Бросок к Индии

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Бросок к Индии

Генерал Мутагучи спланировал наступление японской армии, которое должно было достичь Дели, еще в 1943 году. В то время он объяснял своим ближайшим соратникам:

— Эта операция станет решающей для дальнейшего хода войны в Азии. Он и не предполагал, насколько верными окажутся его слова.

Стратегия Мутагучи предусматривала удар на Центральном фронте через индийский штат Манипур, далее на Ассам, и развитие успеха по направлению к фактическому сердцу Индии.

Сначала нужно было разгромить самую восточную базу союзников в городе Импхал, что нейтрализовало бы важнейшую оборонительную позицию на Центральном фронте. Затем перерезать стратегически важную для союзников железную дорогу Бенгалия — Ассам, нарушив поток снабжения кампании генерала Стилуэлла в северной Бирме. Ему тогда оставалось бы лишь вернуться в Ледо. Не в последнюю очередь наступление японцев должно было уничтожить авиабаза союзников в Ассаме, что не только устранило бы постоянно возрастающую угрозу авианалетов, но и прервало бы снабжение китайских войск, осуществляемое по воздуху через Гималаи.

После ряда неудач на других фронтах успех этой операции решил бы исход войны, и именно так сформулировал свою мысль Мутагучи. Командиры разделяли его мнение, равно как и наивысшее командование в Токио.

100 тысяч японских солдат, 33-я, 15-я и 31-я дивизии с еще превосходно функционирующим тылом были готовы к атаке примерно в то же время, когда Стилуэлл начал свой марш на севере.

33-я дивизия должна была напасть на Импхал с юга, обойти его и окружить, для чего нужно было предварительно уничтожить самую важную передовую позицию в Тиддиме на дороге из бирманской Калевы.

15-я дивизия должна была нанести удар с Таму и Таунду на Импхал и замкнуть кольцо окружения.

31-й дивизии, чьи исходные позиции размещались дальше на север, примерно у Хоумалина на реке Чиндуин, досталось задание захватить город Кохима, лежащий севернее Импхала и взять под свой контроль станцию Димапур на железнодорожной магистрали Бенгалия — Ассам, идеальное место для продолжения продвижения на равнины Ассама.

"Эта операция привлечет внимание всего мира, ее ожидают сто миллионов наших земляков. Ее исход, возможно, закончит войну. Потому на чашу весов придется бросить всю энергию и военное мастерство". Так было написано в приказе Мутагучи в день начала наступления.

В марте, всего через несколько дней после высадки «чиндитов» Уингейта в их северном тылу, японцы атаковали на Центральном фронте. Против них на южном участке, у Тиддима, стояла испытанная в боях 17-я индийская дивизия, 20-я индийская стерегла на севере долину Кабау вплоть до Тами.

Севернее Импхала, у Укхрула дислоцировалась 23-я индийская дивизия, контролировавшая все горные пути к Импхалу.

Тыловые службы, аэродромы и склады находились в состоянии повышенной боеготовности, каждый солдат в городе был привлечен к обороне — от пехотинца до повара. Союзная сторона не недооценивала своих противников. В Аракане она уже узнала, что боевой дух японских агрессоров еще далеко не сломлен. Здесь, на Центральном фронте, должно выясниться, можно ли деморализовать наступающие части, используя соответствующую тактику. Союзники еще располагали подкреплениями. Их прибытие и наступление японцев проходили почти параллельно. Но у союзников были преимущества, еще не осознанные японцами в полном объеме. Для них доставка свежих частей была проще, учитывая, что ВВС значительно увеличили свои транспортные возможности за счет получения новых машин. А боевые самолеты союзных ВВС не оставляли сомнений в их господстве в воздухе.

Японцам напротив приходилось доставлять подкрепления и грузы к своим войскам на очень большие расстояния, и чем быстрее они наступали, тем сильнее обострялась ситуация со снабжением. Это тоже учли союзники в своих расчетах. Благодаря гибкой обороне им удалось заманивать японские войска все дальше на запад, удлиняя их и без того растянутые линии коммуникаций, которые к тому же союзники немилосердно бомбили с самого первого дня. Потому вопрос снабжения уже через несколько дней боев стал важнейшей проблемой для японцев.

