23. ПОДВИГ

23. ПОДВИГ

Прошло более суток, как Зину привезли в Горяны, что в сорока километрах от Оболи, и за это время её уже третий раз вызывали на допрос. Молодой щеголеватый офицер ввёл Зину в кабинет и вытянулся по стойке «смирно». Офицер за столом, не торопясь, пригладил волосы, вынул из кобуры парабеллум и положил перед собой. Подумав, махнул дежурному — свободен.

Офицер повернулся, щёлкнул каблуками и вышел.

— Ты довольна, как тебя били? — спросил немец. — Теперь ты понимаешь, к чему приводит молчание. Тебя будут бить до тех пор, пока не признаешься. Ты будешь говорить? Ну! Говори…

Его охватило раздражение. Он встал и заходил по комнате, затем закурил и опять сел.

— Хочешь пить? Ну! Стакан холодной воды. Отвечай. Ведь хочешь. У тебя же всё горит. Бери, пей.

Зина шагнула к столу и потянулась за стаканом. Немец отодвинул его.

— Говори — и будешь пить.

— Гад! — произнесла Зина.

Немец или не расслышал или не понял. Он сам подал стакан и уставился ей в лицо. Зина в одно мгновение выпила воду.

— Так что ты сказала? Говори. Я слушаю.

— Я сказала: гад.

Офицер изумлённо вскинул брови, лицо его побелело.

— Я уничтожу тебя. Только не теперь. Позже, — сказал он, медленно цедя слова. — А до этого мы ещё раз посмотрим, как ты умеешь переносить боль.

— Спеши, гад! Я ко всему готова.

— Мы уничтожим не только тебя, мы уничтожим ваш народ, ваши города и сёла. Мы создадим на вашей земле новый порядок.

— Вам никогда не удастся сделать этого, — выкрикнула ему в лицо Зина. — Только такие, как вы, фашисты, думаете, что способны уничтожить культуру и другие народы. Но это невозможно, как нельзя погасить солнце.

— Откуда у тебя такие взгляды? Кто научил тебя этому.

— Вы сами научили меня ненавидеть вас.

— Я уничтожу тебя.

— Пусть. Но пробьёт час, и сами вы будете уничтожены.

С улицы донеслось нарастающее громыхание гусениц. Задрожали и зазвенели стёкла в окне. Офицер подошёл к окну.

Зину будто кто подтолкнул. Она прыгнула к столу, схватила парабеллум сняла предохранитель.

— Повернись, — выдохнула она.

Немец ошалело махнул рукой:

— Что ты!.. Постой.

Зина нажала на спусковой крючок. Хлестнул выстрел, немец поджался, схватился за грудь и кувыркнулся на бок. За спиной Зины хлопнула дверь. В проёме мелькнула тень. Не целясь, Зина нажала на спуск. Дежурный офицер хотел увернуться, но наскочил на выстрел, произведённый в упор.

Зина кинулась в открытую дверь, проскочила коридор и очутилась на улице. Не мешкая, она свернула за угол и бросилась бежать в ту сторону, где виднелась река. За ней синел лес.

Девочка бежала, не слыша погони. Но вот захлестали выстрелы. Они будто рвали воздух. Зина оглянулась. Немцы и полицаи бежали следом. Задыхаясь и выбиваясь из сил, она побежала быстрее. Река была почти рядом. «Ну ещё немного! Скорей!» Зина глотнула воздух, и тут её что-то ударило по ногам, обожгло. Вгорячах она пробежала ещё метров пять, но потом ноги подкосились, и она упала, выкинув вперёд руки, словно старалась дотянуться ими до реки.

Очнулась Зина в Полоцке. Она лежала на мягкой перине, на чистой простыне, укрытая тёплым шерстяным одеялом. С удивлением огляделась. Комната была большая и светлая. В простенке, между решётками окон, стоял диван, а около койки — стол, покрытый белоснежной скатертью. На столе в белой миске — мочёные яблоки, в кринке молоко, рядом белый хлеб и плитка шоколада. А ещё на столе лежал лист бумаги.

Открылась дверь. В комнату вошла пожилая женщина в белом фартучке.

— Если пани что-нибудь потребуется, — сказала женщина, — кнопка звонка от пани справа, на стене. Вы можете вызвать меня в любую минуту. Если у пани есть какое-нибудь желание, ей стоит только приказать.

Зина насторожённо глядела краем глаза на женщину в белом фартучке и не отвечала. Её мучил вопрос: где она? Однако сознание упрямо подсказывало: молчи.

