IV. История перевода и публикации рукописей членов «зондеркоммавдо», найденных в Биркенау
IV. История перевода и публикации рукописей членов «зондеркоммавдо», найденных в Биркенау
История выхода в свет «свитков из пепла» начинается с публикации в «Бюллетене Еврейского исторического института» в 1954 году текста рукописи «Неизвестного автора», впоследствии идентифицированного Бером Марком и Эстер Марк как Лейб Лангфус.
Примечательно, что первые переводы гораздо старше первоизданий: это переводы 3. Градовского на русский язык, сделанные Я. Гордоном (1945), П. Карпом (1948?) и Миневич (1962).
Самые первые публикации, как правило, выходили на польском языке. Исключениями стали только «В сердцевине ада» и «Письмо из ада» 3. Градовского, впервые (1977) опубликованы на идиш.
Спецвыпуск «Освенцимских тетрадей», составленный из рукописей членов «зондеркоммандо» в переводе на польский язык, стал их первой сводкой (1971). К сожалению, дефекты перевода рукописей (например Градовского), при этом не были исправлены. Затем последовали сводные переводы, книги с польского на немецкий (1972) и английский (1973) языки. К сожалению, дефекты польской публикации перекочевали и в эти переводные, но опубликованные в Польше книги.
В 1975 году воспоследовало новое, несколько расширенное, сводное издание на польском языке, а в 1996 году — и на немецком языке (в обоих случаях — без учета атрибуции Б. Марка и Э. Марк авторства Л. Лангфуса в тексте, печатавшемся как «рукопись неизвестного автора»). Издание 1996 года легло в основу целого ряда других изданий, например итальянского 1999 года (забавно, что, в отличие от своего «источника», оно даже не упоминает ВММ МО РФ как местонахождение одного из текстов).
Первое научное издание корпуса текстов 3. Градовского было опубликовано в 2008 году в России, в трех — с июля по сентябрь — номерах выходящего в Санкт-Петербурге журнала «Звезда». В том же году тот же корпус впервые вышел в книжной версии и впервые на голландском языке. Книжным дебютом Градовского на русском языке стало выпущенное в мае 2010 года первое издание книги «Посредине ада», вобравшее в себя лишь часть подготовленного составителем научного аппарата (см. «От составителя»).
Публикации рукописей, найденных в Биркенау
Сокращения: ЗГ — Залман Градовский (1 — «Дорога в ад», 2 — «В сердцевине ада», 3 — «Письмо из ада»), ЛЛ — Лейб Лангфус (звездочкой выделены публикации, где он фигурирует как неизвестный автор), ЗЛ — Залман Левенталь, МН — Марсель Надьяри, XX — Хаим Херман.
Примечание. Переводы на русский язык всех трех рукописей 3. Градовского (ЗГ-1, ЗГ-2 и ЗГ-3) вошли в книгу «В сердцевине ада», выпущенную в 2010 г. издательством Гамма-Пресс.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
III.3. Публикации дневниковых и мемуарных свидетельств о М. О. Гершензоне. Публикации религиозно-философских и публицистических сочинений его современников, содержащие упоминания его имени
III.3. Публикации дневниковых и мемуарных свидетельств о М. О. Гершензоне. Публикации религиозно-философских и публицистических сочинений его современников, содержащие упоминания его имени 19301. Лундберг Е. Записки писателя. 1917–1920. – Л.: Изд-во писателей в Ленинграде.
