ГДЕ ТЫ, ПАУЛЬ ЗИБЕРТ?
— Лида! Лидочка!
Майя заметила сестру издалека. Да, это — Лида! Это ее Лида! Она вернулась! Она снова в Ровно!
— Лидка!
— Майка!
Они бросаются в объятия друг другу, целуются, громко смеются и, как маленькие дети, схватившись за руки, кружатся посреди улицы, не обращая внимания на прохожих, которые останавливаются и удивленно смотрят на них.
— Ты с поезда?
— Да.
— Откуда?
— Из Львова.
— Давай сюда свой чемодан.
— Оставь, я сама.
— Ты, наверно, устала.
— Нисколечко.
Майя почти силой выхватывает из рук сестры ношу.
— Ух, какая ты упрямая!.. — смеется Лида.
— Упрямая не упрямая, а тебе тяжело. Ну что, идем домой?
— Идем.
Они идут по залитым ярким солнечным светом улицам города. Словно два ручейка, несутся они в людском потоке, и никому до них нет дела. Да и кто бы мог подумать, что эти красивые, стройные женщины еще совсем недавно готовы были в любую минуту пожертвовать своей жизнью ради того, чтобы никогда над родной землей не висели черные тучи войны, а всегда ярко светило солнце, как и в этот радостный августовский день.
— Ну, рассказывай же, как там было?
— Постой, Майка, какая ты нетерпеливая. Еще успеем наговориться. Ты лучше скажи, как дома? Мама здорова?
— Почти ничего не слышит. И так ждет тебя, так ждет! Ленка плачет, говорит: «Пропала наша Лида», а мама сердится: «Как это так — пропала? — говорит. — Вот увидишь, скоро вернется. Чует мое сердце, что приедет». А сама утирает слезы.
— Бедная мамочка! Сколько хлопот ей причинила ее Лидка. Всегда куда-то исчезает. Помнишь, Майка, как я убежала в Варшаву? Да нет, откуда тебе помнить, ты же была в Костополе. Так она тогда тоже всех наших успокаивала: «Никуда Лида не денется». А сама тайком рыдала… Лена, говоришь, плачет?
— Ты же знаешь, как она тебя любит… Она относится к тебе, как ко второй матери. Говорит: «Лида меня воспитывала. И я хочу во всем быть похожей на нее». Теперь она самостоятельная. Работает машинисткой в обкоме. Ее устроил туда Лукин.
— А он здесь?
— Нет. Когда освободили Ровно, Александр Александрович разыскал меня и забрал в отряд. И насчет Лены побеспокоился.
— Так ты была в отряде?
— Была.
— Как я тебе завидую! Мне так и не пришлось отведать партизанского кулеша…
— Дмитрий Николаевич все расспрашивал о тебе. Представляешь, и тебя и меня в отряде давно хорошо знали и считали своими.
— Как жаль, что я не успела познакомиться ни с Медведевым, ни с Лукиным.
— Еще успеешь. Кончится война — махнем с тобой к нему в Москву.
— Обязательно! Я еще до войны об этом мечтала. А тут фашисты напали. В Варшаве была, в Берлине была, а вот в Москве — нет.
— Что ж, долго ждать не придется.
— А здорово будет: соберемся мы все у Дмитрия Николаевича. И Николай Иванович придет. В гражданском костюме. Интересно, как он будет выглядеть в пиджаке и галстуке? Я, например, представляю его себе только в форме немецкого офицера. А ты? Ты же видела его в отряде? Какой он?
— Я? Нет, мы с ним в отряде не встречались. А разве он там должен быть?
— Во Львове он сказал мне, что собирается пробиться к своим.
— Так во Львове вы тоже были вместе?
— Были?.. Нет, там было не так, как в Ровно. Там… — Она замолчала, будто силясь что-то припомнить.
— Что — там?.. — переспросила ее Майя.
— Погоди. Я потом. Все это не так просто…
Они ускорили шаг.
— А куда это мы сворачиваем? — спросила Лисовская. — Нам же сюда, на Легионов?
— Я и забыла тебе сказать. Когда Лена начала работать, нам дали новую квартиру, по улице Хмельницкого.
— Лучше старой?
— Еще бы! И на работу ей совсем близко.
Вот он, небольшой особнячок, утопающий в зелени деревьев. Сестры почти одновременно берутся за ручку двери. Она открывается и…
— Доченька!
— Мама!
Они плачут обе — раньше времени поседевшая, оглохшая от бомб мать, у которой война отняла мужа и угнала на далекую чужбину сына, и дочь — молодая, красивая женщина, успевшая дважды овдоветь и пережить столько, сколько с избытком хватило бы еще не на одну человеческую жизнь.