Младший капрал Эрик Томлин 7 марта 1944 года, когда японские авангардные подразделения начали беспрерывные атаки, был на южном фланге Центрального фронта. Над ним нависал пик Кеннеди высотой более 3000 метров, недалеко от дороги, ведущей из Калевы на Чиндуине через весьма посредственно укрепленный Форт-Уайт, где находились штабы, до границы с Индией, и далее до Импхала.

— Чего это они от нас еще хотят, — прокряхтел один из молодых солдат, лишь недавно прибывших из Англии. — 17-я непобедима уже больше двух лет, они и здесь нам ничего не сделают.

Тот, для кого такая оценка после всего, что он пережил с начала войны, возможно, была вполне заслуженной, промолчал. Эрик Томлин знал, что эти ребята просто подбадривают друг друга. Им пока не приходилось отдирать от кожи кровососущих пиявок, отмахиваться от москитов или прятаться в норы под обстрелом. Ну что ж, их нужно воспринимать такими, какие они есть. Ведь он, наверное, и сам был таким, в самом начале, полный несгибаемой уверенности в победе.

От Калевы доносился все более громкий артиллерийский огонь. Японцы уже давно поставили там тяжелые пушки. Теперь с разрывами снарядов, выкашивающих разбросанные у подножья пика Кеннеди посты союзников, смешался лязг танковых гусениц.

Как всегда, японцы в первую очередь повсюду, где были проходимые дороги, использовали свои легкие танки "Тип 97". Но за прошедшее время солдаты союзников получили лучшее вооружение. Танк-бульдозер, попытавшийся убрать баррикаду из стволов деревьев и обломков скал, с дороги стал первой жертвой гранатометчика с «базукой» в отделении Томлина.

Паренек, который только что говорил громкие слова, не медля, вскинул «базуку» на плечо и выстрелил. Над баррикадой вспыхнул огненный шар, превратившийся в облако черного дыма, из которого по всем сторонам разлетались обломки.

— Хорошо, — похвалил Томлин. Молодой солдат, по фамилии Крау ("ворона"), что давало немало поводов для шуток, перезарядил гранатомет и не скрывал своей гордости.

Целый час почти ничего не происходило. Лишь иногда между скал взрывались минометные мины. Маленькие, коварные снарядики из так называемых "коленных минометов".

Томлина вызвали на командный пункт, располагавшийся в паре сотен метров в гроте между скал, где даже была вырезанная из камня скульптура Будды. Так как Томлин прибыл с переднего края, командир полка расспрашивал его интенсивнее всего. Он не поленился объяснить капралу, почему по приказу вышестоящего командования они отходят, хотя японцам именно в этой местности не совсем легко удается их обычная тактика быстрого прорыва и окружения.

— Мы отойдем. Нет, не из-за слабости. Мы отступаем до Импхала, поэтапно. Так мы заманим японцев за собой, растянем их линию коммуникаций как можно дальше. Потом, если она порвется хоть в одном месте, мы заблокируем «джапсов», отрезав от их тыловых баз, вообще от тыла, дадим им расстрелять последние патроны, съесть последнюю горсть риса, подхватить лихорадку и дизентерию, затем мы только подберем их останки, понятно?

Томлин согласился, что на это не могло быть другого ответа, кроме «Да». Но с другой стороны, он беспокоился. Импхал — не крепость. Если противник дойдет туда, справиться с ним будет трудно, перережем мы его снабжение или нет.

— Олл райт, сэр, — сказал он, однако. Подчиненный не высказывает командиру свое видение ситуации при получении приказа. Командир приказал ему покинуть позицию последним.

13 марта, когда несколько подбитых японских танков сделали заграждение на дороге совсем непроходимым, Томлин дал сигнал к отходу. Он сам ушел последним; невысокий, кривоногий, небритый, немытый, но внимательный и бдительный.

Тиддим, последний сравнительно большой населенный пункт перед индийской границей, горел, когда Томлин подошел туда со своими людьми. Они обошли город, и потом начался долгий тяжелый марш через горы.

Там где можно было воспользоваться дорогой, было легче. Но разбитая дорога в первую очередь предназначалась для машин с грузом и с ранеными. Маршевым колоннам постоянно приходилось уступать им дорогу. Вскоре оказалось, что это изматывает больше, чем ползти по скалам. Так что Томлин и его солдаты с трудом пробивали дорогу за большей частью своей дивизии, пока однажды не заметили происходивший на дороге танковый бой.

