Глава 2. Никки «В которой Никки чует неладное и изобретает способ для его устранения»
Глава 2. Никки
«В которой Никки чует неладное и изобретает способ для его устранения»
Когда мы совершали тур с Кораби по Европе, в Италии была пресс-конференция. И эта необыкновенно красивая итальянская журналистка встала и сказала, “Никки, я хочу задать вопрос тебе”. У неё были “рабочие” губы, гладкие темно-рыжие волосы, и она выглядела точно, как актриса Ракель Уэлч в роли Похоти в кинофильме «Ослепленный желаниями». “Ты благодаришь Господа Бога за то, что он сотворил тебя таким прекрасным?”
“Нет”, ответил я ей. “Я проклинаю его за то, что он сотворил мой член таким маленьким”.
После пресс-конференции она пригласила меня выпить вместе кофе, чтобы мы могли больше поговорить. “Ну, ты знаешь, я женат”, сказал я ей.
“Нет, нет. Просто поговорить”, сказала она, всё ещё выглядя, как Похоть. “Может быть, встретимся завтра”.
“Позвони мне”.
На следующее утро, вместо того, чтобы позвонить мне в номер, она постучала в дверь. Я выполз из кровати, открыл дверь, она ворвалась и мигом сбросила с себя туфли, юбку и обтягивающий свитер. Её тело было просто невероятным: идеальные линии, золотисто-коричневая кожа, каскад волос, как в рекламе шампуня, струился по полным грудям, выпирающим из красного лифчика. Утренний “стояк” натянул мои трусы. Она повалила меня на кровать, сказала, “Давай посмотрим, так ли тебя проклял Бог “, и мы начали кувыркаться. Но, как только я собрался её трахнуть, она спросила, “У тебя ведь есть презерватив, правда?”
“Нет, нету”.
“Тогда я сейчас вернусь”, сказала она и скользнула обратно в свою одежду.
Когда она ушла, я на минуту задумался: Что я делаю? Я почти трахнул эту тёлку. Я женат; у меня дети. Трахануть эту великолепную итальянку, которая сводит меня с ума от желания — это бесполезная трата времени. Я влез в свою одежду, прошёл через холл в номер Мика и понаблюдал за тем, как она вернулась с презервативом, только дома уже никого не было.
Несколько недель спустя я был в Лондоне со своей женой, Брэнди. Наш звукозаписывающий лейбл устроил для нас вечеринку, полную всяких уродов, вроде лилипутов, акробатов на ходулях и английских рок-звёзд. Внезапно у дверей началось какое-то волнение, и какая-то женщина заорала, “Я не позволю так с собой обращаться. Я представитель прессы”. Это была изнасиловавшая меня журналистка-итальянка. Она протиснулась через охрану и подошла прямо ко мне. “Куда же ты пропал, мать твою?” спросила она. Брэнди повернулась ко мне, и моё лицо покраснело. Я спасался бегством через чёрный ход, а Брэнди гналась за мной, проклиная меня всю дорогу. Той ночью я усвоил важный урок: Если бы я просто трахнул эту итальянку вместо того, чтобы хранить верность, ничего бы этого не случилось.
Так или иначе, к тому моменту мой брак был в полном дерьме. Любовь, которая расцвела из моего воздержания во время создания «Dr. Feelgood», была просто мимолётной страстью, спровоцированной тем фактом, что я едва мог видеться с нею, поэтому я не знал, что она представляет из себя на самом деле. К тому времени, когда мы обнаружили, что мы — не пара, она уже была беременная нашим первым ребёнком, Ганнером (Gunner). Я утешал себя тем, что проводил как можно больше времени с нашими детьми; она утешала себя тем, что тратила как можно больше моих денег. Вот так, в конечном счёте, я оказался в особняке площадью пятнадцать тысяч квадратных футов (около 1400 кв.м.), полном белого мрамора, кафельных бассейнов и потолков высотой в шестьдесят футов (почти 20 м). Это был какой-то кошмар.