— Успокойся, мама, успокойся! — утешает старуху дочь. — Все будет хорошо. И Володя вернется. Я его буду искать и найду. Перестань плакать. — А у самой большие серо-голубые глаза полны слез.
— Я сейчас позову Лену, — говорит Майя и выбегает из комнаты.
Лена, услышав по телефону радостную весть, на ходу кричит девушкам:
— Лида приехала! Вы тут постучите за меня.
Они знают, что значит для Лены Лида: сколько раз в этой маленькой комнате машинописного бюро, когда выпадали свободные минуты, девушка рассказывала машинисткам о своей старшей сестре.
Лена выбегает на улицу.
— Майка, рассказывай же, какая там она? Изменилась?
— Лицо немного усталое. А вообще — такая, как была.
Они спешат, и Майя, запыхавшись от быстрой ходьбы, глотая слова, рассказывает, как она неожиданно встретила на улице Лиду.
А дома, после теплых объятий и поцелуев, после вкусного обеда, сестры устраиваются на диване, подобрав под себя ноги, и затаив дыхание слушают Лиду…
Николай Иванович был у нее в последний раз еще перед Новым годом. Она предложила ему ужин, но он отказался: очень спешил. Сказал, что в Ровно его миссия уже закончена и командование отзывает его в отряд.
— А как же я? — спросила Лисовская. — Как Майя?
— Вы останетесь здесь и будете ждать советские войска.
— И что же, так и будем сидеть сложа руки? — с явной обидой сказала она. — Разве для нас в отряде не найдется дела? Будьте уверены, я умею стрелять не хуже вас. В юности я не раз принимала участие в стрелковых соревнованиях и получала призы. А может быть, вы думаете, я не умею ездить верхом? Еще как! Дали бы нам с вами хороших скакунов, мы бы посмотрели, чья возьмет. А плавать вы умеете? Да? Ну, не лучше меня, будьте уверены! Я не хвастаюсь, но когда-то в воде меня никто не мог обогнать. Так и скажите в отряде.
— Верю, охотно верю вам, Лидия Ивановна. Но вам придется остаться в Ровно. Нашему отряду предстоит осуществить тяжелый поход, я уверен, что вы выдержали бы его, но представьте себе: вы и Майя неожиданно исчезаете из города. Неизвестно куда девается и Пауль Зиберт. Не вызовет ли это у многих наших «хороших знакомых» из гестапо и рейхскомиссариата подозрений? Начнут сопоставлять некоторые факты, обстоятельства и могут прийти к весьма нежелательным для всех нас выводам. У вас тут остается мать, младшая сестра. Для них переход, который предстоит осуществить отряду, не под силу. Вы понимаете, какой опасности вы можете их подвергнуть? Нет, лучше пока оставайтесь здесь. И знайте: о вас помнят. Дмитрий Николаевич велел передать, что, когда будет надо, к вам придут с «приветом от Попова». А теперь — до свидания.
— Я провожу вас…
Они вышли на крыльцо, спустились по ступенькам во двор. В темном морозном воздухе, поблескивая под лунным светом, кружились снежинки. Остановились. Она подняла руку и повернула ее ладонью кверху. Снежинки одна за другой опускались на ладонь и тут же таяли, бессильные перед теплом человеческого тела.
— Хорошо им, снежинкам, — произнесла Лисовская. — Спокойная у них жизнь. Летят себе на землю, совсем не думая о том, что на этой земле гибнут люди. Что для них война? Им все безразлично… Даже то, что, долетев наконец до земли, они будут раздавлены сапогом или растают вот так на чьей-то ладони.
Она помолчала немного. А потом:
— Нет, не хотела бы я быть снежинкой. Не по мне тихая, спокойная жизнь. Пока идет борьба, я не могу оставаться спокойной! Не могу! Да и вы такой же. Я же знаю вас, как себя. Не в вашем характере блуждать по лесам. Ну, скажите, ведь так?
— Я понимаю вас и разделяю ваши чувства. Вы правы и относительно меня. Я и сам думал о том, что делать дальше. И скажу вам откровенно: решил просить командование разрешить мне поехать во Львов. Паулю Зиберту еще рано на пенсию, он еще может доставить гитлеровцам немало хлопот. Но я не знаю, разрешат ли мне оставить отряд.
— Если разрешат, дайте мне знать: я сразу же приеду во Львов. Договорились?
— Не будем заранее договариваться. Я еще и сам не знаю, согласятся ли с моим планом.
— Но обещаете помнить обо мне?
— Обещаю.
— Во Львове живет моя приятельница, пани Рузя. Она работает в «Бристоле» — там есть такой ресторан — на кухне. Вы как-нибудь свяжитесь с ней и скажите, что хотели бы меня видеть. А уж она известит меня. Хорошо?
— Допустим…
— Нет, не «допустим», а да.
— Ну, пускай будет «да».
— Берегите себя. Слышите? Будьте осторожны…
— Хорошо… Вот, возьмите на всякий случай…
Он протянул ей маленький блестящий предмет. Она взяла его в руки. Пистолет.
— Только смотрите, чтобы никто не увидел, даже дома. Он может вам пригодиться.
— Спасибо.
— Ну, мне пора.
Он пошел, а она стояла, грустно глядя ему вслед.
Тяжело было расставаться с человеком, который стал для нее самым близким другом в жизни и в борьбе против ненавистных врагов.
Нет, она еще не знала в тот чудесный зимний вечер, какая опасность нависла над гауптманом Паулем Зибертом. Узнала о ней почти месяц спустя. А все это время жила в нетерпеливом ожидании — когда же наконец Николай Иванович даст о себе знать? Но он словно в воду канул: как ушел тогда вечером, так и пропал неизвестно куда.
Однажды после обеда, когда казино уже должно было закрыться на перерыв и в нем не оставалось почти никого из посетителей, в зал вошел человек в шляпе, с маленькими усиками. Он обвел прищуренными глазами столики и, остановив взгляд на Лисовской, вежливо проговорил:
— Пани Лидия Лисовская, если не ошибаюсь?
— Да, — ответила она.
— Меня просили передать вам, чтобы вы через час явились на улицу Дубенскую, двадцать четыре, в комнату номер шестнадцать. Только, пожалуйста, не опаздывайте.
И, поклонившись, вышел.
На Дубенскую, 24… Чего это гестапо заинтересовалось ею? Неужели что-нибудь случилось с Николаем Ивановичем?
Вот и Дубенская. Оказывается, пропуск для нее уже выписан. Она поднимается по лестнице, проходит коридором к двери с номером шестнадцать и медленно нажимает на ручку.
Навстречу ей из-за стола поднимается долговязый гауптштурмфюрер в темном мундире. Он ехидно улыбается Лисовской тонкими растянутыми губами, оголяя два ряда желтоватых зубов. Конрад! Как хорошо знает она этого гестаповца! Вспомнила, как по совету Кузнецова пригласила его к себе на вечеринку по случаю «дня рождения Майи». Тогда Конрад, сильно выпив, вымолил у нее свидание, и она пришла к нему сразу же после того, как машина с выкраденным генералом Ильгеном помчалась за город. Гауптштурмфюрер был вне себя от счастья, что «фрейлейн Леля» отдала ему предпочтение перед щеголеватым фронтовым гауптманом Зибертом. Конрад и не подозревал, что полчаса назад этот гауптман вместе с очаровательной «фрейлейн Лелей» и ее сестрой «фрейлейн Майей» среди бела дня выкрали самого фон Ильгена. Они пошли в «Дойчер гоф» и пробыли там допоздна; пили коктейль, шампанское, танцевали. Потом он пытался проводить ее домой, но она по дороге расплакалась, начала ругать всех мужчин, называть их нахалами и сказала, что была бы счастлива, если б он, Конрад, оказался не таким, как другие. Дала ему понять, что сама как-нибудь отблагодарит его за вежливость, и он, победив свою страсть, поплелся ни с чем к себе. Но «фрейлейн Леля» оставалась неумолимой. Сколько раз после того случая он приходил в казино и просиживал там часами, надеясь на ее милость, но она, хотя и позволяла иногда проводить себя домой, обещания не выполняла. Наконец ему, наверное, надоели эти ухаживания, и, обиженный, он оставил ее в покое.
И вот она в его служебном кабинете в гестапо. Что побудило его вызвать ее сюда?
— Фрейлейн Леля чем-то обеспокоена? — спросил гестаповец, приглашая сесть.
— Да что вы! Просто очень устала. Слишком много работы, и все время приходится быть на ногах.
— Может, выпьем по чашке кофе?
— Благодарю, не беспокойтесь, — ответила Лисовская. — Надеюсь, вы меня пригласили сюда не ради этого?
Наступила минута молчания. Гестаповец взял электрокофейник и наполнил две чашки кофе.
