БУДАПЕШТ
БУДАПЕШТ
9 июля 1944 года ночной поезд прибыл на Западный вокзал Будапешта, Валленберг одним из первых сошел на перрон. У него был билет без места, но все же ему удалось подремать на освобождавшихся сиденьях. Он кое-как умылся в тесном туалете, хотя побриться так и не удалось. Перрон был полон венгерских солдат, которые садились в поезд напротив. Они радостно шумели и смеялись. Рауль пробирался сквозь толпу.
«Вероятно, они едут на Восточный фронт, чтобы сложить головы во имя безумной войны Гитлера, — подумал он. — Может быть, уже завтра половина этих парней погибнет».
Наконец Рауль выбрался на залитую солнцем улицу. Он сел в такси и назвал шоферу адрес шведского посольства.
Когда таксист свернул на мост Франца-Иосифа, Рауль опустил оконное стекло и глубоко вдохнул. Он любовался видом на Дунай и город, раскинувшийся на его берегах. Да, Будапешт — красивый город, но они — повсюду!
Немецкие солдаты — вот кого он имел в виду. Несколько солдат стояли у съезда с моста. Валленберг раздраженно закрыл окно. Шофер снизил скорость, и мотор тарахтел, как кофемолка, пока машина взбиралась на гору Геллерт на стороне Буда. Рауль немного наклонился вперед, словно желая помочь машине преодолеть крутые подъемы.
Вскоре они остановились у большого особняка на улице Гиопар, здесь располагалось посольство Королевства Швеция. Тротуар перед посольством был заполнен стоявшими в очереди людьми, они надеялись попасть внутрь. Двое венгерских полицейских с криками и бранью оттесняли их.
Рауль подхватил рюкзаки и направился ко входу. И тогда он впервые увидел ЭТО: на аккуратном темно-синем пальто — желтая шестиконечная звезда Давида.
Такой знак должны были носить все евреи после прихода немцев к власти в Венгрии. Тот, кто носил желтую звезду, не имел права жить в обычном доме и состоять на государственной или муниципальной службе. Обычные венгры избегали даже здороваться с евреями. У этих людей больше не было в обществе никаких прав. Они оказались вне закона. У них отняли их человеческое достоинство.
Рыжий мужчина с мольбой протянул руки к Раулю.
— Помогите мне! — прохрипел он.
Еще несколько человек отделились от толпы. Усталые отчаявшиеся люди. У всех были желтые звезды.
— Вы должны помочь нам! — прошептала маленькая женщина.
Она заломила руки. Три ее малыша смотрели на Рауля печальными глазами.
— Оставайтесь здесь! Никуда не уходите! — велел Рауль. — Мы сделаем все, что сможем, чтобы помочь вам. Подождите!
Он подошел к тяжелым дубовым дверям. По толпе пробежал ропот. Люди протягивали руки, чтобы дотронуться до него. Даже пребывание рядом с этим незнакомым человеком давало ощущение безопасности. В людях воскресла надежда.
— Рауль! — окликнул его на лестнице молодой человек. — Добро пожаловать в Будапешт!
Это был Пер Ангер, атташе посольства. Они познакомились еще в Стокгольме.
— Мы так ждали тебя, — сказал Пер. — Дел невпроворот. Сам видишь, какая очередь.
— Я хочу начать как можно скорее, — ответил Рауль. — Сегодня!
— Это все твои вещи? — удивленно спросил Ангер, взглянув на рюкзаки Рауля.
— У меня с собой одна смена белья и походные ботинки, — сказал Рауль. — Я подумал, что сидеть на месте мне не придется, и решил не брать слишком много. Я не собираюсь тратить время в элегантных залах с хрустальными люстрами.
Ангер улыбнулся. Рауль вытащил из кармана револьвер.
— Хотя у меня есть и это, — добавил он. — Но только для пущей смелости. Надеюсь, он не пригодится.
Пер представил Рауля Ларсу Бергу, сотруднику канцелярии посольства, который заведовал В-отделом. Государства, соблюдающие нейтралитет, такие как Швеция и Швейцария, должны были представлять интересы тех стран, которые находились в состоянии войны с Венгрией и закрыли свои посольства в этой стране. Швеция представляла Советский Союз.
Пер взял Рауля под руку, подвел к темной двустворчатой двери и постучал.
— Войдите! — услышали они в ответ.
Шведский посол Карл Иван Даниельссон сидел в просторном кабинете с большими креслами около камина. Из окна открывался прекрасный вид на Дунай и мост Франца-Иосифа.
Даниельссон оказался элегантным пожилым господином. Его бодрый вид подчеркивала бабочка, которую он носил вместо обычного галстука. На столе стоял радиоприемник, из которого доносилась тихая музыка: посол боялся пропустить последние новости с фронта.
Даниельссон посмотрел на Рауля поверх очков.
— Добро пожаловать в ад! — сказал он. — Я подписываю временные шведские паспорта, чтобы спасти хотя бы нескольких венгерских евреев от смерти. Это единственное, чем мы можем помочь этим несчастным.
Он откинулся на стуле и пристально посмотрел на Рауля.
— Пожалуйста, присаживайся! У тебя очень сложное задание, — сказал посол, слегка подавшись вперед. — Оно потребует и храбрости, и рассудительности.
Рауль кивнул.
— Но не забудь, что главный в посольстве — я, — подчеркнул Даниельссон наставительно.
Рауль снова кивнул, но несколько неуверенно.
— Запомни: это не означает, что я хочу знать обо всем, что ты делаешь, — продолжил Даниельссон. — Твое задание потребует от тебя действий, которые шведскому дипломату предпринимать не положено. И докладывать мне об этом ты не обязан! Но какой бы ты ни нашел способ спасения евреев здесь, в Венгрии, знай, что всегда можешь рассчитывать на мою поддержку.
Рауль глубоко вздохнул и улыбнулся.
— А теперь к делу, — сказал Даниел ьссон. — На прошлой неделе я был у регента Хорти с телеграммой от короля Густава. Думаю, упреки нашего короля напугали Хорти. Я слышал, он приостановил вывоз евреев из страны, не знаю — надолго ли. Однако вместо этого венгерские власти сгоняют евреев на принудительные работы в трудовые лагеря. Условия там очень тяжелые, люди гибнут каждый день.
Он поставил свою подпись еще на десяти паспортах и отдал их Перу Ангеру.
— На самом деле мы имеем право выдавать временные паспорта только тем, кто утверждает, что он швед, — объяснил посол. — Но мы без ведома Министерства иностранных дел немного изменили правила. Мы считаем, что вполне допустимо выдавать временные паспорта и тем венгерским евреям, у кого в Швеции есть родственники или свое дело.
Даниельссон показал Валленбергу готовый паспорт — большой лист бумаги с печатью со шведским гербом.
— Выглядит неплохо, — одобрил Рауль. — Сколько вы уже выдали?
— За сегодня — пару сотен, — ответил Пер. — Твоя секретарша, графиня Елизавета Нако, тоже получила такой паспорт. Она еврейка, и у нее есть дальние родственники в Швеции. Но мы не можем выдавать слишком много паспортов, иначе Министерство иностранных дел заподозрит неладное.
Рауль резко поднялся со стула.
— Но мы должны постараться спасти как можно больше людей, — сказал он. — Кто знает, не начнут ли немцы снова вывозить евреев в польские лагеря смерти? Нельзя ли придумать еще какой-нибудь охранительный документ? Что-то вроде шведских протекционных писем, которые мы могли бы напечатать здесь, в Венгрии?
— Хорошая идея, — сказал Даниельссон. — Подготовь эскиз, я посмотрю.
Вот когда Раулю пригодились его навыки рисования! Они с Пером уселись за письменный стол. Рауль взял карандаш и начал рисовать новую форму паспорта, который можно было бы выдавать евреям. Он нарисовал три голубых короны, а фон сделал желтым.
— Документ должен выглядеть очень солидно, — сказал он. — Как шведский паспорт: с фотографией и печатями.
— Это мне нравится, — кивнул Пер. — Выглядит официально, но при этом нет пометок Министерства иностранных дел.
— Да, пусть это явный блеф, но рискнуть стоит, — решил Рауль.
— Пройдет так пройдет. Главное — спасти людей от нацистов.
— Надо придумать хорошее название. А Даниельссон подпишет их своим именем.
— Как тебе название «охранный паспорт»? — предложил Рауль.
— Да, замечательно.
Рауль и Пер показали эскиз Даниельссону, и посол одобрил идею. Он покрутил «охранный паспорт» в руках.
— Мы сможем его выдавать всем, кто имеет хоть минимальную связь со Швецией, — да кому угодно, — пояснил Рауль.
— Это вы здорово придумали, парни, — сказал Даниельссон.
— Давайте так и сделаем!
Так был создан новый документ для защиты венгерских евреев. Шведские охранные паспорта сработали, потому что многих венгров мучили угрызения совести, а многим немецким нацистам понравились три короны и красивые печати.
Вскоре на столе у Валленберга появилась стопка только что отпечатанных шведских охранных паспортов. Его секретарша, маленькая круглая графиня Нако, распахнула дверь перед первым посетителем. Рауль поднял взгляд.
Перед ним стоял тот самый рыжий мужчина в синем пальто, которого он встретил в очереди у посольства.
— Добро пожаловать, — сказал Валленберг по-немецки.
Он поднялся и протянул руку. Мужчина опешил. В Венгрии в то время так с евреями никто не обращался.
— Меня зовут Вильмош Лангфельдер, — представился мужчина. — Я инженер, но, естественно, уволенный. Теперь меня хотят отправить в концентрационный лагерь около Будапешта. Но я не могу оставить семью здесь. Вы должны мне помочь!
— У вас есть родственники в Швеции? — спросил Рауль.
— Нет, — ответил Лангфельдер и опустил глаза.
— А есть ли у вас какие-нибудь контакты со Швецией?
— Нет, — вздохнул Лангфельдер. — У меня нет никаких связей со Швецией.
— С этого момента есть, — сказал Рауль. — Вы будете моим шофером.
Лангфельдер в изумлении уставился на Валленберга. Он еще не понимал смысла сказанного, но слезы заблестели в его глазах.
— Присядете и подождете, пока я составлю договор о найме на работу, — сказал Рауль.
— Как я могу вас отблагодарить? — запинаясь, проговорил Лангфельдер.
— Будьте моим шофером, — ответил Рауль. — Да, пока вы ждете, спорите-ка эту желтую звезду. Мы, шведы, такие не носим.
Он достал из стола ножницы и протянул их потерявшему дар речи Лангфельдеру. Тот взял ножницы и сел, положив пальто на колени. Руки его дрожали. Но, похоже, он снова чувствовал себя человеком.
Через минуту Валленберг подошел к нему.
— Пожалуйста, вот ваш охранный паспорт, — сказал он. — Вам нужно только достать фотографию, чтобы мы могли наклеить ее и поставить печать. А это договор. Теперь вы шофер посольства Королевства Швеция в Будапеште.
Он наклонился и прошептал:
— Я надеюсь, вы умеете водить машину?
— Да, конечно, — ответил Лангфельдер и показал свои водительские права.
— Очень кстати! — кивнул Рауль и рассмеялся.
За короткое время Валленберг принял на работу несколько секретарей, курьеров, поваров, охранников, переводчиков и одного фотографа, Томаша Вереша, который должен был делать фотографии для паспортов. Все эти «новые шведы» получили охранные паспорта и перестали носить звезду Давида. Это означало, что теперь они могли свободно днем и ночью перемещаться по городу, что было запрещено евреям. Они больше не жили в специальных домах, помеченных звездами Давида. Могли ездить на трамваях, машинах, автобусах и поездах, сидеть на скамейках в парке, ходить в кино и рестораны, что евреям не разрешалось. У них появились радио и телефон, они могли покупать товары в любых магазинах, что евреям было запрещено.