Но я не мог решиться на то, чтобы бросить её, потому что я слишком хорошо помнил, на что была похожа моя жизнь без отца. Так много моего гнева и жестокости, и вероятной причиной, по которой я всегда толкал себя на грань самоуничтожения с помощью наркотиков, было то, что я всё ещё был зол на своего отца за то, что он обрёк меня на неприкаянное, бродячее существование с моей матерью и её многочисленными мужьями. Я вполне справился с этим, находясь в «Motley Crue», но ничто не могло залечить и затянуть эти рубцы. Я не хотел, чтобы трое моих детей росли с такими же ранами.
Когда мы делали запись бонусного мини-альбома под названием «Quaternary» с Кораби, я написал песню, которая называлась “Father”, и я просто терял голову от этой музыки, где в припеве я спрашивал, “Отец, где ты?”. Я начал думать, что дыра в моей жизни, вероятно, была зеркальным отражением его жизни, что это, должно быть, очень тяжело для него — знать, что у него есть сын, с которым он не может общаться.
В последний раз я разговаривал со своим отцом в 1981-ом году, когда он фактически отрёкся от меня, и я сменил своё имя. С тех пор прошло более десяти лет. Теперь я сам был отцом, и я думал, что он захочет узнать, что он уже дедушка. Возможно, мы даже могли бы начать восстанавливать взаимные отношения. Теперь, когда мне было тридцать семь, возможно, пришло время, наконец, похоронить юношескую тоску, которая наполняла всю мою жизнь.
Последнее место, где он работал, о котором я знал, была объединённая строительная компания в Сан-Хосе, так что я позвонил в справочную, узнал номер, набрал его и спросил, работает ли всё ещё там Фрэнк Феранна.
“Кто это хочет знать?” спросил голос.
“Я его сын. Я пытаюсь его разыскать”.
“Рэнди?”
“Какой Рэнди?”
“Ну, кто бы вы ни были, Фрэнк Феранна умер. Давно уже умер”.
“Подождите”.
“Не звоните сюда больше”.
Они повесили трубку. Я позвонил моей матери в Сиэтл, чтобы выяснить, знает ли она, что случилось с моим отцом. Она утверждала, что он жив. Я попытался вытащить из неё больше подробностей и спросил, говорит ли ей о чём-нибудь имя “Рэнди”, но это было бесполезно. Стихи, которые я написал для песни “Primal Scream” с альбома «Decade of Decadence» постоянно вертелись у меня в голове
“Когда отец был молод
Его дом был сущий ад
А мама так стремилась к совершенству
Её удел теперь — палата с войлоком обитыми стенами”
И мне пришлось повесить трубку прежде, чем я снова начал бы на неё кричать. Я был слишком стар для того, чтобы позволять моей матери постоянно давить на все эти кнопки, которые выводят меня из равновесия, даже если она та самая, кто изначально их туда заложил. Вся моя жизнь всегда была большой тайной, и не было похоже, что в скором будущем она поможет мне её разгадать.
На следующий день Брэнди сказал мне, что она хочет отдохнуть. “Куда мы поедем?” спросил я её. Но я ослышался: она хотела поехать одна. Она объяснила, что какие-то её подруги отправляются на Гавайи, и она хочет присоединиться к ним, чтобы развеяться.
“В последнее время было тяжело”, сказала она. “И я не знаю, чего я ищу, но мне нужно это найти”.
“Если есть проблема, может быть нам следует побыть вдвоём какое-то время. Мы можем найти няню для детей, уехать вместе и попробовать разобраться в этом”.
Но она настаивала на поездке на Гавайи без меня, и именно в этот момент я впервые почуял, что здесь что-то неладное. Я нанял частного детектива, чтобы он проследил за ней, и оказалось, что то, что она искала, было не уединение, а парень по имени Адонис. Почему всегда так, если другой парень, то обязательно какой-нибудь Адонис или Тор, или Жан-Клод? Что было ещё более скверно, Адонис был братом администратора, с которым я тусовался. Другими словами, Адонис множество раз бывал в моём доме со своими сестрой и братом, и я невинно принимал его и угощал, как друга. Я почувствовал себя каким-то кретином-рогоносцем. Я тут пытаюсь спасти наш брак, а она убегает и оставляет меня с детьми, чтобы позагорать с каким-то греческим плэйбоем в Гонолулу — причём, за мой счёт. Все на «Электре», вероятно, знали о том, что происходит за моей спиной. Я понял, что надо было всё-таки трахнуть ту итальянскую журналистку.
