Генерал, вы нарушили договор!
Генерал, вы нарушили договор!
Второе письмо Мпадича Жанвье
Господин генерал, я получил Ваше письмо от 3 сентября 1995 г., в котором Вы ставите меня в известность, что отклонили моё письмо, и что для Вас это будет основанием для новых бомбардировок Республики Сербской.
Поскольку вследствие условий, Вами поставленных, я не могу ответить прежним образом, и, учитывая, что Вы нарушили наш договор и публично сообщили содержание моего ответа на Ваше предыдущее письмо, которое Вы в целом приняли на нашей встрече в Зворнике 01/02.09.1995, я вынужден ответить Вам на Ваше последнее письмо публично и ознакомить общественность со следующими фактами:
Я никогда не слышал о случае, даже не читал в произведениях литературы, чтобы переписка двух генералов могла послужить на уровне международного сообщества поводом для ультиматума, шантажа и давления на одну из сторон-участниц конфликта, а в конечном счёте и для бомбежки целого народа. Спрашиваю, почему это так? Вероятно, ответ в том, чтобы и в дальнейшем держать сербский народ в тотальной изоляции, и чтобы у общественности сложилось искажённое представление о происходящем, выгодное врагам сербского народа и их наставникам. В то же время мусульманско-хорватские представители находятся в ежедневном контакте с представителями международного сообщества и получают всестороннюю помощь Ваших сил и остальных органов международного сообщества, которые их обслуживают и оказывают многочисленные услуги.
Своим письмом Вы создали условия для новой кампании в средствах массовой информации и давления на сербский народ и Республику Сербскую, чем воспрепятствовали представителям нашего народа активно участвовать в мирном процессе, а себе создаёте возможность оправдать жестокую агрессию НАТО и сил под Вашим командованием против Республики Сербской.
В то же время множество деталей, важных для полного и правильного понимания ситуации в целом и соотношения сил, участвующих в конфликте, и всех существенных факторов в связи с последней эскалацией конфликта, остались по непонятным причинам неизвестными.
Почему Вы не представили общественности подлинную правду о случившемся на «Маркале-2» 28.08.95? Почему Вы не познакомили общественность с содержанием двух телефонных разговоров, состоявшихся между мной и генералом Рупертом Смитом по поводу того тяжёлого происшествия, хотя есть их запись?
Почему на место преступления не прибыла смешанная комиссия экспертов, как мы договорились с генералом Смитом?
Почему силы СООНО и мусульманская сторона не позволили прибыть на место преступления нейтральным специалистам по баллистике?
Почему Вы не оповестите общественность о роли мусульманской стороны и экспертов разведслужбы одного иностранного государства в сценарии происшедшего на «Маркале-2»?.
Почему общественность так никогда и не была правдиво информирована со стороны СООНО о случившемся на «Маркале-1»?
Вы скрываете от общественности правду о «Маркале-1» и «Маркале-2», чтобы оправдать агрессию НАТО и части сил под Вашим командованием против Республики Сербской?
Вы это делаете, чтобы оправдать проявление жестокости в агрессии, явившейся ответом на «Маркале-2»? Да пусть даже Ваши обвинения по Маркале верны! Вы в ответ на одну 120 мм минометную мину (правда о ней Вам известна) выпустили тысячи самых разрушительных артиллерийских снарядов и использовали более 500 боевых самолётов, сбрасывавших свой смертоносный груз на разные цели, но, чаще всего, на гражданские.
Почему Вы не известите общественность, что мишени сил под Вашим командованием и сил НАТО были удалены от Сараево на несколько десятков, а некоторые более чем на 100 км? Почему неизбирательно наносились удары по гражданским и военным целям — от деревенских хлевов, гражданских посёлков учреждений образования и здравоохранения, церквей, складов — и до военных объектов?
Известно ли Вам, что многие из обстрелянных целей были мирными и никак не могли стать причиной «сценария Маркале-2», и по имеющемуся у Вас мандату Вы не могли их обстреливать? Наоборот, Вы, согласно этому мандату, должны были их защищать.
Напоминаю Вам, господин генерал, что в ходе многочисленных контактов с Вами и Вашими предшественниками мы ознакомлены с мандатом СООНО, сил быстрого реагирования и авиации НАТО.
Силы быстрого реагирования по резолюции СБ ООН имеют мандат на защиту частей СООНО в случае нападения на них и не предназначены для уничтожения объектов, инфраструктуры, гражданских целей и военного потенциала одной из сторон-участниц конфликта.
Авиация НАТО в соответствии с резолюцией СБ ООН имеет мандат только на миссии «запрещённые полеты» и «защищённая зона безопасности», для предотвращения непосредственных нападений на силы ООН при выполнении ими гуманитарной миссии; дня предотвращения боевых вылетов и нейтрализации боевых средств, которые своим передвижением или огнём угрожают населению в зонах безопасности.
