Книги на испанском и английском языках

Книги на испанском и английском языках

• Blanco Moheno Roberto. Cronica de la Revolution Mexicana. Mexico, 1957.

• Camp Jean. En selle avec Pancho Villa. Paris, 1952.

• Cervantes M, Federico. Francisco Villa у la revolution. Mexico, 1960.

• Dunn H. The crimson Jester. Zapata of Mexico. London, 1934.

• Estol Horacio. Realidad у leyenda de Pancho Villa. Mexico, 1956.

• Gonzalez Gral. Manuel W. Contra Villa. Relatos de la Carapana 1911–1914. Mexico, 1935.

• Guzman Martin Luis. La sombra del Caudillo. Madrid, 1929.

• Guzman Martin Luis. El Aguila у la Serpiente. Madrid, 1928.

• Guzman Martin Luis. Memories de Pancho Villa. Mexico, 1954.

• Huerta Victorian o. Memories. Mexico, 1957.

• Madero Francisco J. Las memorias у las mejores cartas de. Mexico, 1955.

• Mendоza V. T. El corrido de la Revolucidn Mexicana. Mexico, 1956.

• Munoz Rafael F. Vamonos con Pancho Villa! Mexico, 1950.

• Munoz Rafael F. Pancho Villa, rayo у azote. Mexico, 1955.

• Munoz Rafael F. Fuego en el Norte. Mexico, 1961.

• Obregon A. Ocho mil kilometros en campana. Mexico, 1959.

• Pani Alberto. Apuntes autobiograficos. V. 1–2. Mexico, 1950.

• Salinas Carranza Alberto. La Expedicion Punitiva. Mexico, 1936.

• Tomkins Col. Frank. Chasing Villa. Harrisburg, 1935.

• Torres Elias E. Como murio Pancho Villa. Mexico, 1955.

• Torres Elias E. Vida у Hazanas de Pancho Villa. Mexico, 1957.

• Urquizo Francisco. L. Carranza. El hombre, el politico, el caudillo, el patriota. Mexico, 1958.

• Vasconcelos Jose. Ulises criollo. Mexico, 1935.

• Vida у hazanas de Francisco Villa. San Antonio, 1921.

Поделитесь на страничке

Следующая глава >

Похожие главы из других книг:

«Я твержу твоё имя на всех языках…»

«Я твержу твоё имя на всех языках…» Положи мя яко печать на сердце твоё… Песнь Песней Я твержу твоё имя на всех языках. Я спускаюсь на дно и парю в облаках. Каждый миг умирая, молю об одном: Ты останься печатью на сердце


Бродский на английском

Бродский на английском Когда говорят о Бродском как об американском или англоязычном писателе, его обычно сравнивают с двумя предшественниками и соотечественниками – первый из них даже тезка поэта – Джозефом Конрадом[473] и Владимиром Набоковым. Это сравнение


На английском языке

На английском языке Abramov Fyodor. Two Winters and Three Summers, 1984Akhmatova Anna. My Half Century. Selected Prose, 1992Akhmatova Anna. A Poem Without a Hero, 1973Akhmatova Anna. Selected Poems, 1976Aksyonov Vassily. The Destruction of Pompeii & Other Stories, 1991Aksyonov Vassily. Our Golden Ironburg, 1989Aksyonov Vassily. The Steel Bird & Other Stories, 1979Aksyonov Vassily. Surplussed Barrelware, 1985Andreyeva-Chernov Olga. Cold Spring in Russia, 1978Annensky


На иностранных языках

На иностранных языках ANGER Violaine. Tchaїkovski, 1840–1893. Paris, 1998.AYRAL–CLAUSE Odile. Camille Claudel: sa vie. Paris, 2008.BALIBAR Fran?oise. Einstein: La joie de la pens?e. Paris, 1993.BOURGUIGNON-FRASSETO Caude. Betsy Bonaparte ou la Belle de Baltimore. Paris, 2007.BRAUNBEHRENS Volkmar. Salieri dans l’ombre de Mozart. Paris, 1989.CAPEFIGUE Jean-Baptiste-Honor?-Raymond. L’Europe pendant le Consulat et l’Empire de Napol?on. Volume 5. Bruxelles, 1842.CLADEL