Частный детектив сказал, что у него есть фотографии, но я не хотел их видеть. Всё было очень разумно: Я вспомнил, что у Адониса был дом на Гавайях. Также он имел дом в Санта-Монике. Частный детектив позвонил мне несколько дней спустя и сказал, что они возвратились в Лос-Анджелес. Брэнди до сих мне не позвонила, и я был настолько взбешён тем, что меня предали, ввели в заблуждение и оскорбили, что я решил убить Адониса — ублюдка, с которым она обманывала меня. Я схватил двуствольный дробовик, прыгнул в свой «Порш» и помчался по Пасифик Кост Хайвэй. Пока я летел с холма, я точно спланировал, что я сделаю, когда приеду: Я постучу в его дверь и скажу, “Привет, может, помнишь меня. Меня зовут Никки, и ты трахал мою жену”. А затем я разряжу оба ствола прямо ему в яйца.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
ЧАСТЬ 2. РОЖДЁННЫЙ СЛИШКОМ СВОБОДНЫМ Глава 1. Никки “Об испытаниях и муках юного Никки, где наш герой: был жестоко избит за то, что чистил зубы не в том направлении; изучает тонкости, которые необходимо знать при забое кроликов; использует коробку из-под завтраков для самообороны; держит за руку мил
ЧАСТЬ 2. РОЖДЁННЫЙ СЛИШКОМ СВОБОДНЫМ Глава 1. Никки “Об испытаниях и муках юного Никки, где наш герой: был жестоко избит за то, что чистил зубы не в том направлении; изучает тонкости, которые необходимо знать при забое кроликов; использует коробку из-под завтраков для
Глава 6. Никки «Нежные воспоминания о путешествиях с “Van Halen”, “AC/DC”, “Iron Maiden” и другими знаменитыми заморскими странниками»
Глава 6. Никки «Нежные воспоминания о путешествиях с “Van Halen”, “AC/DC”, “Iron Maiden” и другими знаменитыми заморскими странниками» Когда мы покинули тур Оззи, чтобы отыграть несколько собственных концертов, заодно способствуя продвижению «Ratt» ради собственного удовольствия,
Глава 4. Никки «Размышляя над неразрешимым вопросом: “чем заняться после оргии?”, Никки получает от сомнительного курьера известие о том, что Винс уже нашел на него ответ»
Глава 4. Никки «Размышляя над неразрешимым вопросом: “чем заняться после оргии?”, Никки получает от сомнительного курьера известие о том, что Винс уже нашел на него ответ» Когда я вернулся домой после тура «Shout», я не знал, что мне делать дальше. Мы были в дороге тринадцать
Глава 6. Никки «Дальнейшие приключения, где с грустью повествуется о том, как наши герои сталкиваются лицом к лицу со своим злейшим врагом: самими собой»
Глава 6. Никки «Дальнейшие приключения, где с грустью повествуется о том, как наши герои сталкиваются лицом к лицу со своим злейшим врагом: самими собой» Когда Винс прибыл в студию, не произошло никакого слёзного воссоединения. Смутное чувство печали окутало комнату, как
Глава 2. Томми «Воспоминания о том, как большая любовь превратилась в помолвку, в немалой степени благодаря таланту миннезингера[46] и старой уловке — снабжать Никки наркотиками»
Глава 2. Томми «Воспоминания о том, как большая любовь превратилась в помолвку, в немалой степени благодаря таланту миннезингера[46] и старой уловке — снабжать Никки наркотиками» На следующий день после того, как я вернулся домой со свадьбы Томми, я обнаружил в почтовом
Глава 5. Никки «Где судьба является Никки в облике бизнесмена-японца, старца-предсказателя, услужливого драгдилера, пары фанаток и восьмисот проституток»
Глава 5. Никки «Где судьба является Никки в облике бизнесмена-японца, старца-предсказателя, услужливого драгдилера, пары фанаток и восьмисот проституток» В начале тура «Girls» я перестал встречаться с Вэнити. Всякий раз, когда она приходила повидать нас, она раздражала меня,