Авиация НАТО не имеет мандата на действия в отношении неподвижных целей и военных объектов, особенно в глубине территории, которые ничем не угрожают зоне безопасности. Авиация НАТО не имеет права на возмездие и уничтожение объектов инфраструктуры, экономического и военного потенциала одной из сторон-участниц конфликта для изменения баланса сил и их оперативно-тактического положения.
Господин генерал, я поражён тем, что моё письмо от 1 сентября 1995 г. не принято ООН, учитывая, что мы его вместе согласовали во время многочасовых переговоров в Зворнике о чём, кроме содержания письма, существуют ТВ- и аудиозаписи.
В своём письме я выразил высокую степень согласия с требованиями, выдвинутыми Вами после долгих телефонных консультаций с Вашим начальством в СООНО и НАТО. Я даже нринял дословно Вашу формулировку «в принципе согласен с выводом тяжёлых вооружений из зоны безопасности Сараево», на условиях, о которых договариваются конфликтующие стороны при заключении соглашения. Такая формулировка соответствует как нормам международного военного права, так и мандату СООНО, который должен обеспечивать реализацию того, о чём договариваются стороны-участницы конфликта.
Вы не хотите мира!
Отклонение моего письма, в котором согласованы и приняты все Ваши требования наводит на мысль, что Вы и Ваше начальство не желаете нормализации положения и восстановления статуса, существовавшего до кризиса, вызванного случившимся на Маркале 28 августа 1995 г., в чём необоснованно обвинена АРС.
На инсценировку этого прест упления аргументированно указывает в своём заявлении для общественности полковник Андрей Демуренко, Начальник штаба командования СООНО в секторе Сараево, который компетентен в оценке происшествия, учитывая, что командование его сектора обладало оперативными данными о действиях, предпринятых в ходе расследования массовой гибели на Маркале.
Выдвигая ультиматум о выводе тяжёлых вооружений и угрожая массированной бомбардировкой территории Республики Сербской от имени миротворческих сил и ради достижения мира, Вы не выступаете за переговоры и соглашения, на которых основан мандат «поддержания мира», имеющийся у миротворческих сил в бывшей Боснии и Герцеговине. Наоборот, Вы выступаете за новую бомбардировку, которой уже предшествовала самая массовая после Второй мировой войны бомбёжка, да ещё и от имени ООН, по гражданским объектам в сербском Сараево и по всей Республике Сербской. По длительности эта бомбардировка сильнее бомбардировки Белграда, проведённой Гитлером 6 апреля 1941 г., учитывая, что он приостановил бомбардировку 7 и 8 апреля, чтобы жертвы были похоронены по христианскому обычаю. Вы этого не сделали. Наоборот, стреляли по нашим церквам и кладбищам во время похорон погибших от бомбёжек и не давали нам извлечь их из-под руин и похоронить.
Господин генерал, я должен обратить Ваше внимание, что ультиматумом о выводе тяжёлых вооружений только одной стороной из зоны безопасности Сараево Вы нарушили Женевскую конвенцию от 12 августа 1949 г., регулирующую статус зон безопасности. Конвенцией предусмотрено установление статуса зон безопасности только при согласии сторон-участниц конфликта и при условии, что с территории зоны безопасности удалено всё вооружение, и что в ней остаются только гражданские лица. Вопреки положениям этой конвенции ООН, в зоне безопасности Сараево под защитой находится, наряду с населением, и часть подразделений 1-го мусульманского корпуса, организованных в восемь бригад (101,102,105,111,155,115,142), и 5 отдельных батальонов, насчитывающих 25 тысяч человек, вооружённых кроме стрелкового ещё и тяжёлым вооружением в следующих количествах: 108 зенитных пулемётов калибра 12,7 мм и 14,5 мм, 48 зенитных 20-миллиметровых орудий, 16 зенитных 30- миллиметровых орудий, 14 зенитных 37-миллиметровых орудий, 18 зенитных 40- миллиметровых орудий, 83 миномёта калибра 60 мм, 51 миномёт калибра 81/82 мм, 38 миномётов калибра 120 мм, 8 гаубиц калибра 122 мм, 18 гаубиц калибра 105 мм, 11 бронетранспортёров, 3 танка, 14 пушек «ЗИС-76мм», 12 горных пушек калибра 76 мм, около шести тысяч переносных «бронебойных» ракет и 108 переносных зенитно-ракетных комплексов типа «Стрела 2М» и «Стингер».
