Суббота 6 октября
В 13:00 президент Садат в сопровождении генерала Ахмеда Исмаила прибыл в Центр 10 и направился прямо в Зал оперативной обстановки. Мы были на своих местах с раннего утра. Места для верховного командования были расположены на небольшом возвышении. Члены командования каждого рода войск находились около своих пультов связи, а по залу были развешены карты военных действий. На стеклянном экране во всю стену была поминутно обновляемая огромная карта, что давало возможность с одного взгляда увидеть во всех подробностях положение на обоих фронтах. Фон создавали телефонные звонки, потрескивание телексов и приглушенные голоса людей, пытающихся скрыть свое напряжение.
Час «X», когда первая волна пехоты должна появиться над песчаной насыпью на нашей стороне, добраться до воды со своими надувными лодками и высадиться на противоположной стороне — что возможно будет самым длинным путешествием в их жизни — был назначен на 14:30. Но пока мы ждали, приказывая себе сохранять спокойствие, многое уже находилось в движении: военно-морские силы, артиллерия, отряды спецназа, отряды инженерной разведки — все вели последние приготовления.
Наши летчики в кабинах своих истребителей-бомбардировщиков методично пристегивались, подсоединяли системы жизнеобеспечения, проводили предполетную проверку приборов и органов управления, пока техники по вооружению выкатывали свои пустые тележки из-под загруженных крыльев. Часы высоко на стене командного пункта показали 13:50. На столе командующего ВВС зазвонили телефоны — это пошли доклады с авиабаз: «Готовы к взлету». У меня перед глазами возникла картина: самолеты выкатываются из сумрачных ангаров на солнце; они кажутся черными на фоне его сияния, прямые линии крыльев кажутся изломанными из-за подвешенных снарядов. Затем гул, пыль, выхлопы, накрывающие выжженный ландшафт, когда машины сверкающим рядом едут к началу взлетной полосы, медленно поворачиваются на передней опоре шасси и с ревом несутся по полосе.
Ровно в 14:00 двести наших самолетов на небольшой высоте пролетели над каналом, бросая тень на линии противника, направляясь вглубь Синая. В четвертый раз за время моей военной карьеры мы находились в состоянии войны с Израилем.
Их пролета только и ждала артиллерия. Мы сосредоточили более 2 000 орудий позади наших линий. Теперь наши орудия для навесного огня, гаубицы и тяжелые минометы начали обрушивать свои снаряды на форты линии Барлева, на минные поля и проволочные заграждения. Было 14:05. Под прикрытием огневого шквала первые солдаты начали переправляться через канал.
Разведывательные группы инженерных войск на лодках переправились через канал, чтобы убедиться, что во время ночной операции были заблокированы выпускные отверстия горючей жидкости. В тот же самый момент первые отряды перебрались через насыпи противника: это были отряды коммандос, которые направлялись за линию фронта противника. Примерно в 800 м. позади песчаного вала противник соорудил отдельные песчаные насыпи, предназначенные для ведения огня, с которых его танки могли огнем сметать тех, кто преодолел первое препятствие. Наши коммандос, нагруженные переносными противотанковыми вооружениями, первыми добежали до этих платформ.
Вдоль западных берегов Горьких озер и озера Тимсах обстановка была спокойнее. Вдали был слышен гул канонады. Наша бригада плавающей бронетехники — 20 легких танков, 80 БМП и тысяча человек личного состава спустились на воду и направились к восточному берегу. Почти в тот же момент рота морской пехоты начала более короткую переправу через озеро Тимсах на десяти плавающих машинах.
Пока огонь наших гаубиц и минометов не давал пехоте противника выйти из укрытий, остальные силы нашей артиллерии передвигались на огневые позиции. В 14:20 они открыли огонь прямой наводкой по опорным пунктам линии Барлева. 4 000 солдат первой волны перебрались через насыпи на нашей стороне и стройными колоннами спустились к воде. Было подготовлено 720 лодок, и через несколько минут после 14:20, когда из распылительных устройств повалили клубы заградительного дыма, наши люди в первой волне атаки яростно заработали веслами, форсируя канал, скандируя в такт взмахам весел: «Аллах акбар… Аллах акбар…»
В районе озера Тимсах рота морской пехоты только что высадилась на Синае. В пустыне впереди наших наступающих войск первые группы коммандос уже захватили назначенные им насыпи и устанавливали на них свои противотанковые вооружения. Они успели как раз вовремя. Вперед двинулись танки противника. Наконец противник начал вводить в действие свой план «Шовах Йоним».
* * *
Мы знали в подробностях план обороны канала противника. «Шовах Йоним» был рутинной штабной разработкой. Противник разделил Суэцкий фронт на три сектора: северный, центральный и южный, причем в каждом секторе находились три возможных направления наступления на Синае.
— Северный сектор обеспечивал оборону в направлении Кантара — Эль-Ариш.
— Центральный сектор — в направлении Исмаилия — Абу Аджейла.
— Южный сектор — противодействие броску из Суэца на перевалы Митла и Джеди.
— В каждом секторе оборона состояла из двух линий и резерва.
ЛИНИЯ ФРОНТА: вдоль канала располагались 35 фортов и опорных пунктов линии Барлева. Между фортами на расстоянии около 100 м оборудованы огневые позиции для танков.
ВТОРАЯ ЛИНИЯ: на расстоянии 5–8 км позади канала. Три батальона по 40 танков в каждом. По одному батальону в каждом секторе.
РЕЗЕРВ: на расстоянии 20–30 км позади канала. Три бригады танков по 120 танков в каждой за вычетом батальонов, выдвинутых на вторую линию. Фактически каждая бригада, по одной в каждом секторе, была поделена следующим образом: 40 танков впереди, остальные 80 — в резерве.
БОЕВАЯ ГОТОВНОСТЬ: силы второй линии обороны занимают свои огневые позиции у линии воды или на насыпях непосредственно за ней. Тогда передняя линия обороны будет включать пехотную бригаду в укреплениях линии Барлева и 120 танков трех танковых батальонов. На второй линии остаются 240 танков трех бронетанковых бригад. Все прочие подкрепления должны прийти с Синая.
СКОРОСТЬ РЕАГИРОВАНИЯ: по нашим прогнозам, противник сможет контратаковать силами подразделений в составе танковых рот или батальонов в течение 15–30 минут от часа X. Массированные контратаки силами бригад могут начаться примерно через два часа после начала нашего наступления.
Чтобы нейтрализовать эти силы, мы планировали двинуть через канал пять пехотных дивизий. Войска должны переправляться через канал на возможно более широком фронте, практически по всей длине канала. Но наша атака будет сосредоточена в пяти секторах, в каждом из которых действует дивизия. С севера на юг наши силы располагались следующим образом:
— 18-я дивизия наступает и затем занимает оборону вдоль оси Кантара — Эль-Ариш;
— 2-я дивизия действует так же в направлении Исмаилия — Эль-Таса;
— 16-я дивизия — вдоль оси Деверсуар — Эль-Таса;
— 7-я дивизия — вдоль оси Шалуфа — перевал Джеди;
— 19-я дивизия — вдоль оси Суэц — перевал Митла.
Кроме этого, мы направили бригаду плавающих танков и роту морской пехоты для переправы через Горькие озера и озеро Тимсах.
Три северных дивизии составляли Вторую армию. Две южных принадлежали Третьей армии. Однако было бы неправильно считать их всего лишь пехотными дивизиями. Каждая дивизия должна была подготовить и удерживать плацдарм, отражая мощную танковую атаку противника. Поэтому мы усилили каждую из них одной бригадой танков (три батальона), одним батальоном самоходных противотанковых пушек СУ-100 и батальоном ПТРК. В дополнение к этому сами пехотинцы имели при себе все противотанковые и зенитные вооружения, которые могли нести или тащить за собой.
* * *
Это будет историческое сражение, концепция которого разработана на опыте второй мировой войны, но с участием нового поколения бронетехники и стрелкового оружия. Когда на командный пункт стали поступать донесения, мы получали поминутную информацию о ходе боевых действий.
14.30–14.45: наши силы первой волны высадились на другой берег канала. 4 000 солдат находились на вершине песчаной насыпи между опорными пунктами. Лодки, управляемые двумя военнослужащими батальона инженерных войск, возвращаются. Примерно через пять минут облака пыли возвестили о движении танков противника к каналу. Во многих случаях наши коммандос успели занять их песчаные насыпи раньше. И наши солдаты на этих платформах начали вести огонь по приближающимся машинам. Но основная задача по отражению этой первой танковой контратаки лежит на наших танках и частях, вооруженных тяжелыми противотанковыми орудиями и противотанковыми ракетными комплексами, которые ведут огонь через линию Барлева с наших насыпей на западном берегу канала.
Под прикрытием этого огня, который также ведется по опорным пунктам, инженерные взводы начинают подвозить свои насосы к дальнему берегу, чтобы начать промывать 70 проходов в песчаном валу. Наш план отводил им на это всего 5–7 часов.
На Горьких озерах наша бригада плавающих танков начала высадку на восточный берег.
Наши самолеты возвращаются после нанесения первого удара. Из-за небольшой дальности все их цели были на Синае: аэродромы противника, площадки ЗРК, станции электронных средств создания помех, и войсковые штабы. Эти удары стоили нам пяти самолетов. (Это все, что мы потеряли до 08:00 7 октября). Наши летчики вернулись на базы, пролетев через коридоры в нашем поясе ЗРК.
На западном берегу готовится пехота второй волны. Следующие десять минут покажут, удастся ли в ходе напряженных боевых действий сохранить сложную систему операции форсирования. Один из солдат в каждой лодке держит табличку со светящимся номером его лодки, которую он должен воткнуть на берегу противника, как маркировочный знак места причаливания. Рядом с этим знаком другие солдаты в лодке разворачивают веревочные лестницы, закрепленные наверху песчаной насыпи. Совершенно необходимо, чтобы лодки точно следовали маршрутам, отчасти, чтобы каждая волна войск не потеряла тех, кто высадился вперед, но также потому, что нашим инженерам ничто не должно мешать при проделывании проходов. Между лодками каждой роты мы предусмотрели разрыв примерно в 23 метра, между батальонами — в 360 м, между бригадами — в 700 м. Между дивизиями, фактически между плацдармами, расстояние составляло 14,5 км. В этих разрывах наши инженеры должны проделать проходы, собрать паромы, подготовить легкие мосты и мосты большой грузоподъемности, перебросить их через канал и ввести в строй. График работы был очень плотным.
Но первая волна уже переправилась. Присутствующих на Командном пункте охватила радость, и президент отправляет генерала Исмаила отдохнуть.
14.45: Наша система действует. Вторая волна войск высаживается на восточном берегу ровно в 14:45. Последующие волны должны высаживаться каждые 15 минут.
15.00: Взят первый опорный пункт линии Барлева. Мы берем первых пленных. ВВС противника наносят первый авиаудар. В эти первые минуты наши батареи ЗРК сбивают четыре самолета.
15.15: Высадка четвертой волны. Пятая волна готова к форсированию. Пока что наши плацдармы имеют всего 180 м. в глубину. Но четвертая волна состоит из 20 пехотных батальонов — 800 офицеров и 136 500 солдат, которые несут или волокут за собой легкие вооружения огневой поддержки на Синай. Продолжается артиллерийская дуэль между силами противника и нашими орудиями на насыпях на западном берегу, но в отражении атак принимает участие пехота.
15.30: Не обращая внимания на грохот канонады, наши инженеры сообщают о таком прогрессе в деле промывания проходов, что нашим мостовым батальонам подается сигнал готовиться к переходу из районов сосредоточения к сборным пунктам у канала.
16.00: Новые волны авиаударов противника. Есть новые жертвы наших ЗРК. Пали новые опорные пункты линии Барлева.
16.15: Высадка восьмой волны. Теперь на другом берегу канала у нас десять пехотных бригад: около 1 500 офицеров, 22 000 солдат со всем вооружениям. Позади неуклонно наступающих линий пехоты организуются пять дивизионных плацдармов. Теперь каждый плацдарм имеет протяженность в 8 км вдоль канала и глубину более 1,6 км. Продолжается огонь прикрытия с западного берега, но основную тяжесть отражения бронетанковых атак противника несут наши передовые части. Наша артиллерия переносит огонь на более удаленные цели на Синае. Наши передовые силы пехоты действуют как наводчики на цели. Наши патрульные отряды дальнего действия, проникнувшие на Синай прошлой ночью, готовятся помешать подходу подкрепления противника.
16.30: Десять мостовых батальонов инженерных войск длинными колоннами приближаются к каналу и начинают спускать на воду секции мостов. Одновременно инженерные части, ответственные за сборку 35 паромов, подвозят к воде их готовые детали.
16.45: Как только секции мостов спущены на воду, инженерные батальоны начинают предварительную сборку двух или трех секций в один прием. Некоторые мосты будут готовы раньше других[5].
17.00: Инженеры начинают сборку паромов. Наши войска берут новые опорные пункты линии Барлева.
17.15: На восточном берегу началась подготовка к концентрации танков и техники. Части военной полиции переправляются через канал на лодках вместе с последними волнами пехоты, везя с собой маркировочные знаки с кодовыми номерами и цветами. Они начинают устанавливать их для обозначения маршрутов машин, подходящих по мостам и паромам. Мы подошли к заключительному этапу форсирования.
17.30: двенадцатая волна сил наступления переправилась через канал и преодолела насыпь. За три часа мы переправили через канал пять усиленных пехотных дивизий — 2 000 офицеров и 30 000 солдат со всем возможным вооружением, плюс личный состав и техника пяти батальонов противотанковых управляемых снарядов.
Начальная фаза нашего наступления увенчалась полным успехом. Каждая дивизия теперь удерживает полукруглый плацдарм 8 км. в длину вдоль канала и от 3,5 до 4 км. в глубину на Синае. Теперь все зависит от того, как скоро наши инженеры смогут открыть движение для танков и тяжелой артиллерии, которые должны присоединиться к ведущей бой артиллерии.
17.50: Пользуясь наступлением сумерек, наши вертолеты сбрасывают четыре батальона коммандос в глубине Синая. Эти части должны собраться вместе и начать боевые действия под покровом темноты.
18.00: Наши танки, противотанковые орудия и другая техника первой категории важности начинает движение из районов сосредоточения к назначенным им пунктам форсирования.
18.15: Инженерные части практически завершили сборку паромов. Они должны начать переправу наших танков в тот момент, когда будут открыты проходы в насыпи.
18.30: Успех достигнут: первый проход открыт. Измученным солдатам инженерного взвода удалось сделать это за четыре часа. Это замечательное достижение. На плацдармах наша пехота тоже добивается успеха. Теперь каждый плацдарм имеет глубину в 5 км. Почти каждый из опорных пунктов линии Барлева, который еще держится, лишен всякой надежды на спасение наступающей ночью.
18.30–20.30: Открыты все проходы в песчаной насыпи, кроме проходов в дальнем секторе у южного конца канала, где песок превращался в глиняную массу, которую невозможно расчистить. Таким образом, вместо 70 у нас было 60 проходов. Это означало, что в этом секторе у нас не будет четырех паромов и трех мостов — двух большой грузоподъемности и одного легкого, по которым техника должна переправляться к проходам. Но во всех других местах наши инженеры свою задачу выполнили.
31 паром работал с максимальной нагрузкой. Наши танки и техника первой категории важности длинными колоннами ползут от пунктов переправы. Наши мосты полностью собраны и переброшены через канал. Инженерные войска приступили к заключительному этапу, устанавливая их в нужное положение, закрепляя их и укладывая аппарели в проходы. Офицеры связи командования переправы заняли позиции на восточном берегу для направления потоков машин по назначенным для них маршрутам. В 20:30, ровно через два назначенных часа после открытия первого прохода, открылось движение по первому мосту. Первые 200 танков соответствующей дивизии спустились к воде и поползли по мосту, а пустые понтоны моста отзывались в такт скрежету и грохоту их гусениц, так что весь канал наполнился шумом. Когда эта новость поступила по телефонам командного пункта, я твердо сказал себе, что должен помнить о своей первоначальной оценке: об успехе форсирования можно судить через 18 часов. Но часть моего мозга шептала мне, что первый раунд мы выиграли.
20.30–22.30: В течение следующих двух часов все мосты открылись для движения. (Кроме трех, увязнувших в грязи в южном секторе). За восемь часов наши инженеры добились замечательного успеха:
— пробили 60 проходов в песчаной насыпи, смыв более 15 000 куб. метров песка;
— построили восемь мостов большой грузоподъемности;
— построили четыре легких моста;
— собрали и ввели в строй 31 паром.
Высшей точки вся эта деятельность достигла в 22:30, когда по этим мостам и паромам через канал двинулись последние колонны техники. Теперь артиллерийская перестрелка приобрела периодический характер. Но противник продолжал наносить авиаудары, теперь в основном по мостам. Предвидя это, мы соответственно перенесли наши батареи ЗРК. К 22:30 наши ПВО сбили 27 самолетов противника.
22:30 6 октября — 08:00 7 октября: к 01:00 утра в это воскресенье 7 800 наших танков и 3000 других единиц техники — все из первой категории важности на четырех из пяти наших плацдармов — форсировали канал. Проблемы остались только в южном секторе. Форсирование там не остановилось, но шло очень медленно. Проходы были открыты, но скользкая почва создавала трудности.
Наконец получившее поддержку бронетехники наступление нашей пехоты в первые утренние часы расширило плацдармы до 8 км вглубь на восток от канала. Бронетанковые формирования противника дезорганизованы и приведены в смятение. Но мы отметили, что в ночные часы командиры подразделений, даже отдельных танков, продолжали сражаться. Дважды группы танков противника смогли прорвать наши линии пехоты, подойти к краю воды и обстрелять наши мосты и паромы, нанеся нам существенный урон. Но эти действия были бесполезны. Наша пехота ответила на это огнем переносных противотанковых гранатометов РПГ-7 и противотанковыми гранатами РПГ-43. До восхода солнца оставшиеся на ходу танки отступили.
Тем временем наши инженерные войска занялись ремонтными работами. Современные военные мосты состоят из сращиваемых между собой секций, так что обычно надо только удалить поврежденные сегменты и установить на их место целые — утомительная работа, но требующая не более одного часа. Всю ночь мы переносили наши мосты, чтобы помешать планам противника по нанесению авиаударов, которых мы ожидали с рассветом. Мы могли сделать это, имея 60 проходов в песчаной насыпи и всего восемь мостов большой грузоподъемности плюс четыре легких моста. Каждый мост мог находиться в любом из пяти возможных мест. 31 паром, обладая подвижностью, мог просто менять маршрут перевозки смен войск.