Глава 7. Никки «В довершение всего, разрывая сердца наших наиболее слабонервных читателей, Никки обнаруживает, что судьба — этот безжалостный гонитель — все ещё преследует его по пятам со своей косой наизготовку»
Глава 7. Никки «В довершение всего, разрывая сердца наших наиболее слабонервных читателей, Никки обнаруживает, что судьба — этот безжалостный гонитель — все ещё преследует его по пятам со своей косой наизготовку» Во время поездки домой радиостанции сообщали о моей
Глава 3. Никки «Всё, что было когда-то великим, смыто дождём»
Глава 3. Никки «Всё, что было когда-то великим, смыто дождём» В понедельник начались наводнения. Воды хлынули на автостраду Вентура, затопили Сепульведа Бэйсн, убили шесть человек и оставили более сотни людей висеть на телеграфных столбах и антеннах, спасая свои жизни. По
Глава 12. Никки «Как наши пёстрые раздолбаи обнаруживают, что горький плод неудачи есть ни что иное, как отравленное яблоко»
Глава 12. Никки «Как наши пёстрые раздолбаи обнаруживают, что горький плод неудачи есть ни что иное, как отравленное яблоко» Мы сделали великолепный альбом с Джоном Кораби и были уверены, что он будет продаваться миллионными тиражами и намного переплюнет «Dr. Feelgood». Мы
Глава 5. Никки «О прелестной беседе, которая состоялась между “Motley Crue” и воротилами шоу-бизнеса, чья благосклонность весьма существенна для благосостояния наших героев»
Глава 5. Никки «О прелестной беседе, которая состоялась между “Motley Crue” и воротилами шоу-бизнеса, чья благосклонность весьма существенна для благосостояния наших героев» Мы уволили всех. Чак Шапиро, бухгалтер, который был рядом с нами в течение почти пятнадцати лет — до
Глава 6. Никки «В которой всё, что наш герой знает о своей жизни, своей музыке, своих деньгах и своём отношении к оральному сексу, рушится одно за другим»
Глава 6. Никки «В которой всё, что наш герой знает о своей жизни, своей музыке, своих деньгах и своём отношении к оральному сексу, рушится одно за другим» “Привет, я звоню Рэнди. Я предполагаю, что ты мой единокровный брат. Если твой отец Фрэнк Феранна, не мог бы ты позвонить
Глава 9. Никки «О печальном разговоре, который произошёл между свободным гражданином Никки Сиксом и заключённым Томми Ли, касательно истории о том, как горит кожа на спине Памелы Андерсон Ли»[102]
Глава 9. Никки «О печальном разговоре, который произошёл между свободным гражданином Никки Сиксом и заключённым Томми Ли, касательно истории о том, как горит кожа на спине Памелы Андерсон Ли»[102] Томми каждый день звонил из тюрьмы в слезах. Разлучённый со своими детьми и
Глава 5. Никки «В которой раздумья о двадцати годах дружбы и досада приводят к трагическому расставанию»
Глава 5. Никки «В которой раздумья о двадцати годах дружбы и досада приводят к трагическому расставанию» Когда Томми вышел из тюрьмы, он не позвонил никому из группы. Только три дня спустя я узнал, что его уже выпустили. А узнал я об этом потому, что кто-то видел его на улице.
Глава 8. Никки «О последнем приключении, которое случается с нашим несчастным героем, и о других тягостных событиях, необходимых для ясного понимания этой истории»
Глава 8. Никки «О последнем приключении, которое случается с нашим несчастным героем, и о других тягостных событиях, необходимых для ясного понимания этой истории» К моему удивлению, с уходом Томми, впервые на моей памяти группа вступила в период стабильности, и мы