— Фрейлейн Леля, — начал гестаповец, медленно размешивая ложечкой сахар, — вы, конечно, знаете, как я вас уважал. И хотя вы принесли мне немало грустных минут, я хочу, чтобы вы знали: в моем лице вы имеете настоящего друга, который желает вам только добра. Возможно, это выглядит не совсем скромно, но я хотел бы напомнить один случай, чтобы вы поняли, как я вам предан. Помните тот день, когда мы с вами ходили в «Дойчер гоф»? В этот же день бандиты выкрали генерала фон Ильгена. В числе тех, на кого пало подозрение в причастности к исчезновению генерала, были и вы, ведь в его доме вы бывали частой гостьей. Не так ли?
— Да. Господин генерал обедал у нас, и ему нравилось, как я обслуживаю. Вот он и предложил мне быть его экономкой.
— И вы согласились?
— О, мне была оказана такая честь! Я с гордостью приняла предложение генерала.
— И вдруг ваш благодетель исчезает. Это случилось в тот же день, когда мы встретились с вами в парке. Этот день и этот вечер я никогда не забуду. Вы были тогда очаровательны. И я готов был ради вас пойти на все. Так вот, когда вас на следующий день вызвали сюда, вы сказали, что весь день провели в моем обществе. Шеф тогда спросил меня, правда ли это, я ответил ему: «Да, святая правда, пани Лисовская с утра до позднего вечера была со мной». И этих слов было достаточно, чтобы отвести от вас подозрения. Я так и сказал: «С утра до позднего вечера». — По лицу гестаповца снова пробежала ехидная усмешка. — Хотя встретились мы с вами после обеда. Я, конечно, не хочу вас упрекать в неблагодарности, но…
Гестаповец умолк и уставился на Лисовскую, желая узнать, какое впечатление произвели на нее его слова.
— Не понимаю, — произнесла она, — зачем вы об этом вспоминаете. Я и сама все хорошо помню и благодарна вам за заботу. Только к чему такие многозначительные намеки? Неужели вы думаете, что я причастна к этому темному делу? Уж коль вы считаете себя моим спасителем, я должна вам сказать: среди моих знакомых есть лица более влиятельные, чем вы, и у них насчет меня не возникло ни малейшего подозрения.
— Кого вы имеете в виду?
— Какое это имеет значение? Скажу только: настоящий мужчина никогда не стал бы через несколько месяцев напоминать о мелкой услуге, оказанной женщине.
— Ну хорошо, извините. Оставим этот неприятный разговор. Я не предполагал, что вы так обидитесь. И, собственно, не ради этого я вас сюда пригласил.
— Пожалуйста, я готова вас извинить, — успокоила Лисовская.
— И в доказательство того, что я полностью вам доверяю, — продолжал гестаповец, — попрошу оказать мне небольшую услугу.
— Какую именно?
— Дело касается одного вашего знакомого — гауптмана Зиберта. Вы давно с ним виделись?
— А зачем вам это знать? Если вы считаете, что имеете в его лице опасного соперника, то не ошибаетесь. Пауль мне нравится. Я даже не против была поехать с ним в Германию.
— Ну и в чем же дело?
— К сожалению, пока идет война — это невозможно. У вас больше шансов вырваться на Запад, чем у него. Что ни говорите, а он — фронтовик. Не то что вы…
— А где он сейчас?
— Это я у вас должна спросить, где он. Я видела его еще перед Новым годом. Он сказал, что едет на фронт, и все… А вы что-нибудь о нем знаете? Может быть, с ним что-то случилось?
— На фронт, говорите? И больше ни о чем он вам не рассказал?
— Нет. Но вы не ответили на мой вопрос. С ним что-то случилось? — обеспокоенно проговорила Лисовская.
— Нет, ничего не случилось. Просто ему теперь не до вас, дорогая фрейлейн. Наши дела на фронте не блестящи, и, возможно, через несколько дней нам придется оставить Ровно. Временно, конечно. Но пусть только закончится зима! О, фюрер еще покажет большевикам, что значит великая Германия! — Он встал. — Ну хорошо, на этом будем считать наш разговор законченным. Если появится гауптман Зиберт, дайте мне знать. У меня к нему дело. Вот мой телефон.
Он вынул из кармана блокнот, записал номер, потом вырвал листок и протянул Лисовской.
— И вообще, — добавил он, — если я вам буду нужен, звоните. Может, наконец растает лед вашего сердца?
И, любезно попрощавшись, он проводил Лидию Ивановну к выходу.
