Введение

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Введение

Лафонтен восхищается:

«Тут на глазах у всех граниты зацвели,

И повернулся бюст на каждом пьедестале,

Где два кудесника прошли.

И те, кто видели, признали,

Что оба мага всё могли

И всей природой управляли.

Волшебники звались Торелли и Лебрен.

Был первый фокусами знаменит своими,

А в замке Во божественная роспись стен

Прославила волшебника второго имя».[114]

Речь идет о великолепном празднестве, которое устроил в честь короля суперинтендант финансов Фуке в своем замке Во-ле-Виконт. Поставив все на карту, зная о наветах дотошного и мстительного Кольбера, безнадежно надеясь вернуть благосклонность Людовика XIV, ослепив его пышностью, Фуке дает в августе 1661 года грандиозный прием. Его поместье не просто роскошно, оно единственное в своем роде. Ни у кого, в том числе и у короля, нет таких прекрасных парков (садовое искусство и его поэзия, предвосхищающие Версаль!). Торелли, великий мастер зрелищных эффектов, занимается фейерверком. По прудам скользят гондолы. В рощах прячутся музыканты, играющие на скрипках, флейтах, гобоях. Огней не сосчитать.

Лафонтен:

«Всё в замке Во взвилось в угоду королю:

Музыка, фейерверк, луна и водометы».[115]

Труппа Мольера, которую тоже завербовали на этот небывалый вечер, ставит новую пьесу: