Посещение моей дивизии представителем английской миссии
Посещение моей дивизии представителем английской миссии
На другой день меня посетила английская миссия во главе с полковником Бенетом[781]. Я им показал в подробности наше расположение, возил их на батареи, в окопы, с наблюдательного пункта стреляли по немцам, показал им и расположение резервов и броневые отделения. На все это ушел целый день и только к вечеру мы вернулись в штаб к обеду. За обедом играл струнный оркестр 60-го полка, который успел разучить английский гимн, и когда я выпил за здоровье английского короля, а оркестр заиграл английский гимн, мои гости, сдержанные англичане, прослезились.
Они были поражены порядком и чистотой, видом стрелков и несению службы в окопах и резервах, а также успехом работы.
По поводу чистоты один из них сказал, что хорошо было бы, если бы на Невском было бы также чисто, как в окопах.
По возвращении миссии в Петроград, я получил от полковника Бенета следующее письмо на английском языке.
[782]26 августа 1917 г. Петроград.
«Дорогой генерал!
Я снова вернулся в Петроград и принужден проводить свои дни на службе с пером вместо свежего воздуха и жизни в армии под открытым небом в траншеях. Очень благодарен за любезность и гостеприимство всех русских офицеров, очень признателен за милое отношение, как военное, так и частное.
Я возвратился с большим пониманием многих вещей. Узнав, что Вам посылают письма, я попросил посылaтеля быть настолько любезным, препроводив мое письмо с ним, чтобы иметь возможность еще раз уверить Вас, до какой степени я остался доволен днем, проведенными с Вами, и сказать Вам, как я Вам благодарен за Вашу любезность к нам в продолжении нашей совместной жизни.
Наконец я должен благодарить Вас за тост, который Вы предложили за обедом. Это первый раз, в продолжении многих лет, что я имел удовольствие услышать русского офицера произносящего тост за здоровье моего короля.
Я надеюсь, что когда Вы приедете в Петроград, Вы меня известите о своем приезде, чтобы дать мне возможность возобновить наше знакомство, как «братья-солдаты» и позволить мне выразить Вам мое почтение.
Благодарный Вам уважающий Вас
Вир Бенет».
Данный текст является ознакомительным фрагментом.