24. И.В.Киреевский — Иеромонаху Макарию
24. И.В.Киреевский — Иеромонаху Макарию
Много и сердечно уважаемый Батюшка!
Я давно уже не слежу за нашею литературою и поэтому не знаю, что делается с нашим языком и какие законы он принимает. Поэтому я в этом случае имею счастье иметь сходство с Вами, милостивый Батюшка, то, что так же, как и Вы, не понимаю, почему по-русски нельзя сказать: «Вопрос того же к тому же».
Но если отец Амвросий, авва Иоанн и Лев Александрович держатся этого мнения, то, конечно, оно имеет какое-нибудь основание. Впрочем, С.П. Шевырев, который был у Вас, вероятно, разрешил Ваши сомнения своим профессорским авторитетом. Очень любопытно мне будет видеть перевод Ваш первой главы святого Исаака, также и замечания Ваши на перевод лаврский. В присланной Вами рукописи святого Григория Паламы[87] есть некоторые места очень темные. Я сличал некоторые из них с греческим подлинником в «Филокалии», и нашлось, что иногда темнота эта происходит от пропусков, а иногда от неправильных знаков препинания. В одном месте я осмелился вставить пропущенное слово ум, без чего смысл совсем терялся, в других же местах я не решился этого сделать. Впрочем, я сличал не все. Лексикон греческий нынче отправился к Вам (с матушками Афанасиею[88] и Магдалиною[89]) тот, какой мне показался лучшим. Но Ферапонтов говорит, что в Саратове издан еще греческо-русский лексикон одним ученым, Смарагдом[90], из духовного звания, и если Вам будет угодно, то предлагает его выписать. Потому, если Вы не будете довольны лексиконом Касовича[91], то извольте прислать его ко мне, а лексикон Смарагда приказать выписать. Он стоит 3 рубля, а Касовича 4 рубля.
Один мой знакомый дал мне просмотреть находящийся у него перевод некоторых книг «Добротолюбия» на русский язык. Я просил сестру мою списать их и сообщу Вам. Видно, что переводчик владеет хорошо русским языком и переводит с перевода Паисия, однако же имел и греческий подлинник перед глазами. Потому читать эту книгу и легко, и приятно. Однако же притом видно и то, что ученый переводчик не обращал большого внимания на те оттенки выражений, которые в нравственном и в духовном смысле имеют большую важ ность. Потому иногда безделица опущенная или безделица прибавления <siс!> изменяет всю силу речи. Потому этот перевод нужно бы было просмотреть Вам и поправить, тогда он вышел бы прекрасный.
Слово греческое гнозис, которое Паисий переводит разум, в русском «Добротолюбии», так же как и в лаврском Исааке Сирине, переводится познание.
Испрашиваю Ваших святых молитв и благословения и с сердечною преданностию остаюсь Ваш покорный слуга и духовный сын
И. Киреевский. 5 августа <1852 года>
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
48. И.В.Киреевский — Иеромонаху Макарию
48. И.В.Киреевский — Иеромонаху Макарию Достопочтеннейший и беспредельно уважаемый Батюшка! Я имел счастье получить два письма Ваши, одно — писанное рукой отца Иоанна, а другое — приписанное Вами в его письме, и приношу Вам за оба мою искреннюю благодарность. Очень
49. И.В.Киреевский — Иеромонаху Макарию
49. И.В.Киреевский — Иеромонаху Макарию Искренно любимый и уважаемый Батюшка! Еще нынешнею весною зашел ко мне один раз старинный мой знакомый, немецкий пастор Зедергольм[136], и привел ко мне познакомить своего сына Карла[137], который тому года два вышел из университета
50. И.В.Киреевский — Иеромонаху Макарию
50. И.В.Киреевский — Иеромонаху Макарию Многоуважаемый и сердечно любимый Батюшка! Сейчас возвратился я из церкви, где удостоился сообщиться Святых Тайн вместе с детьми моими Васей и Сашенькой, и теперь спешу писать к Вам, прося Вашего святого благословения и святых
51. И.В.Киреевский — Иеромонаху Макарию
51. И.В.Киреевский — Иеромонаху Макарию Беспредельно уважаемый и сердечно любимый Батюшка! Я нахожусь в затруднительном положении для сердца и для совести: я должен назначать, кому быть рекрутами[144] из моего имения, и не вижу ясно, над кем должен произнести этот приговор.
