германии и будущем Европы
XII «Богомолье» Вокруг Нобелевской премии О Германии и будущем Европы Господи, пособи! Так Шмелев говорил, когда писал «Богомолье». Не раз при этом появлялось желание уйти на Афон, научиться молиться. Когда молился, становилось легче. Молился, как умел. «Богомолье» — его