Художественные произведения Дж. Д. Сэлинджера в хронологическом порядке публикации

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Художественные произведения Дж. Д. Сэлинджера в хронологическом порядке публикации

1940

«Подростки» («The Young Folks»). Story, март – апрель 1940, 26–30.

«Повидайся с Эдди» («Go See Eddie»). University of Kansas City Review № 7 (декабрь 1940): с. 121–124.

1941

«Виноват, исправлюсь» («The Hang of It»). Collier’s, 12 июля 1941 г., 22.

«Душа несчастливой истории» («The Heart of a Broken Story»). Esquire, сентябрь 1941, с. 32, 131–133.

1942

«Затянувшийся дебют Лоис Тэггетт» («The Long Debut of Lois Taggett»). Story, сентябрь – октябрь 1942, с. 28–34.

«Неофициальный рапорт об одном пехотинце» («Personal Notes on an Infantryman»). Collier’s, 12 декабря 1942 г., с. 96.

1943

«Братья Вариони» («The Varioni Brothers»). Saturday Evening Post, 17 июля 1943 г., с. 12–13, 76–77.

1944

«По обоюдному согласию» («Both Parties Concerned»). Saturday Evening Post, 26 февраля 1944 г., с. 14, 47–48.

«Мягкосердечный сержант» («Soft-Boiled Sergeant»). Saturday Evening Post, 15 апреля 1944 г., с. 18, 82, 84–85.

«Последний день последнего увольнения» («Last Day of the Last Furlough»). Saturday Evening Post, 15 июля 1944 г., с. 26–27, 61–62, 64.

«Раз в неделю – тебя не убудет» («Once a Week Won’t Kill You»). Story, ноябрь – декабрь 1944, с. 23–27.

1945

«Элейн» («Elaine»). Story, март – апрель 1945, с. 38–47.

«Солдат во Франции» («A Boy in France»). Saturday Evening Post, 31 марта 1945 г., с. 21, 92.

«Сельди в бочке» («This Sandwich Has No Mayonnaise»). Esquire, октябрь 1945, с. 54–56, 147–149.

«Посторонний» («The Stranger»). Collier’s, 1 декабря 1945 г., с. 18, 77.

«Я – сумасшедший» («I’m Crazy»). Collier’s, 22 декабря 1945 г., с. 36, 48, 51. Рассказ вошел в книгу «Над пропастью во ржи».

1946

«Легкий бунт на Мэдисон-авеню» («Slight Rebellion Off Madison»). The New Yorker, 21 декабря 1946 г., с. 82–86. Рассказ вошел в книгу «Над пропастью во ржи».

1947

«Девчонка без попки в проклятом сорок первом» («A Young Girl in 1941 with No Waist at All»). Mademoiselle, май 1947, с. 222–223, 292–302.

«Перевернутый лес» («The Inverted Forest»). Cosmopolitan, декабрь 1947, с. 73–80, 85–86, 88, 90, 92, 95–96, 98, 100, 102, 107, 109.

1948

«Хорошо ловится рыбка-бананка» («A Perfect Day for Bananafish»). The New Yorker, 31 января 1948 г., с. 21–25.

«Знакомая девчонка» («A Girl I Knew»). Good Housekeeping, февраль 1948, с. 36–37, 186, 188, 191–196.

«Лапа-растяпа» («Uncle Wiggily in Connecticut»). The New Yorker, 20 марта 1948 г., с. 30–36.

«Перед самой войной с эскимосами» («Just Before the War with the Eskimos»). The New Yorker, 5 июня 1948 г., с. 37–40, 42, 44, 46.

«Грустный мотив» («Blue Melody»). Cosmopolitan, сентябрь 1948 г., с. 50–51, 112–119.

1949

«Человек, который смеялся» («The Laughing Man»). The New Yorker, 19 марта 1949 г., с. 27–32.

«В лодке» («Down at the Dinghy»). Harper’s, апрель 1949, с. 87–91.

1950

«Дорогой Эсме – с любовью и всяческой мерзостью» («For Esm – with Love and Squalor»). The New Yorker, 8 апреля 1950 г., с. 28–36.

1951

«И эти губы, и глаза зелёные…» («Pretty Mouth and Green My Eyes»). The New Yorker, 14 июля 1951 г., с. 20–24.

«Над пропастью во ржи» («The Catcher in the Rye»). Boston: Little, Brown, 16 июля 1951 г.

1952

«Голубой период де Домье-Смита» («De Daumier-Smith’s Blue Period»). World Review, № 39, май 1952, с. 33–48.

1953

«Тедди» («Teddy»). The New Yorker, 31 января 1953 г., с. 26–34, 36, 38, 40–41, 44–45.

«Девять рассказов» («Nine Stories»). Boston: Little, Brown, 6 апреля 1953 г.

1955

«Фрэнни» («Franny»). The New Yorker, 29 января 1955 г., с. 24–32, 35–43.

«Выше стропила, плотники» («Raise High the Roof Beam, Carpenters»). The New Yorker, 19 ноября 1955 г., с. 51–116.

1957

«Зуи» («Zooey»). The New Yorker, 4 мая 1957 г., с. 32–139.

1959

«Симор: введение» («Seymour: An Introduction»). The New Yorker, 6 июня 1959 г., 42–119.

1961

«Фрэнни и Зуи» («Franny and Zooey»). Boston: Little, Brown, 14 сентября 1961 г.

1963

«Выше стропила, плотники» и «Симор: введение» («Raise High the Roof Beam, Carpenters and Seymour: An Introduction»). Boston: Little, Brown, 28 января 1963 г.

1965

«16-й день Хэпворта 1924 года» («Hapworth 16, 1924»). The New Yorker, 19 июня 1965 г., 32–113.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.