Августин Петрович Голицын (1824–1875)

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Интересна судьба еще одного представителя этого княжеского рода, духовного писателя и переводчика Августина Петровича Голицына.

Родился он 23 мая 1823 года в Санкт-Петербурге в семье принявшего католичество князя Петра Алексеевича Голицына и польки Эльжбеты Антоновны Злотницкой. С юности Августин Голицын жил во Франции, в июне 1844 года он сочетался браком с Луизой де Ларош-Эймон, оставил службу и поселился в родовом имении во Вьенне, посвятив себя литературным трудам.

Занимаясь литературной деятельностью, князь А. П. Голицын популяризировал новую русскую литературу на Западе и стремился дать иностранцам как можно более полное и правдивое представление о России. Он перевел на французский язык «Историю пугачевского бунта» А. С. Пушкина, «Князя Серебряного»

А. К. Толстого и другие произведения русских писателей. Помимо этого он пересылал в Россию литературу, запрещенную в период правления Николая I. По просьбе директора Императорской Публичной библиотеки, барона М. А. Корфа, Августин Петрович тайно пересылал новые книги, за что в 1868 году получил звание почетного корреспондента Публичной библиотеки. В 1860-х годах он активно поддерживал реформы Александра II, занимался разъяснением и популяризацией этих реформ во Франции, опубликовав с этой целью брошюры «Un mot sur la Russie» («Слово о России») и «L’?mancipation des serfs en Russie» («Освобождение крепостных в России»).

Говоря о мировоззрении князя А. П. Голицына, следует отметить, что в 1840-х годах он постоянно посещал парижский католический салон С. П. Свечиной, был сторонником идеи воссоединения православной и католической Церквей и участвовал в издаваемом Гагариным с 1857 года журнале «?tudes de th?ologie, de philosophie et d’histoire».

С 1861 года он участвовал в полемике со славянофилами А. С. Хомяковым и И. С. Аксаковым, вызванной книгой князя Гагарина «La Russie sera-t-elle catholique?» («Будет ли Россия католической?»). В рамках этой дискуссии Голицын написал сочинения «L’?glise russe est-elle libre?» («Свободна ли Русская церковь?») и «L’?glise Gr?co-Russe» («Греко-российская церковь»). Он также полемизировал с перешедшим в православие Владимиром Гетте.

Помимо упомянутых выше полемических сочинений князь Голицын издал ряд материалов для истории России: «Histoire des particularit?s de la r?bellion de Stenko Rasin contre le grand Duc de Moscovie» (П., 1856 – перевод рассказа, записанного английским купцом в Архангельске в 1671 г.); «Description de l’Ukraine» (Париж, 1861); «La Russie au XVIII-mе si?cle, m?moirs in?dits sur le r?gne de Pierre le Grand, Саthеrinе I et Pierre II» (П., 1863) и другие.

На русском языке Августин Петрович Голицын напечатал следующие сочинения: «Письмо в редакцию» («День», 1863, № 25); «Бисмарк на русской службе» («Русский архив», 1867, № 5, 6); «Петр I, член Парижской Академии наук» (Лейпциг, 1869).

Умер князь 17 декабря 1875 года в Пари же. Он похоронен в церкви Святого Суль пиция в родовом имении во Франции.

Значительную часть жизни князь Августин Петрович Голицын прожил за границей, однако он горячо любил свое отечество и мечтал об объединении православия с католицизмом. В этом отношении характерно его завещание, в котором он просил своих детей «оставаться непоколебимо верными католической церкви и России».