Господин генерал, вокруг зоны безопасности Сараево и территории сербского Сараево, откуда Вы требуете вывода тяжёлых вооружений, находится семнадцать мусульманских, три хорватских бригады и шесть отдельных батальонов (дивизионов), насчитывающих 35 тысяч бойцов, вооружённых, наряду со стрелковым оружием, следующим количеством тяжёлого вооружения: 180 зенитных пулемётов калибра 12,7/14,5 мм, 150 зенитных 20- миллиметровых орудий, 18 зенитных 30- миллиметровых орудий, 16 зенитных 37- миллиметровых орудий, 28 зенитных 40- миллиметровых орудий, 140 миномётов калибра 60 мм, 120 миномётов калибра 81/82 мм, 90 миномётов калибра 120 мм, 28 гаубиц калибра 122 мм, 14 гаубиц калибра 152 мм, 19 гаубиц калибра 105 мм, 12 реактивных систем залпового огня, 20 бронетранспортёров и 30 танков.
Абсурдно, господин генерал, когда в зоне безопасности под защитой находятся 25 тысяч вооружённых мусульманских солдат и 342 тяжелых орудия различного калибра, а вокруг территории сербского Сараево, откуда Вы требуете вывести тяжёлые вооружения, находится 35 тысяч мусульманских солдат, у которых на вооружении 865 тяжёлых орудий различного калибра, а в Вашем письме не даётся никаких гарантий населению сербского Сараево, которое Вы же и подвергли бомбардировке. Наоборот, Вы лишь декларативно замечаете: «ООН ожидает от Боснийского правительства проявления сдержанности в самом Сараево и вокруг него».
Господин генерал, Вы и в зоне безопасности Горажде защищали 81-ю мусульманскую дивизию, состоявшую из десяти тысяч солдат, сформированных в семь бригад, на вооружении которых были 63 тяжёлых орудия. Эта дивизия разоружила Украинский батальон СООНО и выгнала его в одном белье на сербскую территорию, а затем изгнала и британский батальон СООНО, отобрав и у него часть тяжёлого вооружения.
Напоминаю Вам, что доверяя СООНО, мы передали в августе 1993 г. горы Игман и Белашницу, которые должны были быть демилитаризованы. Точно так же, доверяя миротворческим силам, Республика Сербская Краина передала оружие СООНО. И в том, и в другом случае мне нет необходимости напоминать Вам как о трагических последствиях сдачи сербским противникам этих районов, так и о страданиях сербского народа.
Пользуясь возможностью, я заверяю Вас, что городу Сараево не грозит никакая опасность со стороны Армии Республики Сербской. Я даю твёрдые гарантии, что мы не будем проводить никаких военных операций или угрожать наступлением на Сараево, кроме как в целях необходимой самообороны. Вам известно, что по Сараево подписано множество соглашений между конфликтующими сторонами. Вам известно также и отношение сторон-участниц конфликта к уважению этих соглашений, о чём наиболее очевидно свидетельствует пример соглашения о демилитаризации территории Игмана и Белашницы. Мы выступаем за уважение уже подписанных соглашений, но готовы и к их возможному пересмотру в ходе встречи представителей сторон-участниц конфликта.
В заключение, господин генерал, я хочу поставить Вас в известность о том, что согласно статье 2 Конституции Республики Сербской, никто, в том числе и я, не имеет права единолично принимать решение об отступлении с территории, о сдаче или уступке части территории Республики Сербской. Решение по этим вопросам, а также по вопросу об изменении Конституции Республики Сербской, которое лишило бы 120 тысяч жителей сербского Сараево права на самооборону, может принять только Народная скупщина Республики Сербской, на основании воли народа, выраженной на референдуме. Это политический вопрос, и такое решение находится вне компетенции генерала. Вы понимаете, что речь идет о жизненных национальных интересах, о суверенитете народа и территориальной целостности государства, — вопрос, нигде в мире не находящийся в рамках полномочий генералов.
Господин генерал, я предлагаю Вам заменить ультиматумы переговорами, а бомбардировки — соглашениями, которые обеспечат равную законность и гарантии и сербскому, и мусульманскому населению Сараево, а уже существующие соглашения пересмотреть в соответствии с вновь сложившейся обстановкой. Ситуация не может быть нормализована на основе никому не известных положений, которые никак не обговаривались сторонами-участницами конфликта. Ситуация не может быть сведена и к ультиматумам, и одностороннему применению силы против сербского народа, чем Вы откровенно ставите ООН в этом конфликте на сторону мусульман.
Понимая серьёзность момента и желая всячески способствовать мирному процессу, я предлагаю Вам срочно назначить встречу командующих конфликтующих сторон для подписания соглашения о полном, долгосрочном, и безусловном прекращении военных действий на территории бывшей Боснии и Герцеговины. До проведения этой встречи, я в одностороннем порядке объявляю прекращение военных действий в районе Сараево, где мы не будем предпринимать никаких акций, кроме как в случае самообороны.
Предлагаю также срочно сформировать смешанную комиссию экспертов из стран — постоянных членов Совета Безопасности и сторон-участниц конфликта, которая расследовала бы все обстоятельства случая массовой гибели «Маркале 2», а также дело о применении силами быстрого реагирования НАТО специальных боеприпасов с отравляющими и радиоактивными характеристиками, последствия чего Вам очень хорошо известны».