Этот разговор взволновал Лисовскую. «Чего это, — думала она, — ему нужно было вспоминать историю с Ильгеном? И зачем ему понадобился Зиберт?» Не хотел ли гестаповец спровоцировать ее на неосторожный шаг? Вероятно, для гитлеровцев Пауль Зиберт уже перестал быть обыкновенным офицером, и они пытаются напасть на его след. Что же, в Ровно они его не отыщут. А она не поддастся ни на какую провокацию. Да, Пауль Зиберт заходил к ней. Но ведь не он один был завсегдатаем особняка на Легионов. Он был чрезвычайно популярен среди ровенского офицерства, и не удивительно, что хорошенькую «фрейлейн Лелю» можно было часто видеть в его обществе.
Она пыталась отогнать тревожные мысли, но они настойчиво роились в голове, не давая покоя. Эти мысли стали еще тревожнее, когда на следующий день она встретила Леона Метуся, и тот, обдавая ее хмельным перегаром, под «страшным секретом» сообщил, что гестапо арестовало «бывшую невесту Зиберта Валю Довгер и всю семью одного поляка, у которого Пауль снимал комнату».
— Я давно чувствовал, пани Леля, что этот Зиберт не такой, — разошелся Метусь. — Но кто же мог знать, кто мог знать?.. Я еще и вас с ним познакомил, как с порядочным человеком. А он, оказывается, был связан с партизанами. Кто бы мог подумать, что среди немецких офицеров могут оказаться такие! Теперь его всюду ищут и никак не могут найти. Наверное, и я буду иметь неприятности.
Он продолжал о чем-то бормотать, но Лисовская уже не слушала его. Мысли ее были заняты другим: если Николай Иванович не в отряде, его немедленно надо предупредить об опасности. Она должна разыскать его во что бы то ни стало! Но где он? Почему не дает о себе знать? Ведь он обещал. Надо ехать во Львов. Немедленно. Ехать, когда со дня на день сюда могут прийти советские войска? Снова оказаться среди врагов? В большом городе? Сможет ли она там его найти? Хорошо, если он воспользуется ее советом и свяжется с Рузей. А если нет? Если его вообще нет во Львове? Все равно она поедет туда. Это необходимо. Но легко сказать: поедет. Добраться до Львова не так просто. Фронт уже подошел почти к Ровно. Все поезда тщательно проверяются. Что делать? И вдруг возникает мысль: Конрад, этот навязчивый гауптштурмфюрер, может ей помочь. Вот листок из его блокнота, вот номер его телефона.
— Это вы, Конрад? Не узнаете? Да, это я, Леля. Мне необходимо вас сейчас же видеть. Пожалуйста, я подожду. На скамейке. Через полчаса? Хорошо.
Когда на аллее показалась долговязая фигура гестаповца, Лидия Ивановна встала и побежала ему навстречу.
— В чем дело, фрейлейн Леля? Чем вы так взволнованы?
— Конрад, умоляю вас… Вы должны мне помочь вырваться отсюда.
— Вырваться?
— Да, да, бежать. Вы же сами говорили, что со дня на день сюда могут прийти большевики. Вы представляете, что они сделают со мной? Я не могу найти себе места. Ночью меня мучают кошмары, просыпаюсь в отчаянии. Иду по городу и вижу, как из разных учреждений грузят на машины бумаги и сейфы. А что делается на вокзале! Вы видели, что там делается! Все хотят бежать. Ни у кого нет желания быть брошенными на съедение сибирским медведям. И я не хочу этого, Конрад! Слышите: не хочу! Я боюсь. Спасите меня из этого ада.
— Нечего раньше времени нервничать. Видите, мы еще в городе. Я обещаю вас взять с собой, как только нам будет дана команда об эвакуации.
— Не хочу ждать! Тут можно с ума сойти от ужаса. Пока я не почувствую себя в полнейшей безопасности, не успокоюсь.
— Вы что — не верите мне?
— Верю. Но может случиться всякое. Еще неизвестно, успеете ли вы взять меня с собой. И я не собираюсь рисковать. Помогите мне куда-нибудь бежать, ну хотя бы во Львов. Там меня никто не знает, и я буду чувствовать себя спокойнее.
Гестаповец молчал, вероятно обдумывая, что ответить перепуганной фрейлейн. А Лидия Ивановна решила не прерывать атаки.
— Я, чувствую, причинила вам столько хлопот. Надеялась встретить у вас поддержку, а оказывается… Скажу вам откровенно: вы первый из немецких офицеров, к кому я обратилась за помощью. Выходит, ошиблась. Что же, тогда извините. И знайте: фрейлейн Леля найдет еще среди своих знакомых настоящего рыцаря, который подаст ей руку в трудную минуту. До свидания!