Генералу Мутагучи удалось догнать и перегнать отступавшую 17-ю дивизию передовой моторизованной группой, которая теперь преградила отступавшим дорогу. Но из Импхала уже прибыли легкие танки 7-й индийской кавалерийской дивизии, и теперь, когда Томлин пришел туда с арьергардной группой, японцы, преградившие дорогу, попали под обстрел с обеих сторон.

В этом месте не выжил ни один японец. Нугунг, гурка, который в буквальном смысле был последним солдатом среди отступавших, захватил несколько коротких мечей японских офицеров. Однажды Томлин постучал себя пальцем по лбу и спросил:

— Зачем ты таскаешь за собой все эти штуковины? Гурка, ухмыльнувшись, ответил:

— Для обмена, в Импхале. на табак, на девочек… В конце концов, он дал себя переубедить подарить один меч Крау, парню с «базукой». — Вместо DSO (орден за отличную службу), — сказал, усмехаясь, Томлин. — Как ты вскоре заметишь, вещи для обмена ценятся у солдат больше орденов!

От Таму, через знаменитую малярийными комарами долину Кабау, на Импхал двигалась и 20-я дивизия. Та же тактика: заманить врага вглубь, медленно маневрировать к Импхалу, дав авиации как можно больше времени, чтобы разбомбить вражеские приготовления, нанести ущерб путям подвоза, чтобы японцы только ночью смогли доставить к фронту пару грузовиков. Они истекали кровью, не замечая этого сразу, когда союзные войска в основном сохраняли свой боевой потенциал. А союзному верховному командованию показалось бы удобным навязать японцам бой хоть у самого Импхала, лишь бы это помогло еще больше ослабить Японию.

17 марта в 1944 года передовые подразделения 15-й и 31-й японских дивизий переправились через Чиндуин между Таунду и Хоумалином. Они пользовались самодельными бамбуковыми плотами, авиация союзников не допустила строительства наплавного моста. Уже это должно было бы насторожить агрессоров, но они были довольны уже самим фактом быстрого продвижения на запад. Через пять дней после форсирования Чиндуина они уже стояли на индийской земле. Укхрул был их первой целью. Там их встретила быстро переброшенная из тыла по воздуху 50-я британская воздушно-десантная бригада, и это означало первую остановку в их продвижении. Парашютисты не пропустили никого, если не получали на это приказ.

Севернее серьезная опасность угрожала Кохиме, важному опорному пункту союзников, из-за неожиданно быстрого продвижения 31-й дивизия японцев. Хотя гарнизон Кохимы получил подкрепления, но опасность не стоило недооценивать, тем более что в Кохиме находился самый большой фронтовой лазарет с сотнями раненых. 31-й японской дивизии противостояли хоть и опытные, но уступавшие ей по численности войска с высоким боевым духом: Ассамские стрелки, Бирманский полк, подразделения гурков и различные индийские части, затем очень боеспособные полки из Африки, которым в этом климате, естественно, приходилось легче, чем европейцам.

Но несмотря на это положение требовало от верховного главнокомандующего лорда Маунтбэттена мгновенного решения, ведь японцы вовсе не были настолько деморализованы, что исходящей от них угрозой можно было бы пренебречь. А Маунтбэттена в эти дни преследовали несчастья. Он вылетел к войскам Стилуэлла. Когда он на джипе ехал по дороге из Ледо по направлению к Могауну, свисавшая над дорогой ветка бамбука сильно повредила ему глаз.

Стилуэлл сразу же отправил Маунтбэттена назад самолетом L-1 в Ледо, где находился 20-й полевой лазарет американской армии. За ним вылетела и «Дакота» Маунтбэттена, служившая ему летающим штабом. Пока врачи спасали глаз, прилетели самые важные командиры. Маунтбэттен, с наполовину забинтованным лицом, срочно обсудил с ними первоочередные меры по усилению обороны Импхала, и особенно Кохимы, перед лицом неожиданной силы и интенсивности японского наступления.

Ситуацию можно было исправить, ведь в индийском тылу дислоцировались достаточно сильные резервы. Маунтбэттен приказал перебросить из Аракана, где в это время было спокойно, 5-ю индийскую дивизию к Кохиме. Так как перевозка по железной дороге потребовала бы нескольких недель, он воспользовался двумя дюжинами транспортных самолетов из американских авиатранспортных частей для переброски грузов и людей через Гималаи по воздуху. Они осуществили эту переброску всего за несколько дней.

Но теперь японское наступление, как и было запланировано союзниками, затормозилось на плоскогорье перед Импхалом. По численности войска союзников превосходили японцев, собиравшихся на обратных склонах гор вокруг плоскогорья и обстреливавших город своими с большим трудом доставленными сюда снарядами. Но вокруг города была создана целая разветвленная система укреплений, и безупречно функционировало снабжение по воздуху.

— Подарки прилетают как детям на Рождество, — со смехом говорил Томлин, — через камин! Ночь за ночью он отыскивал сброшенные за пределами города транспортные контейнеры с грузом, чтобы они не достались в руки японцам.

Даже передовые аэродромы японцев были очень далеко и подвергались сильным ударам авиации союзников, так что не могли использоваться для решающих операций. С другой стороны истребители-бомбардировщики союзников бомбили обозы уже далеко в японском тылу, даже ночью, когда грузовики с затемненными фарами с трудом пробирались по полуразрушенным дорогам. Территория между Импхалом и Рангуном была в руках японцев, но для оккупантов она с каждым днем становилась все более небезопасной. И причиной были не только самолеты союзников, но и возрастающее сопротивление в бирманских деревнях. Национально-освободительное движение «Такинов», возглавляемое Аун Саном, существовавшее еще с середины ХIХ века, начало вооруженную борьбу против японцев и становилось все сильнее.

У Импхала все произошло именно так, как спланировало командование союзников. Младший капрал Томлин, лежавший в транше на южной окраине города, все время вспоминал предсказание своего командира полка еще тогда, у баррикады на дороге близ Тиддима: японцы хоть и засели на горных хребтах вокруг Импхала, но им приходилось довольствоваться все меньшим ежедневным рационом. Голод и нехватка боеприпасов ослабили их боеспособность. В то время, как их тыловая система продолжала разваливаться, в Импхале ежедневно на надежном аэродроме приземлялись по сто самолетов С-47, доверху набитых провиантом и боеприпасами. На обратном пути они вывозили раненых.

Несмотря на все трудности, бои были ожесточенные. Японцы не собирались быстро сдаваться. Они отчаянно атаковали войска союзников, но не могли достичь цели. Оказалось, что Импхал взять им было невозможно, и с его осадой закончилось последнее серьезное наступление японцев на Индию на южном фланге.

В Кохиме наступавшие обладали еще большей ударной силой. От Димапура на железной дороге Бенгалия — Ассам быстро выдвигался перевезенный по ней 33-1 индийский корпус. Снабжение полностью окруженного города было гарантировано, но фанатизм, с которым атаковали его японцы, привел к тому, что некоторые окраинные районы города пришлось оставить.

После двух недель обстрела город был похож просто на кучу развалин, среди которых англичане, австралийцы, индийцы, западно-африканцы и гурки отражали атаки 31-й дивизий японцев. Эта дивизия была самой сильной на театре военных действий и сражалась тут еще со дня переправы через Ситаун.

Раненых союзникам приходилось вывозить как можно быстрее, потому что агрессоры не проявляли никакого уважения к Красному кресту. Они бессовестно обстреливали лазареты из орудий, установленных на обратной стороне холма. Когда жертвой их снарядов стал водопровод, С-47 пришлось доставлять и питьевую воду. Пока нападавшие захватывали одну часть города за другой, патрули гурков ночью проскальзывали через руины, чтобы найти и забрать из разрушенных госпиталей все, что еще могло пригодиться, или чтобы подорвать отдельные особенно опасные пушки японцев. Ветераны Первой мировой войны уже говорили о новом Вердене.

Три недели город был полностью окружен. Лишь 18 апреля, на две недели позже того срока, когда 31-я дивизия согласно сообщениям токийского радио взяла его, свежим силам союзников, прибывшим через Димапур, удалось в первый раз прорвать кольцо окружения. За танками и саперами двигался срочно переброшенный Королевский Беркширский полк, элитная часть англичан. С их приходом не только была прорвана блокада, но и бывшие окруженные сами перешли в контрнаступление против укрепившихся на горах японцев.

