VIII-е письмо

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

VIII-е письмо

8 июня 1990 г.

Дорогой Израиль Моисеевич! У меня сорвались две оказии, с которыми я хотел послать Вам какие-то мелочи - Гордины и Илья Штемлер. С Яшей и Татой виделся мельком и должен был провести с ними целый день на Брайтоне (это русская колония у океана), но они позвонили, извинились и уехали, со мной не повидавшись. Илюша же Штемлер жил в штате Нью-Джерси, наведывался в Нью- Йорк, мы виделись раза четыре, но в последние дни он к нам уже не выбрался, как предполагалось. Жаль. А Нина Катерли вообще не позвонила, что немного странно: мы были в хороших отношениях.

"Иностранку" я перечитал в 4-м номере "Октября" и сильно расстроился. И так-то в ней не было ничего особенного, а с двадцатью пятью опечатками, которые я там обнаружил, это вообще черт знает что. Не знаю, как Вы, а я к опечаткам отношусь болезненно и даже истерически. В эмиграции, где корректоров нет и где гранки вычитывают самые неожиданные люди, я избегал большого количества опечаток, потому что набирала все (или почти все) мои тексты Лена, которая, если Вы помните, работала корректором в "Сов. писателе", а вслед за ней еще и мать читала, тоже корректор в прошлом. Короче, в эмигрантских книжках моих по две-три опечатки. При этом я считал, что в Союзе с этим делом все нормально, корректуру читают профессионалы (а ведь корректор - это не тот, кто знает правила грамматики, а тот, кто замечает ошибки) и по несколько раз, но за последние годы вдруг и в советских изданиях стали появляться опечатки, и даже немало. Теперь во все договоры, которые я получаю из Москвы, я буду вставлять требование прислать мне срочной почтой корректуру.

Ваше раздражение по поводу окружающей суеты мне понятно, даже я издалека что-то чувствую. Что касается бесконечных поездок на Запад, то, с одной стороны, я рад был повидать друзей (Женю Рейна, Арьева, Юнну Мориц и других, менее известных Вам людей), но, с другой стороны, раньше все презирали Евтушенко с Вознесенским за то, что они не вылезают из-за границы, а теперь выяснилось, что и тихому А.С. нравится конвертируемая валюта.

Ничего сенсационного у нас не произошло. Донат с женой и дочкой вернулся из путешествия по Европе, я его еще не видел, но вскоре мне предстоит выслушать его многочасовой рассказ о том, что и в каких ресторанах он съел и выпил за эти две недели.

Наша дочь купила себе разноцветные контактные линзы, и теперь она приходит к нам то с голубыми глазами, то с зелеными. Кроме того, она сделала пластическую операцию и, вопреки моим бурным протестам, слегка укоротила нос. Дня три назад я увидел ее после операции впервые, сначала был убит, но к концу дня успел привыкнуть. Лена вообще не хочет говорить на эту тему, и я знаю - почему: то, что ей казалось отчасти Божьим, отчасти ее собственным творением, вдруг распорядилось своим обликом. Лучше всех повела себя наша бабка, которая сразу сказала: "Я знала, Бобо, что ты у нас наименее консервативная". А Катин бойфренд (ухажер, поклонник, жених) высказался просто и довольно точно: "Раньше ты была похожа на папу, а теперь похожа на маму".

Тем не менее, я все же слегка расстроился еще и потому, что Катя была похожа не столько на папу, сколько на тетку Мару, и мне это нравилось. Ну да ладно.

Все, что Вы пишете о своем окружении в Соснове, мне понятно. Я тоже совершенно уверен, что в России уже нет ни одного вменяемого человека, который бы не догадывался, кто виноват в его несчастьях. У меня вообще есть что-то вроде теории о том, что антисемитизма не существует как такового, в чистом виде, что антисемитизм - лишь частный случай зла, и если кто-то проявляет себя как антисемит, то это и в целом дрянной человек, который ненавидит не только евреев, но и армян, толстяков, богачей, эсперантистов, гомеопатов и так далее. Я ни разу в жизни не встречал человека, который был бы антисемитом, а во всем остальном не отличался бы от нормальных людей, так не бывает. Израиль Моисеевич, я тоже, как и Вы, пишу первыми попавшимися словами и тоже боюсь, что буду неверно понят. Короче, недавно тут был кинокритик А.А. и мрачно говорил о том, что его ожидает в Москве. Я сказал: "Но ведь ты же не еврей". На что он ответил: "Хуже. Я член партии".

Ни Кураева, ни Петрушевской, ни Каледина я, простите, не читал, хотя обо всех много слышал. С Калединым мы даже связаны общими хлопотами об одном альманахе, а жена его, Ольга Ляуэр, редактор одной из моих книжек, назревающих в Москве, но с чтением у меня дела обстоят безобразно. С одной стороны, мне на стол ежедневно кладут вырезки из 50-и (!) советских газет и журналов, и я это должен по службе читать или, как минимум, просматривать, и это 100-150 страниц в день, поэтому, когда у меня образуется свободное время для чтения, я хватаю классику, ибо просто-напросто боюсь заметно поглупеть. Из наиболее полюбившихся мне за одиннадцать лет эмиграции книжек я настоятельно советую Вам прочесть или перечитать две - это "Письмо к отцу" и "Дневники" Кафки, а также эссе Честертона, не детективы с отцом Брауном, а именно и только публицистику.

Из эмигрантских книг, которые публикуются или будут опубликованы у вас, обратите внимание на мемуары В.С. Яновского "Поля Елисейские". Уверен, что Вам понравится Надежда Теффи, простой и внятный Борис Зайцев, может быть - Газданов и наверняка воспоминания (но не проза и, упаси Господь, не стихи) Нины Берберовой. "Верного Руслана" Вы, конечно, читали.

Обнимаю вас всех. Не хворайте, вам это не идет.

С. Довлатов

Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚

Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением

ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОК