А я в Европу домой хочу, я так давно не видел Прагу
А я в Европу домой хочу, я так давно не видел Прагу
В клещах мошенников и плохой погоды
Все у нас в Праге как-то сразу не заладилось. Когда наш поезд подъезжал к столице Чехии, Джек совсем расклеился: начал чихать, глаза покраснели и даже поднялась температура. Подхватил вирус, видать, еще в Германии… И вот поезд остановился. С большим трудом муж вытащил наружу наш по-американски огромный чемодан и, казалось, что он уже не сможет двигаться дальше. Я побежала искать такси. Это было не так-то просто. Центральный вокзал Праги находился на реконструкции и в какую сторону я не направлялась, постоянно упиралась или в груды строительного мусора, или в забор. Наконец, в каком-то туннеле я увидела машину с шашечками и водителя с вполне приличным ID на груди. Я спросила, довезет ли он нас к нашему отелю, и он кивнул головой. На всякий случай я поинтересовалась, сколько это будет стоить и он ткнул пальцем в прайс-лист, который достал из кармана. Я, конечно же, не ориентировалась еще в кронах и опять же на всякий случай спросила: дорого ли это? Он ответил, что очень дешево и я, счастливая, побежала за Джеком и чемоданом. Как потом оказалось, в Праге почти все, а не только тот водитель такси, говорят на русском или английском. Но даже, если не говорят, то тем, кто владеет украинским языком, понимать чехов очень просто… Наконец, мы погрузились в машину и поехали в гостиницу. Шофер был очень разговорчив и за те 20 минут, что мы ехали, рассказал нам и об истории Праги, и о нравах жителей, и о погоде, и о политической ситуации в стране и мире… Надо же, какой доброжелательный! — подумала я с благодарностью. Когда мы подъехали к нашему Top Hotel, то водитель, не выпуская нас из салона, потребовал расплатиться. Я полезла в сумку за кошельком и поинтересовалась, сколько я должна дать ему долларов, ведь местной валюты у меня еще не было. Он любезно ответил, что 120 (сто двадцать) «зеленых»! Я потеряла дар речи. Но он сразу предупредил, что не откроет багажник с чемоданом, если я не заплачу. Я, жалея Джека, сказала ему, чтобы он выходил из такси (не хотелось, чтобы мой и без того больной муж, тут же рухнул наземь от названной суммы), а сама, чертыхаясь, отдала мародеру деньги. Уже потом, когда мы уезжали из Праги и заказали такси к гостинице, оказалось, что проезд стоит 20 долларов. Джек, между прочим, до сих пор не знает, сколько нам обошлась та поездка…
Гостиница, слава Богу, не разочаровала. Более того она была просто великолепна! В холле били фонтаны, поблескивала позолота, гостеприимно были распахнуты двери ресторана, бара, казино, боулинга, бассейна… А во внутреннем дворике был разбит японский сад и тоже бил фонтан, который вечером подсвечивался и пел. Приятно удивили магазинчики с сувенирами и обменный пункт валюты, который, как я потом поняла, обменивал деньги по очень хорошему курсу. И вот мы в номере. Джек сразу залег в кровать, а я побежала искать аптеку.
Аптека находилась в огромном супермаркете неподалеку. Называлась она «ликарня», что очень меня рассмешило. Ведь по-украински так называется больница. В торговом центре я купила не только лекарства, но и всякие продукты и пиво, чтобы Джеку не скучно было болеть в номере. Ведь сама я должна была местись в центр города к Пороховой башне. Именно там у меня была назначена встреча с сыном и его семьей. Они купили турпутевки из Украины в Прагу и мы планировали прекрасно провести пять дней вместе.
Найти Пороховую башню большого труда не составляло. Она почерневшим от времени монстром возвышалась в самом сердце города. Свидание было назначено здесь и, как водится, под часами. Но день неудач продолжался. Три часа я проторчала на месте встречи. Было холодно и накрапывал дождь. Когда я поняла, что ждать бесполезно, то побрела по улице неизвестно куда в большой печали и унынии. Именно в это время меня и настиг еще один мародер. Он был очень прилично одет и очень хорошо говорил по-русски. Он предложил мне поменять по самому лучшему в городе курсу евро на кроны. Но мне это было абсолютно ни к чему, я уже поменяла деньги в гостинице. Но он навязчиво тащился за мной и дико нудил. В конце-концов, я открыла сумку, и с единственным желанием, чтобы он от меня отстал, дала ему 50 евро. Он в свою очередь всучил мне какие-то купюры, с нарисованными на них королями и королевами, которые на самом деле оказались венгерскими форинтами… Об этом я узнала позже, когда хотела купить кашемировый шарфик, чтобы укутаться в него от зяби…
В отеле меня ждал еще один неприятный сюрприз. В самом начале нашей поездки в Европу, еще в Мюнхене, мы не обнаружили в отделении получения багажа нашу большую сумку с подарками — я их все упаковала в один баул, чтобы потом не было путаницы. Мы, разумеется, не отходя от кассы, написали заявление о пропаже и работники нас заверили, что обязательно ее найдут и доставят, если не в Ландсхут, где мы были 3 дня, то в Прагу. Так вот, я очень надеялась, что по возвращении в отель, увижу там свою сумку. Наивная… Кстати, наш багаж не найден и по сей день. Авиакомпания два месяца кормила нас обещаниями и я, не выдержав тягомотины, пригрозила написать петицию в национальное бюро жалоб Америки. Сейчас мы ведем переговоры о материальной компенсации утерянного… К счастью, на этом наши злоключения закончились и на следующее утро Прага развернулась к нам своим прекрасным лицом. Джек почувствовал себя лучше. Мы встретились с Юрой, Оксаной и Олежкой, которые задержались по причине того, что их автобус не сразу почему-то пропустили на границе. И наконец, прилетели Лена и Таня из Италии.