— Подождите! — остановил ее гестаповец, на которого, очевидно, подействовала эта тирада. — Я докажу, что ваша судьба мне далеко не безразлична, хоть вы и причинили мне немало горьких минут. Завтра вечером я вас посажу на поезд, идущий во Львов. Только с одним условием…
— Согласна на любые условия!..
Немец заискивающе заглянул ей в глаза, подумал и произнес:
— На этот раз моя просьба, фрейлейн Леля, будет очень скромной. Оставьте на всякий случай адрес, по которому вас можно будет найти во Львове.
— С большим удовольствием, — ответила Лисовская. — Я еще не знаю точно, у кого остановлюсь, но… — Она взяла листок бумаги, написала на нем какой-то выдуманный адрес и подала гитлеровцу. — Будете во Львове — вы легко сможете меня разыскать.
На другой день Лидия Ивановна уже ехала в офицерском вагоне во Львов. Поскольку поезд был переполнен и для нее не нашлось плацкартного места, какой-то майор любезно уступил ей свою нижнюю полку, а сам забрался под потолок.
В вагоне было холодно. Да и без того она не могла бы уснуть. Не помогла даже рюмка коньяку, которую пришлось выпить с соседями по купе — штабными офицерами. Из их разговора она поняла, что во Львове должно состояться важное совещание, связанное с дальнейшими фронтовыми событиями. Она внимательно прислушивалась к каждому слову штабистов, и ей было больно, что нет рядом Николая Ивановича. Он, наверное, сумел бы вместе с этими длинноногими волками попасть на совещание. А впрочем, если Николай Иванович во Львове, он все сделает, чтобы проникнуть туда. А если это ему не удастся? Что ж, тогда придется пустить в ход все свои способности и выудить из этих офицеров кое-что. Решила держаться поближе к майору, уступившему ей свое место. Вспомнила, как с Майей «обрабатывала» захмелевших офицеров, и улыбнулась. До сих пор она не знала поражений. Даже Конрад и тот клюнул, устроил эту поездку во Львов. Теперь она может быть спокойна: ее исчезновение из Ровно не вызовет ни у кого подозрений. Жаль только маму: ведь в который раз она вынуждена волноваться за судьбу дочери-непоседы.
Во Львов поезд прибыл утром, майор и его коллеги собирались ехать к главному вокзалу, но Лисовская, узнав, что офицерам нужно в оперный театр, посоветовала им сойти на Подзамче. Такси не было, и пришлось нанять извозчика.
— Куда вас подвезти? — спросил майор, когда они подъехали к театру и его друзья сошли.
— Благодарю вас, — ответила она, — мне здесь рядом.
Офицер взглянул на часы.
— О, в нашем распоряжении еще полтора часа! Может, позавтракаем?
— Не смею вас утруждать.
— Что вы! В обществе такой прелестной женщины, как вы, завтрак покажется в сто раз вкуснее. Скажите, пожалуйста, этому извозчику, чтоб он нас подбросил к какому-нибудь кафе.
За завтраком гитлеровец продолжал без устали осыпать Лисовскую комплиментами, расспрашивал, что она собирается делать во Львове, нет ли у нее здесь жениха или хорошего знакомого. И наконец поинтересовался, не согласится ли она еще раз встретиться с ним.
— Но мне же надо сперва где-то устроиться, — начала возражать Лисовская.
— Вот и хорошо. Сегодня можете устраивать свои дела. Я и сам не знаю, как там сложится на совещании. А вот завтра… Завтрашний вечер вы должны подарить мне.
Немного подумав, Лисовская согласилась. Да, она придет завтра на свидание. Около театра? Хорошо. В пять? Хорошо. Это точно? Честное слово.
Простившись с майором, Лидия Ивановна отправилась в «Бристоль». Рузя, краснощекая полька средних лет, встретила ее с распростертыми объятиями.
— Езус Мария! Кого я вижу! Лидочка! — защебетала она писклявым голоском, который никак не подходил к ее плотной комплекции. — Какими судьбами?
— Попутным ветром.
— И надолго?
— Это зависит от того, удастся ли мне устроиться где-нибудь во Львове.
— А что в Ровно?
— Уже надоело торчать в провинции. Хоть Ровно и считается столицей, но скука там невероятная. Другое дело — Львов! Тут все так же, как было раньше, или, может быть, тоже от скуки мухи дохнут?
— Ну, что ты! Львов остается Львовом! Да что же мы стоим в коридоре? Хочешь есть?
— Нет, спасибо, я уже позавтракала. Ты лучше скажи: меня никто не спрашивал?