История создания и публикации
История создания и публикации Летом 1932 года Булгаков получил предложение написать для задуманной Горьким серии «Жизнь замечательных людей» книгу о Мольере. 11 июля 1932 года был подписан договор. Хотя у Булгакова к этому времени уже была закончена и после долгих мытарств
I. Жизнь и смерть в аду: «зондеркоммандо» в Аушвице-Биркенау
I. Жизнь и смерть в аду: «зондеркоммандо» в Аушвице-Биркенау Были мы люди, а стали людье… О.Мандельштам Умри ты сегодня, а я завтра… Гулаговская поговорка Я тогда вообще не был человеком. Если бы я им был, то не уцелел бы и секунды. Мы только потому выстояли, что в нас не
III. Свитки из пепла. История обнаружения рукописей, найденных в Аушвице
III. Свитки из пепла. История обнаружения рукописей, найденных в Аушвице Некоторые, способные к письму, узники записывали, хронику зондеркоммандо, которую упаковывали в свинцовые банки и закапывали в надежде, что когда-нибудь кто-то их выкопает и прочтет. Филипп
Местонахождение и краткое содержание каждой из рукописей, найденных в Аушвице
Местонахождение и краткое содержание каждой из рукописей, найденных в Аушвице Итак, от нескольких десятков рукописей, адресованных потомкам и историкам, до нас дошло всего восемь. Присвоим каждой свой номер и охарактеризуем их все, каждую по отдельности и в порядке их
V. Хроника событий, связанных с «зондеркоммандо» в Аушвице-Биркенау
V. Хроника событий, связанных с «зондеркоммандо» в Аушвице-Биркенау 19399 сентября Оккупация Освенцима (Аушвица) немецкими войсками.194027 апреля Приказ Г. Гиммлера об организации концлагеря на месте артиллерийских казарм в Аушвице.20 мая Прибытие в Аушвиц из Заксенхаузена
Возникновение, особенности записок Гёсса и история их публикации
Возникновение, особенности записок Гёсса и история их публикации Бывший оберштурмбанфюрер СС Рудольф Гёсс, который с лета 1940 г. по январь 1945 г., в общей сложности три с половиной года руководил концентрационным лагерем Освенцим, и поэтому по праву может быть назван
История публикации: Пейн, Де Вото, Нейдер
История публикации: Пейн, Де Вото, Нейдер Однако спустя семь месяцев, после того как в 1906 году приступил к «Автобиографической диктовке», Клеменс все же дал согласие – которого настойчиво добивались – на частичную публикацию того, что на тот момент было им накоплено. Он
История публикации
История публикации Итак, Толстой начал «Детство Никиты» специально для Дон Аминадо. По крайней мере, сам автор вспоминал об этом так: Нужно сознаться, — будь я матерьяльно обеспеченным человеком (а я таким никогда не был), — я написал бы, наверно, значительно меньше и
«Кузнецовские уроки» — высказывания Н.Г. Кузнецова из рукописей трудов, записных книжек и книг[48]
«Кузнецовские уроки» — высказывания Н.Г. Кузнецова из рукописей трудов, записных книжек и книг[48] В них выражены взгляды Н.Г. Кузнецова на различные проблемы теории и практики ВМФ. Они остаются актуальными и теперь, позволяют глубже познавать сущность флотской службы,
История публикации «Пира бессмертных»
История публикации «Пира бессмертных» Пройден путь длиной в тридцать лет, преодолено множество препятствий, прежде чем «Пир бессмертных» стал достоянием общества, вот об этом пути и пойдет речь.После смерти деда бабушка уехала жить к матери, она не хотела жить в доме,
ПОИСКИ СПРЯТАННЫХ РУКОПИСЕЙ
ПОИСКИ СПРЯТАННЫХ РУКОПИСЕЙ Из записок Заяры ВеселойПоскольку намереваюсь опровергнуть несколько досужих вымыслов, опираясь на свои детские воспоминания, хочу сразу оговориться: утверждаю только то, в чем абсолютно уверена, что ярко запечатлелось в памяти.Летом 1937
«Но о сохранении рукописей после меня пора подумать…» Переписка Л. Г. Басовой с М. П. Берновичем
«Но о сохранении рукописей после меня пора подумать…» Переписка Л. Г. Басовой с М. П. Берновичем Ключевая тема переписки Людмилы Григорьевны Басовой[485], второй жены Бориса Корнилова, с ленинградским исследователем и поэтом Михаилом Петровичем Берновичем — сохранение