Когда ушла прислуга, появился мужчина, в тёмном костюме и белой сорочке. К его туго завязанному тёмному галстуку был приколот круглый значок со свастикой. Он ничего не спрашивал, лишь сидел молча и изредка потягивал пальцы на руках. Они хрустели в суставах, и, видимо, хруст этот доставлял ему удовольствие. Он выжидал.

«Хитрит», — подумала Зина.

Стиснув зубы, чтобы не застонать, она с трудом повернулась на бок. Немец равнодушно потягивал пальцы. Его будто ничего не интересовало. Выражение холодных глаз было безразличным и пустым.

— Я уверен, ты не собираешься говорить. И я ни о чём не спрашиваю тебя, — произнёс он спокойно и тихо. — Но я знаю одно: тебе очень хочется жить. — Он хрустнул пальцами. — А жизнь есть бой. Земля — полигон для прицельной стрельбы. Ты попала на этот полигон, девочка. Я почти ничего от тебя не требую. Ты напишешь, — он кивнул на лист бумаги, — место партизан и останешься жить. Подумаешь и напишешь. Утром я приду.

Он встал и, не говоря больше ни слова, удалился.

Зина не могла спать. Всю ночь не стихала боль в ногах. Пробитые пулями, они ныли и точно плавились в огне. А иногда ей казалось, что в ноги будто кто-то вбивал острые гвозди, и тогда по всему телу пробегала такая боль, от которой Зина теряла сознание.

Наутро пришёл тот самый немец с круглым значком. Он оглядел продукты на столе, взглянул на лист бумаги. Лист остался чистым. Фашист похрустел пальцами и вышел.

В тот же день Зину отвезли в полоцкую тюрьму, бросили в узкую и длинную, как пенал, камеру.

Там уже находилась какая-то женщина.

Она уложила Зину на солому, подала воды.

— В гестапо была? — спросила женщина.

Зина ничего не ответила.

— В гестапо, — убеждённо сказала женщина. — Эти, в чёрных мундирах, которые принесли тебя, оттуда.

Ранним утром Зину увезли. От дороги до окраины леса её волокли под руки двое гитлеровцев. Зина не видела земли, так же как не видела ни неба, ни леса и ничего вокруг. На последнем допросе ей выкололи глаза. Губы её были искусаны.

Её поставили возле вырытой ямы. Приподняв вверх лицо, Зина прислушалась. Вокруг была напряжённая тишина. Только сзади чуть слышно шелестела листва на деревьях,

— Фойер! — раздалось где-то рядом.

Она упала на бугор лицом вперёд. Пальцы её сгребли горсть сырой, холодной земли и сжались.

Возле шоссейной дороги — между Витебском и Полоцком стоит высокий светлый обелиск. На одной стороне его надпись: «Здесь, у Оболи, в 1942–1943 годах активно действовала подпольная комсомольская организация «Юные мстители». С другой стороны обелиска высечены имена подпольщиков, которые погибли в борьбе с фашизмом. И первым стоит имя ленинградской пионерки Зины Портновой.

После войны Зине Портновой было посмертно присвоено высокое звание Героя Советского Союза.

Поделитесь на страничке

Следующая глава >

Похожие главы из других книг

ПОДВИГ ВЕКА

Из книги Предостережение автора Лигачев Егор Кузьмич

ПОДВИГ ВЕКА (Трудных дней было много, но в тягость ни одного)Пишу о прошлом, чтобы лучше было понять вам, читатели, что же сделали ваши отцы, матери и деды, когда власть была советская, народная. Все познается в сопоставлении, в развитии. Нам негоже, как делают


ПОДВИГ

Из книги О Марине Цветаевой. Воспоминания дочери автора Эфрон Ариадна Сергеевна

ПОДВИГ Я записывала что-то в этой тетрадке и вдруг услыхала голос Марины: «Аля, Аля, иди скорей сюда!» Я иду к ней и вижу — на кухонной тряпке лежит мокрый червяк. А я больше всего боюсь червяков. Она сказала: «Аля, если ты меня любишь, ты должна поднять этого червя». Я говорю:


ПОДВИГ

Из книги Юлиус Фучик автора Филиппов Василий

ПОДВИГ


IX «Подвиг»