Бородатые англичане, чернокожие африканцы, индусы в тюрбанах примкнули штыки. Одна горная позиция японцев за другой оказывались в руках союзников, иногда полностью выжженная из огнеметов. Генерал Мутагучи делал все, чтобы укрепить боевой дух своих войск и заставить их держаться. Он снова издал приказ по войскам, в котором говорилось: "Эта битва является решающей для успеха или неуспеха нашей войны в Азии!"

Она была решающей только условно, несмотря на все ожесточение, с которым велась. Ведь уже 14 мая союзники сначала выбили японцев с гор вокруг Кохимы. Они отошли по дороге и горным тропам на плоскогорье у Импхала, и именно там состоялась настоящая решающая битва, в которой понесшие большие потери, голодные и страдающие от плохого снабжения агрессоры были окончательно разбиты.

Младший капрал Томлин, как изгнанные из-под Кохимы японцы сделали небезопасной район Импхала. За ними начали охоту танки, когда они появлялись группами. Тем не менее, они все время просачивались и закреплялись на плоскогорье. Многие только выкапывали себе яму, чтобы упасть туда и умереть от истощения. Но другие стреляли, пока хватало патронов.

Понадобилось две недели, чтобы убить или изгнать последних разрозненных японцев. Целые подразделения совершили групповое самоубийство. Офицеры вспарывали себе животы мечом, совершая ритуал «сеппуку», простые солдаты выдергивали чеку из последней гранаты и ложились на нее.

У Крау, ставшего настоящим специалистом по использованию «базуки», не было много работы: у японцев почти не осталось танков. Нугунг за эти две недели собрал так много японских мечей, что вполне мог бы открыть целую лавку. Когда ему надоело тащить их все с собой, он их раздаривал. Девочек, за услуги которых он хотел бы расплачиваться таким товаром, в этой местности не было. союзники до начала боев эвакуировали большинство гражданских лиц.

Генералу Мутагучи пришлось признать, что его войска, отправившиеся в поход для завоевания Дели, самые сильные в Бирме, везде либо перешли к обороне, либо отступали. Голодные, оборванные, часто вооруженные лишь мачете, дрожащие от лихорадки и без уверенности в победе, они воевали теперь только ради выживания.

В Укхруле, между дорогой Импхал — Кохима и Чиндуином, им снова удалось закрепиться. Прошло некоторое время, прежде чем союзники их окончательно окружили. Пришлось доставить войска из Импхала. Части индийской горной артиллерии перевезли на мулах 100-мм гаубицы в разобранном виде через полдюжины горных цепей и установили их на позициях над Укхрулом.

Снова начался муссон с грязью, злыми москитами и гнусными пиявками, падавшими на солдат сверху из крон деревьев и сосавших их кровь. И снова в этой колонне шагал младший капрал Эрик Томлин и рядом с ним гурка Нугунг. Только теперь это было не отступление, а движение на юг. От Укхрула, где подразделения 17-й дивизии до середины июля крушили остатки японского сопротивления, по направлению к бирманской границе, на Чиндуин.

Они пробирались через туман, окутывавший землю как ватой, превращавший звуки во что-то невероятное, а соседа по колонне — в привидение. Внезапно прозвучали выстрелы. Томлин бросился с дороги в высокую слоновью траву. Он и так промок до костей и уже много дней лишь механически переставлял ноги, шагал, стрелял, жевал мясо из консервных банок — как заводная кукла. Но автоматическими его движения сделала не слабость, а вечно одинаковые усилия, однообразие грязи, влажности и тумана. Это сработал механизм защиты от перенапряжения, о котором вряд ли что-то знал кто-то из солдат.

Томлин мечтал о солнечной равнине с сухой травой, в которой поют цикады, а если уж о войне, то с молниями разрывов и с грохотом, непохожим на удар по барабану с плохо натянутой кожей

— Он сидит там вверху, — услышал он крик гурки, идущего с другой стороны тропы. Томлин осторожно поднял голову. А японец сделал ошибку, выстрелив снова. И он попал в маленького Крау, не успевшего спрятаться, потому что ему помешал длинный ствол «базуки». Но в этот раз Томлин заметил, откуда был выстрел и смог рассчитать, где именно спрятался японец. Медленно он перевел свой «стен» на одиночный огонь, прицелился, чуть высунулся из укрытия и нажал на спуск.

Японец упал на землю как зрелый плод. Нугунг оказался рядом с ним еще до того, как Томлин нагнулся к Крау и увидел, что тот мертв.

Они похоронили его на обочине тропы. Один солдат, хорошо знавший Библию, прочел молитву. Потом они двинулись дальше. Нугунг ругался:

— У этих типов даже нет веревки, чтобы привязать себя к дереву, но они не сдаются. Смерть Крау тяжело подействовала на него.

Томлин посмотрел на молодого стрелка, который со своего дерева мог бы справиться со всей 17-й дивизией: молодого, исхудавшего парня в лохмотьях, которые когда-то раньше были униформой цвета хаки. Без бороды. Винтовка проржавела. Они оставили его лежать до прибытия похоронной команды. Крау был одним из своих, ему отдали последние почести и его не забудут. Японцами занималась похоронная команда — еще один в длинном списке.

Томлин и его люди двигались вперед. Приказ гласил — никаких остановок до самого Чиндуина. Верховное командование союзников не ошиблось: отправившись на штурм Импхала, 15-я и 31-я японские дивизии подписали себе смертный приговор. Под Импхалом погибло около 50 тысяч японцев. Кто выжил, был деморализован и удивлялся уже тому, что солдаты союзников, которых японские офицеры представляли им как загнивающие продукты вредоносной цивилизации продолжали бои даже в условиях муссона.

Генерал Слим, командир 14-го армейского корпуса союзников приказал безжалостно преследовать отступавшего противника. Он спокойно выслушал сомнения лорда Маунтбэттена, не перетруждает ли он этим своих солдат.

— Сэр, — позволил он себе возразить, — моральное преимущество, которое получает армия, преследующая бегущего врага, весит намного больше всех неудобств марша. Это проверено уже очень давно, в том числе и мною лично. Если Вы не дадите другого приказа, я сам обращусь к моим солдатам с призывом вместе с авиацией раз и навсегда отплатить японцам за все и совершить при этом даже невозможное.

Маунтбэттен не собирался остановить армию в ходе ее победного марша. Куда больше беседовал он со Слимом об из следующем ходе.

Японцев сначала следовало выгнать за реку Чиндуин и продолжить атаки. Японцам нельзя было дать никакой возможности отдышаться, собраться с силами перегруппироваться. Разведчики сообщали, что противник севернее Мандалая, в центральной Бирме, собирает запасы для контрудара. Там подготавливались большие склады оружия, боеприпасов и нового снаряжения. Казалось, что японское командование полагало, что остатки отступающих из Индии войск смогут снова быстро переформироваться в боеспособные части, чтобы уничтожить предположительно измученных долгим маршем солдат союзников на Чиндуине.

Они ошиблись не в первый раз. Подразделения Слима выбили японцев в ходе тяжелых боев из Тиддима, из Форт-Уайта, за бирманскую границу. С севера отходили остатки 15-й и 31-й японских дивизий, преследуемых 11-й восточноафриканской дивизией. 19 августа на индийской земле уже не осталось ни одной сплоченной боевой части японцев. А соединения союзников, несмотря на понесенные потери, оставались в полном порядке.

Беспощадное преследование продолжалось. Если кто-то из отступавших японцев умирал от истощения, то его труп оставался лежать, пока им не занялась похоронная команда союзников — прогнивший, распухший, объеденный зверями. Многие тела вообще так и не были найдены и со временем без остатка сгнивали в густом подлеснике.

С запада и с севера союзники согнали бегущих японцев в славящуюся своими малярийными болотами долину Кабау. Врачи союзников ежедневно раздавали солдатам тысячи таблеток атебрина. Если кого-то болезнь все же доставала, то их самолетами вывозили в тыл. Сначала Верховное командование подумывало опрыскивать большие участки с воздуха антимоскитными химикалиями, но этот процесс оказался слишком сложным. "Эр Форс" без больших трудностей наладили эвакуацию больных по воздуху. А японцам приходилось все чаще просто оставлять раненых и больных, в большинстве случаев они давали им в руку гранату или револьвер.

