Читайте также
Авторы
Марсель Байер родился в 1965 году в Тайльфингене (Вюртемберг), живет в Дрездене. С 1990 по 1993 г. работал редактором литературного журнала «Концепты»; с 1992 по 1998 г. писал статьи для музыкального журнала «Spex». В Германии изданы его стихи, эссе, несколько романов, среди
Авторы иллюстраций
На страницах обложки и текстаАнастасия Шухова, 12–14 лет: на обложке – 2(2,5,10), 3(1,5), 4(1–3); в тексте – 3, 4, 8–18, 26, 32–37, 40, 43, 48, 50, 58, 63, 68–72, 79, 84, 91, 93, 102, 103, 109, 110, 115, 118–124, 127, 132–135, 139, 141, 146, 147, 155, 162, 171–173, 185, 194, 201Владимир Шухов, 8–9 лет: на обложке – 2(1,8), 3(4,6), 4(4,6);
Стихи в переводах Л.В.Кириллиной
Я — никто…
Я — никто. А ты — тоже таков?
Значит, нас пара таких чудаков.
Но — тсс, ни слова об этом:
не то нас осудят всем светом.
Как тошно быть важной особой,
и весь июнь, не устав,
твердить свое имя болотам
к восторгу млеющих жаб.
* * *
I am
Стихотворения Эмили Дикинсон
в других русских переводах
1(26)
Вот все, что я могу вам дать,
Лишь это — и печаль,
Лишь это — и в придачу Луг
И луговую даль.
Пересчитайте еще раз,
Чтоб мне не быть в долгу, —
Печаль — и Луг — и этих
Пчел, Жужжащих на Лугу.
Перевод Г. Кружкова* *
Три сонета о переводах
I
А. Ревичу
Легко ль чужой язык перелагать?
Не речь – настрой души неодинаков.
Легко ль на плечи гордые поляков
Российские рубахи надевать?
Словарь славянский славен, словно рать,
Но древний Суздаль не похож на Краков.
Без всяких сроков и сановных
Авторы фотографий
Антипенко Александр — с. 4, 121, 144, 151, 157, 159, 162, 170, 189, 304, 308Балдин Борис — с. 380Барда Клив (для «Covent-Garden») — с. 515Браун Ирина — с. 520, 564Бруни Бруно — с. 467Васюкевич Юрий — с. 43Войчик Тадеуш — с. 66Гневашев Игорь — с. 146Горнунг Лев — с. 8, 9,10, 11, 12,13,14, 38,127,231Губаев Фарит
2. АНТИЧНЫЕ ИСТОЧНИКИ
Aulus Gellius. Noctes Atticae. Pisa: Giardini, 1993. (Scriptorum Romanorum qua; extant omnia; 635–650).[Julius Obsequens]. Livy. [Ab urbe condita. English & Latin. Foster.] v. 14 Summaries, fragments, and Obsequens… with a general index to Livy. By A. C. Schlesinger, with general index to Livy by R. M. Geer. (Loeb classical library).Вергилий. Буколики. Георгики. Энеида. М.: Художественная
АНТИЧНЫЕ АВТОРЫ В РУССКИХ ПЕРЕВОДАХ
Л. Анней Флор. Эпитомы римской истории // Немировский А. И., Дашкова М. Ф. Луций Анней Флор — историк Древнего Рима, Воронеж, 1977.Аппиан. Гражданские войны (пер. под ред. С. А. Жебелева и О. О. Крюгера) // Аппиан. Римские войны. СПб., 1994.Апулей.
Наши авторы
Даже самое внимательное чтение рецензий сороковых – пятидесятых годов не позволяет составить сколько-нибудь внятное представление о том, чем мы занимались в те годы, чем жили, какие люди нас окружали, сотрудничали с нами и поддерживали нас. В лучшем случае –
Источники в русских переводах
Апокрифы древних христиан. Исследование, тексты, комментарии. М., 1989.Книга Еноха: Апокрифы. Пер. протоиерея А. Смирнова. СПб., 2000.Наставления отцов (Пиркей авот). Пер. Е.Б. Рашковс- кого; комм. А.В. Медведева и Е.Б. Рашковского // Народы Азии и Африки,
Произведения устода в переводах
Произведения Айни — достояние не только таджикского читателя, но и общечеловеческое; переводчики произведений устода донесли до русского, индийского, чешского, польского, французского, украинского читателя простоту и лаконичность
Наши авторы
Диана Арбенина – певица, поэт, лидер группы “Ночные снайперы”. Автор поэтического сборника “Аутодафе”. Живет в Москве. Рассказ “Конец прекрасной эпохи, или Как закалялась сталь” был впервые напечатан в журнале “Сноб” (декабрь 2014).Ричард Бартон (Richard Burton) –
Авторы идеи
Стивен МоффатМарк Гэтисс
АВТОРЫ
Фред Верморел был другом Макларена и его поверенным с ранних лет их учебы в арт-колледже; он познакомил его с Вивьен Вествуд. Джуди Верморел встретила Фреда и вышла за него замуж, когда они вместе изучали медиа в Лондонском Политехническом институте. СЕКС ПИСТОЛЗ:
Авторы песен
Александра Пахмутова и Николай Добронравов «Надежда – мой компас земной»Александра Пахмутова, народная артистка СССР, композитор (Москва)
Надежда – мой компас земной,
А удача – награда за смелость.
А песни довольно одной,
Чтоб только о доме в ней