— Тебя? — удивилась Рузя. — А разве кто-то должен был спросить о тебе?
— Да так, один знакомый офицер, сказал, что будет искать меня во Львове, и я посоветовала ему обратиться к тебе.
— А ты водишь дружбу с немецкими офицерами? — укоризненно спросила Рузя.
— Как тебе сказать? Дружбу не дружбу, но и среди немцев встречаются порядочные люди. И к тому же мне не хотелось бы оказаться в эшелоне вместе с теми несчастными, которых увозят в Германию.
— Что ни говори, Лидочка, а ты умеешь устраиваться, — засмеялась Рузя. — Ну что мне с тобой делать? Постель для тебя у меня найдется. А работа… Слушай, ты же работала официанткой?
— Бери выше: метрдотелем в офицерском казино. Ну конечно, это не львовский «Жорж» или даже твой «Бристоль», но все-таки мелюзга к нам даже носа не показывала. А ты что имеешь в виду?
— Поезжай сейчас ко мне домой, там мама, и отдыхай. А я поговорю с директором, отрекомендую тебя как родственницу, и может быть, мне удастся его уговорить взять тебя кем-нибудь к нам.
— Рузенька, это было бы чудесно! — воскликнула Лисовская и поцеловала подругу в щеку. — Как хорошо, что я тебя встретила и у меня есть где остановиться.
Шагая по улице, Лисовская не пропускала ни одного офицера в форме гауптмана. «Где вы теперь, Николай Иванович? — думала она. — Найду ли я вас в этом городе, среди врагов?»
На следующий день в пять часов она подошла к театру. Площадь перед ним была забита легковыми автомашинами. «Совещание еще не закончилось», — подумала она и хотела уже пойти в скверик, предполагая, что придется долго ожидать, как вдруг увидела знакомого майора, вышедшего из театра и посматривающего на часы; он заторопился к ней.
— Извините, что я немного задержался, — сказал он, поздоровавшись. — Вообще это не в моих привычках, но поймите: не было возможности оставить зал. Я постараюсь искупить свою вину.
— Что вы? Я совсем не сержусь. Вы там занимаетесь важными делами, а мне все равно нечего делать.
— Тогда я попрошу вас немного прогуляться. Еще часок, не больше. И мы с вами куда-нибудь пойдем. Не возражаете — в ресторан?
— Да, не возражаю.
«Надо подпоить этого галантного майора», — решила она. Вероятно, это совещание — не пустая говорильня, если сюда съехался чуть ли не весь цвет гитлеровского офицерства. Интересно, о чем они там совещаются? Она должна заставить майора развязать язык. Но зачем? Даже если она кое-что узнает — кому передать? Конечно, здесь, во Львове, тоже есть подпольщики. Но как их найти?.. Ничего. Все равно нужно узнать, о чем говорили на совещании. А потом она попытается связаться со своими.
Наконец совещание закончилось. Из массивных дверей двумя потоками хлынула беспрерывная людская толпа. Лисовская стояла на площади, прислонившись спиной к газовому фонарю, и внимательно всматривалась в лица офицеров разных чинов и рангов, выходивших из театра.
Вдруг сердце сжалось, неведомая сила подтолкнула ее, и, сдерживаясь, чтобы не закричать, она рванулась вперед: из театра вышел и направился к серому лимузину стройный, подтянутый гауптман! Это он! Он. Она не ошиблась. Он здесь, во Львове! Он был на совещании!
Решение пришло мгновенно. Она подбежала к машине, в которую только что сел офицер, с силой рванула заднюю дверцу и, упав на сиденье, произнесла:
— Приветствую вас, господин гауптман!
Шофер, ничего не понимая, уставился на нее удивленным взглядом, а офицер, резко обернувшись, улыбнулся и с легким укором, но радостно проговорил:
— Ох, беда мне с вами! Ну что ж, здравствуйте!
Потом, обратившись к шоферу, добавил:
— Это и есть, Ваня, та самая Лидия Ивановна.
— Белов, — представился тот и хотел что-то сказать, но Лисовская, увидев, как знакомый майор растерянно оглядывается по сторонам, сказала:
— Ваня, полный вперед!
Машина тронулась с места и помчалась по центральной улице, обдавая пешеходов брызгами мокрого грязного снега.
— Ну, рассказывайте, как вы сюда попали? Что нового в Ровно? — спросил Николай Иванович.
Она рассказала о вызове в гестапо и разговоре с Конрадом, о встрече с Метусем, о том, как оказалась во Львове. Услышав об аресте Вали и семьи Боганов, Кузнецов помрачнел.