Над долиной Кабау, где тысячами умирали японские солдаты, даже под ливневыми дождями муссонов летали истребители-бомбардировщики союзников, стреляя по всему, что движется. За это время Верховное командование получило из Индии речные катера, маленькие и быстрые, которые должны были переправить через Чиндуин первые атакующие части.

Первыми форсировавшими реку у Калевы в ноябре были восточноафриканские солдаты, высокие, сильные люди. Многие британские ветераны Бирманской кампании вспоминали у Калевы собственное отступление два с половиной года назад, когда они стояли на этих же берегах, но отходили на запад. Теперь они шли вперед.

Муссон закончился, когда саперы построили через реку понтонный мост длиной свыше 300 метров. Теперь через него катились колесные и гусеничные машины. У японцев уже не было сил помешать переправе. Они пытались сформировать новые части в бирманском тылу. Но ВВС союзников не давали им покоя. Они сейчас летали на четырехмоторных «Суперкрепостях» В-29 глубоко в японский тыл и наносили японцам сильные удары.

В это время 14-й армейский корпус форсировал Чиндуин и немедленно начал марш к плоскогорью севернее Мандалая. К той же цели устремились смешанные части союзников, идущие с севера: китайские дивизии Стилуэлла, разбившие японцев у Мьичины, американские полки, наследники отведенных в тыл для отдыха и пополнения «мародеров» и «чиндиты». Они все теперь подчинялись не "Уксусному Джо", а генералу Салтену. Стилуэлла после его победы под Мьичиной Рузвельт отозвал в Соединенные Штаты, в частности, из-за того, что его отношения с Чан Кайши еще больше обострились, и назначил его руководить учебной подготовкой всех американских сухопутных войск.

На Северном фронте союзники тоже свели свои счеты с врагом. Они впервые начали действовать в непосредственной близости от железной дороги. По ней быстро восстановленные паровозы из депо в Мьичине потянули длинные составы с оружием и другими грузами на юг — к Мандалаю. У китайской границы, на крайнем севере Бирмы китайский экспедиционный корпус атаковал японцев при поддержке дислоцированной в Китае американской авиации. В ожесточенных боях китайцы шаг за шагом двигались вперед, освобождая пространство для идущих из Ледо бульдозеров и строивших дорогу саперов. Китайцы несли большие потери в горах осталось 19 тысяч погибших. Но в конце января 1945 года план Стилуэлла осуществился: первый транспортный конвой покатился из Ледо через Бирму в китайский Чунцин. Сухопутное соединение между Индией и Китаем снова было обеспечено.

В это время младший капрал Томлин в первый раз после долгого марша растянулся на циновке в свайном домике. Это был сезон сухой жары, и Томлин со своим отделением воспользовался шансом вымыться с мылом, смазать тело маслами и побриться. Теперь он был всем вокруг доволен, потому что Нугунг ко всему прочему изобилию притащил еще из полкового штаба очень запоздавший рождественский подарок — бутылку индийского рома и по паре консервных банок на каждого: ананасовый компот, консервированное мясо из Чикаго и богатое витаминами фруктовое пюре.

Маленький мальчик из деревни, которому Томлин подарил банку консервированного мяса и горсть табаку, сидел у него за головой и обмахивал его веером, стараясь избавить капрала от жары. К тому же ни одна муха не могла приблизиться к лицу Томлина и нарушить его покой. Снаружи кудахтали куры, под домом хрюкали свиньи. Издалека было слышно пение птиц. Там и тут слышался звон металла, когда саперы, отмывая в реке свои инструменты, ударяли ими о камни.

Нугунг поднялся по бамбуковой лестнице в хижину и осматривал спящего капрала. Удивленно он проворчал:

— Без бороды он совсем не похож на настоящего солдата.

Затем он спустился вниз. Все-таки был объявлен пусть короткий, но заслуженный привал, и гурка хотел этим воспользоваться. Девушкам в деревне нравились ароматные сигары солдат и не только они одни. Это было известно. Так что отдых можно было наполнить интересными приключениями. Кто знает на войне, как долго солдату доведется этим воспользоваться.