На разных языках

На разных языках Небывалая слава и популярность артиста на родине сочетались с его изоляцией от внешнего мира. И все-таки известность Райкина вышла далеко за пределы страны. Крупнейшие актеры и режиссеры, приезжавшие в Советский Союз, становились непременными зрителями


В английском плену и заключении

В английском плену и заключении 7 января 1946 г. я был по доносу арестован британцами. Я заранее рассчитывал на длительное пребывание в плену, хотя весьма вежливый и корректный офицер говорил только о моем допросе. После ночи в. боннской тюрьме меня на бронированной


На разных языках

На разных языках Впервые Ленинградский театр миниатюр выехал за рубеж – в Польшу – в 1957 году. Там о нас уже немного знали. Рассказывая о сатирической направленности наших спектаклей, автор журнала «Пшиязнь» писал, что этот театр вряд ли когда-нибудь приедет; разве что


Вторичные источники на английском языке

Вторичные источники на английском языке Aciman, Andr?. The Proust Project. N.Y.: Farrar, Straus and Giroux, 2004.Ackerman, Diane. A Natural History of Love. N.Y.: Random House, 1994.Adler, Laure. Marguerite Duras: A Life. Перевод: Anne-Marie Glasheen. London: Victor Gollancz, 1998.Amt, Emilie. Women’s Lives in Medieval Europe. A Sourcebook. N.Y., London: Routledge, 1993.Armstrong, John. Conditions of Love: The Philosophy of Intimacy. N.Y., London:


Публикации на иностранных языках

Публикации на иностранных языках Elizabeth Ferbere. Stewen Spielberg // Chelsia House Publishers. Philadelfia. 1993.Adolf Heinzimieier. Julia Roberts — A Pretty Woman // Rastatt. 1991.Meinoal Zurborstl. Julia Roberts — Pretty Woman // Wilhelm Heyne Werlag. Munchen. 1994.David Ansen in Newsweek. 26.03.1990.Latin Blair in The Chicago Tribunne. 27.01.1991.Jean-Paul Caillet Julia Roberts. In: Premiere. № 181. April, 1992.David Denby in New York.


3. НА ИСПАНСКОМ ФРОНТЕ

3. НА ИСПАНСКОМ ФРОНТЕ А между тем империалистические круги не могли смириться с существованием первого социалистического государства и усиленно готовились ко второй мировой войне.Летом 1936 года жертвой экспансионистских вожделений Италии и Германии стала Испания. К


Литература на иностранных языках

Литература на иностранных языках Victor Alexandrow. Das Leben des Nikita Chrutschow. M?nchen. 1958.Carr Edward Hallett. The Interregnum 1923 – 1924. L. 1954.E.H. Carr. A History of Soviet Russia. V. 1. L. 1958.Robert Conquest. Stalin. Breaker of Nations. Wienfeld – London. 1991.Robert Conquest. Stalin and the Kirov murder. London. 1989.Robert Vincent Daniels. The conscience of the revolution. Communist opposition in Soviet Russia. Cambridge. 1960.Daniels R.V.


На разных языках

На разных языках Между тем, симпозиум в Одессе шел своим чередом. Его тема «Литература для масс и литература для избранных» в газетных статьях и отчетах варьировалась: «…для немногих», «…для элиты».Я был бы рад сказать, что это не меняло сути.По-видимому, сама


Воззвание на одиннадцати языках

Воззвание на одиннадцати языках Коммуна разбита, но она не мертва. Тысячи и тысячи ее борцов сумели спастись. Они унесли с собой в изгнание всю силу гнева и ненависти, богатый опыт борьбы. Классово сознательные рабочие во всем мире сохранили верность Коммуне и после ее


Глава XIV. Стоянка в испанском порту Виго

Глава XIV. Стоянка в испанском порту Виго 13 октября. Сегодня ночью мы обогнули мыс Финистерре, который 2000 лет назад считался «краем земли», выдвинутым в безбрежный океан. Бискайский залив мы перерезали по диагонали и далее взяли курс прямо на юг. Уже с утра в неясной дымке