ПРЕДИСЛОВИЕ АВТОРА К РУССКОМУ ИЗДАНИЮ

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

ПРЕДИСЛОВИЕ АВТОРА К РУССКОМУ ИЗДАНИЮ

Книга «Великие химики» была задумана как материал для внеклассного чтения учащихся средней школы. Она должна была дать представление о личности и творчестве ряда великих ученых, живших и работавших в разное время — от эпохи Возрождения до начала нашего века. Преданная любовь к науке этих великих людей, их самоотречение, смелость и трудолюбие привлекают наше внимание не только как что-то необыкновенное, достойное уважения и восхищения, но и как прекрасный пример для подражания, как средство воспитания молодых людей. Возможно, поэтому книга нашла радушный прием среди болгарских читателей. Уже после выхода первого тома (в Болгарии книга издана в четырех томах) выяснилось, что она вызвала интерес не только у школьников, но и охотно читается студентами, учителями средних школ, преподавателями вузов и самыми широкими кругами читателей.

Часто в разговорах и даже в письмах мне задавали один и тот же вопрос: правда ли все, о чем рассказано в книге, или это плод фантазии автора?

О жизни почти всех великих творцов химической науки имеется богатый литературный материал. Некоторые из них, как, например, Э. Фишер, А. Байер, В. Оствальд, Р. Вильштеттер и другие, оставили автобиографии, которые не только дают подробности их жизни, но и помогают вникнуть в их мировоззрение, ощутить неудержимую страсть исследователей, понять образ их мышления, проследить путь, по которому они пришли к данному открытию. О многих других великих химиках, таких, как Я. Вант-Гофф, А. М. Бутлеров, Д. И. Менделеев, К. Бош, писали их близкие сотрудники и ученики, которые наряду с личными воспоминаниями использовали архивные документы, письма и другие материалы.

Для написания очерков в этой книге я выбрал лишь некоторые характерные эпизоды из жизни тридцати пяти великих химиков. Мне приятно сообщить, что не только события, но и все упоминаемые имена, а также отдельные диалоги — исторически подлинные. Это, конечно, относится к фактам, но не всегда к их форме. То есть мы знаем, например, что данная встреча состоялась, что велся разговор на определенную тему, проводилось определенное исследование, принято такое-то решение… На основании этих данных конкретный разговор восстановлен в книге, но, естественно, воображением автора.

Не могу не выразить благодарности редакторам русского издания Н. М. Раскину и В. М. Тютюннику за введение большого количества дополнительных примечаний и иллюстраций, которые обогатили и расширили содержание книги.

Я буду счастлив, если эти очерки, являющиеся результатом моего 10-летнего труда, принесут пользу и удовольствие советскому читателю.

Калоян Манолов

XVII-XIX в. 

ИОГАНН РУДОЛЬФ ГЛАУБЕР

ГЕМФРИ ДЭВИ

РОБЕРТ БОЙЛЬ

МАЙКЛ ФАРАДЕЙ

МИХАИЛ ВАСИЛЬЕВИЧ ЛОМОНОСОВ

ЙЕНС ЯКОБ БЕРЦЕЛИУС

ДЖОЗЕФ ПРИСТЛИ

МИШЕЛЬ ЭЖЕН ШЕВРЕЛЬ

КАРЛ ВИЛЬГЕЛЬМ ШЕЕЛЕ

ЭЙЛЬГАРД МИТЧЕРЛИХ

АНТУАН ЛОРАН ЛАВУАЗЬЕ

ФРИДРИХ ВЁЛЕР

КЛОД ЛУИ БЕРТОЛЛЕ

ЮСТУС ЛИБИХ

ЖОЗЕФ ЛУИ ПРУСТ

ТОМАС ГРЭМ

ДЖОН ДАЛЬТОН

АНРИ ЭТЬЕН СЕНТ-КЛЕР ДЕВИЛЛЬ

ЖОЗЕФ ЛУИ ГЕЙ-ЛЮССАК

АВГУСТ ВИЛЬГЕЛЬМ ФОН ГОФМАН