53. И.В.Киреевский — Иеромонаху Макарию
53. И.В.Киреевский — Иеромонаху Макарию Искренно любимый и беспредельно уважаемый Батюшка!Прежде всего прошу Вашего святого благословения.Если Ваша лихорадка еще продолжается, то из посылаемых Вам на этой почте лекарств извольте прежде принимать порошки, по четыре раза
54. И.В.Киреевский — Иеромонаху Макарию
54. И.В.Киреевский — Иеромонаху Макарию Сердечно любимый и многоуважаемый Батюшка!Примите мое искреннее поздравление с нынешним днем Вашего рождения и с наступающим днем Вашего Ангела. От всего сердца прошу у Господа, вместе со всеми любящими Вас, Вам всякого блага и
55. И.В.Киреевский — Иеромонаху Макарию
55. И.В.Киреевский — Иеромонаху Макарию Прилагаемое письмо было писано в день Вашего рождения, многоуважаемый и сердечно любимый Батюшка, но оно тогда опоздало на почту[149]. Между тем с тех пор получили мы еще известие об Васе и письмо от него. И то и другое возбуждает во мне
57. И.В.Киреевский — Иеромонаху Макарию
57. И.В.Киреевский — Иеромонаху Макарию Прошу Вас, многоуважаемый Батюшка, принять и от меня искреннее поздравление с наступающим Новым годом и вместе испрашиваю для себя и для всего семейства нашего Вашего святого благословения на начинающийся год.С беспредельным
58. И.В.Киреевский — Иеромонаху Макарию
58. И.В.Киреевский — Иеромонаху Макарию Многоуважаемый и искренно любимый Батюшка! Приготовляясь к Святой Исповеди и Святому Причащению[152], от всего сердца прошу у Вас прощения в грехах моих и святых молитв Ваших и Вашего благословения.Всею душою преданный ВамВаш
59. И.В.Киреевский — Иеромонаху Макарию
59. И.В.Киреевский — Иеромонаху Макарию Искренно любимый и беспредельно уважаемый Батюшка! Это письмо, вероятно, Вы получите в день Светлого Праздника — прошу Вас принять мое искреннее поздравление вместе с сердечным подтверждением радостной и всегда новой вести:
60. И.В.Киреевский — Иеромонаху Макарию
60. И.В.Киреевский — Иеромонаху Макарию Многоуважаемый Батюшка!Наталья Петровна уже писала к Вам о той неприятности, которая случилась у нас в доме: как наши люди утащили у нашего соседа два мешка круп и потом эти мешки найдены у нас в колодце. Хотя сосед наш и оставляет это
61. И.В.Киреевский — Иеромонаху Макарию
61. И.В.Киреевский — Иеромонаху Макарию Вчерашние расспросы полицейского не повели ни к какому открытию. Сего дня он хотел прийти опять — расспрашивать кучеров и стараться узнать из их слов виноватого. Не думаю, чтобы и из этого вышло что-нибудь. Не знаю, что делать.
64. И.В.Киреевский — Иеромонаху Макарию
64. И.В.Киреевский — Иеромонаху Макарию Искренно любимый и уважаемый Батюшка! В последний раз, как я имел счастие видеться с Вами, в Калуге[160], я просил Вас благословить мне опять курить табак, ибо думаю, что после двухлетнего воздержания могу уже приступить к этому с
66. И.В.Киреевский — Иеромонаху Макарию
66. И.В.Киреевский — Иеромонаху Макарию Искренно любимый и уважаемый Батюшка!Я до сих пор не мог собраться с духом, чтобы отвечать Вам на письмо Ваше от 1 июня, в котором Вы изволите отказывать мне в благословении, просимом мною на возобновление оставленного курения
68. И.В.Киреевский — Иеромонаху Макарию
68. И.В.Киреевский — Иеромонаху Макарию Искренно любимый и уважаемый Батюшка!Сейчас прочел я Ваше письмо из Калуги к Наталье Петровне и теперь же хочу поздравить Вас с получением наперсного креста[161]. Хотя я и знаю, что ни это, ни какое видимое отличие не составляет для Вас
69. И.В.Киреевский — Иеромонаху Макарию
69. И.В.Киреевский — Иеромонаху Макарию Многоуважаемый и сердечно любимый Батюшка!Я думаю в начале наступающего поста, если Богу будет угодно, говеть с некоторыми из детей и с Васей. Прошу Вас милостиво благословить нас на это дело и помолиться за нас, чтобы Господь