Из книги Владимир Набоков: русские годы автора Бойд Брайан

IX «Подвиг» Мартын Эдельвейс — русский, несмотря на фамилию, — с раннего детства представлял жизнь романтическим приключением. Когда мать читала ему сказку о «картинке с тропинкой в лесу прямо над кроватью мальчика, который однажды, как был, в ночной рубашке, перебрался


Подвиг

Из книги Майн Рид: жил отважный капитан автора Танасейчук Андрей Борисович

Подвиг Пользуясь затишьем и сочиняя очередной очерк «Стрелка в цепи», в котором Рид повествовал о событиях при Чурубуско и критиковал своего главнокомандующего, писатель, конечно, не знал, что очень скоро ему предстоит последний бой, который станет финальным аккордом в


Подвиг Рябинина

Из книги Гаршин автора Порудоминский Владимир Ильич

Подвиг Рябинина «Убей их спокойствие…» В. Гaршин ХАРЬКОВ. 1879 ГОД. ВЕСНА Погода стояла великолепная. Чуть свет Гаршин был уже на улице. Быстро, почти бегом, обходил знакомых — стучал в окна, приотворял скрипучие двери, будил, тормошил, звал: «Пора, пора, рога трубят!» Потом


ПОДВИГ ОТКРЫТИЙ

Из книги Освоение Сибири в XVII веке автора Никитин Николай Иванович


ПОДВИГ

Из книги Даль автора Порудоминский Владимир Ильич

ПОДВИГ ПОДВИЖНИК —…доблестный делатель. В. Даль, Толковый словарь Будешь во времени — и нас вспомяни. Пословица …Это не есть труд ученый и строго выдержанный; это только сбор запасов из живого языка, не из книг и без ученых ссылок; это труд не зодчего, даже не


23. ПОДВИГ

Из книги Девочка с косичками автора Солодов Анатолий Семёнович

23. ПОДВИГ Прошло более суток, как Зину привезли в Горяны, что в сорока километрах от Оболи, и за это время её уже третий раз вызывали на допрос. Молодой щеголеватый офицер ввёл Зину в кабинет и вытянулся по стойке «смирно». Офицер за столом, не торопясь, пригладил волосы,


Подвиг

Из книги Воздушный казак Вердена автора Гальперин Юрий Мануилович

Подвиг — Как наш коняга? — спрашивает Славороссов механика, пробуя пальцем заплатки, наклеенные на крыло, пробитое пулями при последней разведке.— В полном порядке, Харитон Никанорыч.Как славно, что можно отвести душу, разговаривая по-русски. В эти минуты оба забывают,


Подвиг

Из книги Рассказы автора Трубачев Григорий Дмитриевич

Подвиг Мы встретились с ним на переправе через Дон в районе города Серафимович. В этом городе была назначена встреча ветеранов 14-й Гвардейской стрелковой дивизии. Худощавый, среднего роста человек, опираясь на трость, перемещал свое тело снизу вверх, чтобы сделать шаг не


Подвиг

Из книги Во имя Победы автора Устинов Дмитрий Федорович

Подвиг Миновало три года Великой Отечественной войны. Советский народ продолжал нести на своих плечах основную тяжесть борьбы с фашизмом, напрягал все силы, чтобы ускорить окончательный разгром врага, приблизить тот час, который должен был стать часом закономерного и


Подвиг

Из книги Корабли атакуют с полей автора Фрейберг Евгений Николаевич

Подвиг Было тихо, только временами тёмное небо наполнялось звонким посвистом пролетающих утиных стай. Родион пошёл дальше. Впереди он увидел деревья. Они росли по краям канавы. «Вот где может быть застава у беляков», — подумал он, пригибаясь к земле. Ползком он перебрался


Подвиг

Из книги Листы дневника. В трех томах. Том 3 автора Рерих Николай Константинович

Подвиг В оксфордский словарь вошло несколько русских слов, получивших право иноземное. Так, включены "указ" и "совет". Следует прибавить еще одно непереводимое многозначительное русское слово "подвиг".Странно, но ни в одном европейском языке не имеется равнозначащего


ПОДВИГ

Из книги Моя мать Марина Цветаева автора Эфрон Ариадна Сергеевна

ПОДВИГ Я записывала что-то в этой тетрадке и вдруг услыхала голос Марины: «Аля, Аля, иди скорей сюда!» Я иду к ней и вижу — на кухонной тряпке лежит мокрый червяк. А я больше всего боюсь червяков. Она сказала: «Аля, если ты меня любишь, ты должна поднять этого червя». Я говорю:


Подвиг

Из книги Во имя победы автора Устинов Дмитрий Федорович