Но самое главное — они перестали постоянно бояться ареста и отправки на принудительные работы или в газовые камеры Освенцима.
На двери в отдел оберштурмбаннфюрера Адольфа Эйхмана в отеле «Мажестик» в Будапеште висела табличка: «Еврейское Управление».
Здесь у немцев был штаб СС.
В тот вечер, когда Рауль прибыл в Будапешт, в штабе Эйхмана было собрание. В нем принимали участие немецкие офицеры СС в черной униформе и венгерские нацисты. У нилашистов была зеленая униформа, а на рукаве — повязка с изображением двух перекрещенных стрел.
Немцы были организаторами уничтожения евреев в Венгрии. А венгерские нилашисты — исполнителями.
— С удовольствием докладываю, что последний поезд с евреями, согнанными из деревень, отправился вчера из Будапешта в Освенцим, — объявил Эйхман участникам встречи. — За четыре месяца мы очистили от евреев всю венгерскую провинцию. Я горжусь вами! Четыреста тысяч евреев за три месяца были отправлены в газовые камеры. Это новый рекорд моего управления.
Ему одобрительно захлопали.
— Здесь, в Венгрии, все прошло быстрее и эффективнее, чем в любой другой европейской стране, — продолжал Эйхман. — Я хочу всех вас поблагодарить. Вы можете и должны гордиться своей работой. Особенную благодарность выражаю нашим венгерским друзьям из движения «Скрещенные стрелы». Это они собрали евреев и привезли сюда. Без вас у нас бы ничего не получилось. Вы внесли неоценимый вклад!
Пятеро мужчин в зеленых рубашках и черных сапогах поднялись и поклонились. Офицеры СС зааплодировали.
— Но это не значит, что мы можем остановиться на достигнутом, — продолжил Эйхман. — Еще триста тысяч евреев остаются здесь, в Будапеште. Очистить от евреев целый город — очень сложная задача. Я знаю это по опыту других европейских городов. Кроме того, в Будапеште есть иностранные дипломаты, которые пытаются заставить главу государства адмирала Хорти защищать евреев. Это весьма затрудняет нашу работу.
Эйхман повысил голос:
— Хочу заявить, что времени остается мало. Мы должны любой ценой схватить евреев до того, как советская армия подойдет к Будапешту. Впервые в истории у нас есть шанс создать Европу, очищенную от евреев.
В конце своей речи он выкрикнул:
— Это великая миссия, и мы должны выполнить ее! Зиг хайль!
Офицеры СС повскакали с мест и выбросили вперед руки в гитлеровском приветствии.
Этой ночью американские бомбардировщики совершили налет на Будапешт. Эйхман проснулся оттого, что в окнах его номера звенели стекла.
«Неужели они уже здесь?» — встревожился он и вскочил с постели.
Эйхман опустил занавески и открыл окно. Высоко над городом слышался глухой рокот моторов. Лучи прожекторов немецкой противовоздушной защиты скользили по ночному небу в поисках бомбардировщиков.
Вскоре Эйхман услышал другой, более отчетливый звук. «Немецкий истребитель, — подумал он. — Теперь мы их возьмем!»
Он долго стоял и наблюдал за спектаклем, разыгравшимся высоко в небе. Вдруг небо осветила желтая вспышка. Один из американских бомбардировщиков загорелся в воздухе.
— Попал! — радостно закричал Эйхман.
Рауль тоже не спал и стоял у своего окна. Дом сотрясался от взрывов авиационных бомб.
«Потрясающе, — думал он. — Вот это американцы! Это должно как следует напугать венгерское правительство».
Он видел лучи прожекторов, слышал гул моторов.
«Они должны разбить немцев!» — думал Рауль.
Он заметил, что, как в детстве, сжал кулаки, зажав большие пальцы.
Но вскоре началась атака немецких истребителей, маленьких и проворных. У Рауля стало тяжело на сердце, когда где-то вдали, на стороне Пешт, загорелся подбитый американский самолет.
В эту ночь в Будапеште никто не спал.