Музыкальный образ коварных дельфинов
Музыкальный образ коварных дельфинов
Нанимали как-то у нас педагога для малышей. Претендентки вели урок, я им играла. Прежде чем выпустить их к малявочкам, давали ознакомиться с планом урока. Например, у педагога в тетради расписано упражнение, а к нему стоит «Музыкальный пример № 5», то есть концертмейстеру за ходом мысли учителя следить не надо – сказали, какой номер играть, такой и играй.
И вот вела одна себе урок, вела, детки на ушах стоят, ничего не слушают, добралась, наконец, до импровизации. (Это когда дети импровизируют танец под музыку на тему, например «Цирк», «Пикник», «На катке», «Ящик с игрушками».) Ей попалось «В зоопарке». А преподавательница либо не поняла, либо не дочитала задание и начала сама выдумывать. Говорит:
– Выбирайте, кто будет кем?
Ну они навыбирали себе зверей разных. Дружно прикинули, кто как будет двигаться. Я же как раз ноты просматривала быстренько, там над началом каждой новой фразы написано: «Идут слоны», «Прыгают обезьяны», «Скачут зебры», «Появляются львы» и так далее, как вдруг новенькая, вдохновившись, выдает:
– А в зоопарке у нас ночь! Все спят!
И просит вступление.
Тихонько подзываю и спрашиваю:
– Вам что играть, что в нотах? Но там очень конкретно расписано, под заданный характер, например сначала идут слоны, и музыка – для слонов, а у вас все совсем не так. Или мне импровизировать самой, не следуя данным музыкальным примерам?
– Играйте что хотите. (В принципе, мой любимый ответ.)
– Под всех зверей разом?
– Да.
– То есть и зайцы, и медведи будут двигаться под одну музыку?
– Да.
– Хорошо… А ночь… это в смысле все мрачно и тихомедленно или что?
– Нет, сначало тихо-медленно, а потом быстро-весело.
– Хорошо. (Нормальная такая себе ночь.)
Проскакали один раз. Новенькая наконец задумалась над странностью происходящего. Я подсказываю:
– Если хотите, называйте нужных вам зверей, а мы будем их импровизировать.
– Хорошо!
И началось: зверей оглашает от балды и не контрастно. Например, скажи: «Зайчики!» – и понятно, что надо попрыгать дурачками, а потом: «Кошка!» – это уже вкрадчиво, пластично, а она выкрикивает – «Зебры», а потом «Олени». В чем принципиальная разница? Как в музыке отобразить? А в танце как?
Начинаю к чему-то думать – может, у кого-то из них шаг крупнее или что? Смотрю на детей – а у них все едино.
Другое дело – «Слоны!». Одно удовольствие играть, это и дошкольник хорошо сыграет: медленно-медленно кулачками по басам – чем не слоны?
«Верблюды» тоже хорошо – важно, неспешно идут, в музычку только Востока напустить надо. Что ужасно – девушка неопытная, команды дает не заранее, а за секунду: одно кончилось, она выпаливает другое. Время на прикинуть не дает. Неправильно это. Что в образ заложено – тоже не показывает, понимай как хошь. Например, команда: «Жираф у дерева». Я ойкаю и зависаю. А что это? Что жираф делает у дерева? Ест? Или спит? И какой национальности, кстати, жираф? Чем мне его «раскрашивать»?
Играю медленное шествие, уставившись на училку. Все на нее молча смотрят, не двигаются, с жирафом, оказывается, у всех проблемы. Тогда она медленно задирает руки и как будто щиплет листья. Ага, стало быть – ест. Причем долго. Думаю, а в конце он, наверное, должен плюнуть?! Прикидываю, как это изобразить в музыке. Ой, нет, плюет – это верблюд, жираф не плюет. (Хотя почему? Смотря что съест.)
Так и шли, мило и понятно, но появляется новое задание. Цитирую дословно команду: «Выкрадывающиеся из бассейна дельфины». Время на подумать – ауфтакт. Прошу подробностей, получаю расшифровку:
– Ночь, все спят, спят и дельфины в бассейне, но потом они выкрадываются из своего бассейна и уплывают в океан. Там они весело играют и прыгают, а потом возвращаются обратно в бассейн.
Кабы она была не новенькая, я тут же затребовала бы уточнения условий: а как далеко бассейн от океана? Каким техническим приемом нам, дельфинам, красться? Долго ли? Или бассейн непосредственно в океане: прыг – и все? Этот фрагмент неясен, как мне его изображать? Как резвиться на просторе, а потом обратно – это и дураку понятно, а вот это…
Я попросила диктовать нам задания по ходу, чтобы мы знали, что делать. Не уверена, что фрагмент «Выкрадывающиеся из бассейна дельфины» был решен мной художественно верно, получилась, скорее, недовольная, настороженно ползущая змея.
Претендентку не взяли, хотя замечу под занавес, что преподавать малявочкам совсем не так просто, как это может показаться непосвященному зрителю. Они все воспринимают в натуральную величину и на полном серьезе, нужно настроиться на их волну.
…как-то идет один такой урок, танцуют всяких кукол-мишек, и преподаватель предлагает деткам принести на следующий урок разные игрушки, а они их будут «оживлять» – танцевать.
Начинается возбужденное обсуждение, кто что принесет:
– Я куклу!
– Я мишку!
– Я паровозик!
А задача учительницы – собрать определенный набор под разные движения, поэтому возникает вопрос:
– А кто может принести лошадку? Мы же танцуем пони-галоп?
– Я могу! – подпрыгивает одна малявочка. – Что лучше, пони или лошадку?
– Ну давай пони.
– Хорошо!
Мама девочки, стоявшая в дверном проеме, ойкает и меняется в лице, учительница замечает:
– Что-то не так?
– У нас лошадки живые, – смущенно кивает мама, – все равно надо?
– Нет, не надо! – смеется учительница. – Я принесу, у меня есть.