— Новости печальные, — сказал он. — Если б мы находились в Ровно, можно было бы что-нибудь придумать и освободить их. А сейчас вся надежда на наши войска. Они наступают так стремительно, что могут помешать фашистам учинить расправу над товарищами.
— А как вы? — спросила Лисовская. — Давно уже во Львове?
— С неделю.
— И не дали о себе знать? Вы же обещали…
— Обещать обещал, а приехал и увидел, что вам лучше оставаться в Ровно.
— Но почему?
— Вы поймете сами, Львов — не Ровно. Прежде чем начать там действовать, наши ребята провели большую подготовительную работу. У них было для этого время. Ровно считался глубоким немецким тылом. И наши разведчики, не вызывая подозрений, были в относительной безопасности. А теперь — не те времена. Вы бы посмотрели, как перепуганы эти завоеватели! Они чувствуют неотвратимость своего конца и дрожат от ужаса. А перепуганный хищник еще опасней. Сегодня на совещании выступал вице-губернатор Галиции Бауэр. Слышали бы вы, как он с пеной на губах требовал усиления репрессий против неблагонадежных. Почти каждый вечер здесь устраиваются облавы. Отряды карателей, гестаповцев, фельджандармерии не перестают бесчинствовать. Во Львове немало отважных людей, наших патриотов, и они доставляют много неприятностей оккупантам. Но мне никак не удается связаться с ними. С нами приехал Янек Каминский, у него тут есть знакомые, родственники. Ян пытается через них разыскать надежных людей. Но пока безуспешно. Если так будет продолжаться, нам придется оставить свои «визитные карточки» и пробираться навстречу своим. При условии, конечно, если советские войска раньше не придут сюда. Так что, дорогая Лидия Ивановна, вам нужно было оставаться в Ровно…
— Нет! — возразила Лисовская. — Как я могла сидеть спокойно, когда идет война! Я не успокоюсь, пока ни одной гадины не останется на нашей земле. Вы тут рискуете жизнью, а я должна отсиживаться дома, зная, что гестапо охотится за вами. Я должна была вас найти и счастлива, что встретила.
— И я рад вас видеть. Но, к сожалению, нам снова придется расстаться. Если возникнет необходимость, мы свяжемся с вами. Вы где остановились?
— У приятельницы, Рузи, я вам о ней говорила. Она обещала похлопотать за меня перед самим шефом.
— Хорошо, вот через нее мы вас и найдем. Но повторяю: если только в этом будет крайняя необходимость.
Она понимала Николая Ивановича. Львов действительно не Ровно. И время теперь не то. Там они могли свободно ходить, вместе проводить вечера в веселых компаниях немецких офицеров, и никому не приходило в голову, что гауптман Пауль Зиберт и его подруга «фрейлейн Леля» советские разведчики. Это было раньше. Это было в Ровно, в городе, где Николай Иванович имел не одну конспиративную квартиру и не одного помощника. И почти ежедневно он поддерживал связь с отрядом. А здесь? Здесь ему приходится решать все одному, действовать вслепую. Она даже не может пойти с ним в ресторан. Кто знает, не следят ли за ней? Недаром же этот Конрад интересовался Паулем Зибертом. Может, гестапо рассчитывает с ее помощью напасть на его след? Не выйдет! Да, Николай Иванович прав: им нельзя встречаться. Нужно ждать. Ждать и искать связи с местными подпольщиками.
И снова, как в тот снежный декабрьский вечер, они расстались. Серый лимузин уехал, увозя того, ради которого она приехала в этот большой, загадочный город, а она стояла и грустно смотрела вслед маленькому красному огоньку, пока тот не растаял в вечерней синеве.
Вскоре Львов взволновала весть, что средь бела дня неизвестный немецкий офицер убил вице-губернатора Галиции доктора Отто Бауэра и его президиал-шефа доктора Шнайдера. Узнав об этом, Лидия Ивановна вспомнила, с какой ненавистью Николай Иванович рассказывал ей о выступлении Бауэра на совещании, и поняла, что Пауль Зиберт продолжает борьбу.
…И вот она сидит в своей комнате, за стеной спит старенькая мать, рядом сестры слушают ее рассказ, а она думает о нем. Майя не видела его в отряде. Где же тогда он? Среди наших или снова среди врагов? Где ты, Пауль Зиберт? А может, его зовут уже не Паулем, а Куртом или Гансом? И фамилия у него другая. Все может быть… Может, даже… Нет, нет! Ни в коем случае! Она гонит от себя страшную мысль. Он есть! Он жив! Он должен жить! Такие, как он, не умирают!..
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОК