Глава XI. Огненная Земля
Глава XI. Огненная Земля
Заход в середине рейса в иностранный порт — это большая радость для моряков. Можно не только отдохнуть, купить что-то для семьи, но и выпить в охотку. Для моряка, проведшего несколько трезвых месяцев в море, — это не последнее дело. И, конечно, увидеть новый порт, новую землю — радость не только для романтиков, но и для любого матроса. В той или иной степени почти каждый из моряков — романтик.
У нас был выбор — порт Мадрин или порт Ушуая. Ушуая — самый южный город-порт мира на Огненной Земле. Побывать в таком необычном порту, ступить на Огненную Землю — мечта каждого капитана. Поэтому, ни на секунду не задумываясь, мы проложили курс на зюйд и на следующее утро любовались гористыми лесами полуострова Митре с правого борта и нельзя сказать, что любовались, скорее наблюдали с левого борта серые остроконечные горы острова Эстадос.
Природа обделила растительностью острова Мальвинские (Фолклендские) и Эстадос. Даже для Чарльза Дарвина это осталось загадкой: те же грунта, тот же климат, но остров Огненная Земля красиво зеленеет лесами, а его соседи к востоку и к югу вызывают нерадстные мысли о кораблекрушениях на этих серых мрачных скалах.
Магеллан не проходил этими водами. В ноябре 1520 года он попал в Тихий океан через негостеприимный пролив, теперь называемый его именем. Северному мысу у входа в пролив он дал название «Одиннадцать тысяч девственниц». Потом чиновники решили, что достаточно одной девственницы, и сейчас на картах стоит название: «Мыс Вирджин» (девственница).
Через 58 лет сэр Френсис Дрейк прошёл тем же лабиринтом. Только почти столетие спустя голландский купец Исаак Ле Мер решил добраться до Индии, минуя открытый Магелланом пролив, где покоилось уже много погибших кораблей. Да и испанцы не разрешали голландцам плавать в подконтрольных Испании водах. Два корабля под командованием капитана Виллема Схоуте- на прошли проливом, который ныне носит название Ле Мер. Спустившись в январе 1616 года на зюйд-вест, голландцы обогнули скалистый островок и повернули на норд-вест, в сторону желанной Индии. Этому острову Схоутен дал название «Горн» в честь своего родного города. И в недалёком будущем это слово «Горн», которое по-русски ассоциируется с огнём в кузнечном горне, станет символом человеческой выносливости. И кладбищем кораблей.
Практически регистрация кораблей, погибших и исчезнувших в этих водах, началась во второй половине XVIII века. Но первое известное истории судно, погибшее здесь в 1643 году, — голландское «Orangie Boom». Неизвестно, сколько жертв принесено мысу Горн за следующие сто лет. Наверняка много. Но в трагическом списке вторым стоит «Hermione» — 1741 год. Изданная Гидрографической Службой Аргентины специальная карта показывает места гибели у мыса Горн и на подходах к нему 149 судов. (До круглой цифры — 150 — нужно было только одно судно. И им чуть не стало наше — РМС «Ионава».) Не случайно английский писатель-моряк Феликс Рейзенберг в своей книге «Мыс Горн» шутит: «Медовый месяц у мыса Горн никогда не был популярен».
Как видно, не так просто было обогнуть мыс Горн. И поэтому моряки, побывавшие в этих неспокойных водах, с гордостью носили золотую серьгу в левом ухе как знак мужества. (Когда «Ионава» прошла проливом Дрейка, многие наши молодые моряки и даже 42-летний акустик в первом же порту купили золотую серьгу, и доктор дырявил им уши, вставляя туда традиционный символ.)
Французский публицист Жорж Блон писал в своей книге: «Ни Колумб, ни Магеллан, ни Дрейк, ни Схоутен с Ле Мером, ни моряки погибших кораблей не пускались в это опасное плавание из любви к искусству, для одной лишь радости открытия нового. Чувство, заставлявшее их рисковать своей жизнью в этих суровых краях, было то же самое, что воодушевляло всех открывателей новых земель: желание обогатиться».
Пролив Ле Мер не спешил отпускать из своих вод наше судно; сизигийное встречное течение было необычно большим — 4,5 узла. При попутном ветре из-за течения волна была крутой и высокой.
Лоцманский катер ждал нас у входа в канал Бигль («канал» здесь значит «пролив») около острова Пиктон. Два аргентинских лоцмана поднялись на борт. «Полный вперёд!» И мимо нас «поплыли» живописные берега. Канал Бигль назван в честь английского судна «Бигль», которое в 30-х годах XIX столетия исследовало воды Патагонии и Огненной Земли. Не секрет, что такие экспедиции, снаряжавшиеся Адмиралтейством Британии для картографических съёмок, в действительности преследовали не только научные цели, но и пролагали путь военному наступлению и торговой экспансии Англии.
Пример — Фолклендские (Мальвинские) острова. Этот архипелаг долгое время был необитаемым, пока правительство Аргентины не поселило там колонистов. Вскоре Англия направила военное судно «Клио» с приказом завладеть этими островами. Был поднят британский флаг и оставлен один англичанин, вроде губернатора, на которого были возложены заботы о флаге. В то время там жили 20 мужчин-аргентинцев и 3 женщины. Вскоре гаучосы (аргентинцы) восстали и убили двух англичан. (К тому времени туда был послан ещё один представитель Британской Империи.) Снова прибывает английский корабль и высаживает нового губернатора с солдатами морской пехоты.
Так что можно понять требования Аргентины вернуть ей Мальвинские (Фолклендские) острова. В войне между Англией и Аргентиной погибли сотни аргентинцев и англичан, но это дало возможность «железной леди» Маргарет Тэтчер снова победить на выборах и приватизировать Англию в угоду сионистских глобализаторов.
Спокойная, почти зеркальная вода узкого пролива только изредка покрывалась мелкой рябью от налетавшего с гор лёгкого ветра, и опять становилось тихо. Около острова Кабле проход очень узкий, и кустарники на берегу проносились мимо нас буквально в десятках метрах.
Лоцмана в более широких местах канала старались вести судно по аргентинским водам, то есть ближе к правому берегу. После острова Кабле мы шли в каких-то трёх-четырёх кабельтовых от обрывистого высокого мыса, где стометровые глубины подходят к самому берегу.
Вдруг заглох главный двигатель. Я дал команду рулевому: «Лево полборта», стараясь отойти на инерции подальше от берега. Позвонил из машинного отделения старший механик: «Нам нужно двадцать минут». — «Боцмана на бак!» — «Глубина?» — штурману. — «Сто десять метров». — «Отдать левый якорь, девять смычек в воду». Лоцмана спокойно взирали на наши действия, о чём-то разговаривая между собой. С бака раздался голос боцмана Джафарова: «Девять смычек в воде!»
Нас развернуло кормой к берегу, до которого было не более двух кабельтовых. «Надо же было случиться этому в самом неподходящем месте, близко от берега и на большой глубине. Хорошо хоть ветра нет», — подумал я. Взглянул на корму — берег, скалистый, с острыми зубьями коричнево-серого гранита, потихоньку приближался. Якорь не держал. Течение работало против нас. И, не дай бог, шквал! Ещё немного, и мы пополним список утонувших в этих краях судов до полного комплекта. Было 149, станет 150.
Только собрался дать команду боцману: «Отдать второй якорь!», как вдруг с бака раздался грохот якорь-цепи, и через минуту голос боцмана: «Извините, это была ошибка, я отдал только 6 смычек. Сейчас точно 9». В моём капитанском лексиконе никогда не было матерных слов. Но внутри всё бурлило кипятком, который я готов был вылить на боцмана. «Кавалерист!» — только и произнёс я, вкладывая в это слово глубокий смысл, который понимает каждый моряк. До скал было не более ста метров, когда якорь забрал грунт.
И снова мы любовались берегами канала. Далеко впереди сверкнули под лучами неожиданно выглянувшего солнца заснеженные вершины гор, и радость от этой картины наполнила душу. Это были минуты того блаженства, того глубокого чувства, той неосознанной радости, которую мы испытывали, увидев необычную красоту природы. Почувствовать это в музее, глядя на изумительные полотна знаменитых живописцев, невозможно. Мы, люди — часть этой природы, и наш далеко не совершенный мозг легче воспринимает краски природы, чем живопись. Понять многие картины Рафаэля, Пикассо или Дали нам помогают пояснения справочников, образование. А красу природы мы видим и понимаем без университетского диплома.
Чарльз Дарвин сказал о племенах, живших на этих землях, как о наиболее примитивных людях Земли. Но кто знает, может, и эти примитивные люди порой любовались красотой заснеженных гор, красотой пурпурного заката.
К причалу мы подошли засветло, но серость вечера уже начала окутывать портовые строения и аккуратные маленькие разноцветные домики, раскинувшиеся на холмах. Швартовался я сам, без лоцманов. «Я хорошо знаю моё судно, — сказал я им, — и мне проще делать это». Было приятно услышать, как один из лоцманов сказал позже местному репортёру: «Капитан ошвартовался так аккуратно, что даже комара не раздавил бы, окажись тот между судном и причалом». Мне понравилось это выражение о комаре, и в дальнейшем при каждой швартовке я говорил штурманам об этом мелком насекомом, которого мы не должны давить.
Иван Петрович Лахин, помполит, один из немногих «комиссаров», о котором можно сказать — интеллигентный человек, составил списки увольняемых, и с утра большая часть экипажа «высыпала» в город. Был октябрь, весенний месяц в южном полушарии. Солнце светило вовсю, но было чуть прохладно. На улицах, чуть выше порта, лежал снег. Все автомашины на колёсах держали цепи, как у нас в Союзе. Зимы здесь суровые. Наши грузовики КрАЗы оказались самыми проходящими для Огненной Земли. Мы были горды, увидев их в Ушуае (тогда мы имели Родину, и у нас была гордость за нашу Страну).
Солнце сияло, снег сверкал, мы шатались по городу, и кое-кто напевал:
В Кейптаунском порту
С пробоиной в борту
Красотка «Мэри» заменяла такелаж.
Но прежде, чем уйти В далёкие пути,
На берег был отпущен экипаж.
Туристический сезон здесь начинается в декабре. Несколько десятков наших моряков бродило по пустынным улицам, заглядывая в каждый попавшийся по пути магазин. Хозяйка салона «Меха», элегантная красивая женщина, положила перед нами на прилавок несколько дорогих шкурок. «Сибирские соболи», — сказала она. Она показывала свой товар красиво, гладила шелковистый мех с такой нежностью, что невольно думалось: эта женщина любит ласку, эта женщина знает радость.
Бронюс Бикульчюс, старший помощник капитана, свою группу моряков повёл вверх по дороге, идущей к горе. С возвышенности открылся удивительный вид на город, на порт со стоящей у причала «Ионавой», на бухту. Моряки захватили с собой немного выпивки с закуской. Потом, чуть повеселев, пели песни и даже танцевали под ярким солнцем. Бронюс, вспоминая этот порт, сказал, что это был самый лучший заход для отдыха.
Бикульчюс был необычно интеллигентным человеком, очень добрый к людям. Я по-настоящему любил его и старался перенять у него то хорошее, чем богато наделила его природа. Вторым, подобный Бронюсу, человеком в моей жизни был Николай Петрович Северинчик. Они оба моложе меня, но у обоих я учился человечности.
Солнце сыграло с нами шутку. Вечером, вернувшись на судно, мы все почувствовали, что наши лица обгорели. Благодаря озоновой дыре, расположенной над Антарктидой, солнечная радиация здесь необычайно большая, о чём мы узнали от местных жителей: наше судно было единственным в порту, и к нам приходило много ушуайцев.
Директор фабрики, выпускавшей телевизоры и другую радиоаппаратуру из тайваньских компонентов, побывав на борту, пригласил меня посмотреть производство, а кое-кто из местных жителей приглашал моряков к себе домой. Молодые коммунисты подарили мне большой портрет своего земляка — аргентинца Че Гевары. В морском музее, расположенном в здании бывшей тюрьмы, я узнал необычную историю одного русского, как сказал гид, узника. Фактически это был еврей из Киева, приехавший в Аргентину в 1906 году. Многие евреи-террористы (их почему-то в советское время возвели в ранг революционеров), не сумевшие захватить власть в России в 1905 году (они сделали это 12-ю годами позже), эмигрировали в Аргентину. Знаток русской истории Игорь Николаевич Андрушкевич (из Буэнос-Айреса) рассказал, что сионисты когда-то собирались сделать «обетованную землю — Израиль» в устье реки Парана, в живописнейших местах к северо-западу от столицы. «In Argentina the words «Russion» and «Jew» were synonymous» (в Аргентине слова «русский» и «еврей» были синонимами), — пишет английский исследователь Bruce Chatwin в книге «In Patagonia».
Так вот, этот рыжий еврей из Киева, Simon Radowitzky, приехав в Буэнос-Айрес, продолжил свою террористическую деятельность. Видимо, террор заложен глубоко в сознании еврейства. Религия, базирующаяся на чистом расизме, позволяет им убивать не-евреев как низшую расу. Радовицкий бросил бомбу в автомобиль, где сидели офицеры полиции. Полковник был убит, а его адъютант потерял ногу. Судья хотел приговорить убийцу к расстрелу, но потом изменил приговор и дал ему пожизненное заключение.
В угольном бункере парохода террориста вместе с другими узниками привезли в Ушуаю. Охранники избивали его безжалостно. Вице-губернатору города понравилось белое тело рыжего еврея, и он часто приходил к нему и совершал содомию: во время акта три стражника крепко держали жертву в удобной для совокупления позиции. Однажды Радовицкий бежал из тюрьмы; на одном из необитаемых островков, куда его высадил местный контрабандист, он чуть не умер с голода, но был спасён чилийской береговой охраной и снова водворён в одиночку. В 1930 году, после 12 лет отсидки, Радовицкого амнистировали и выдворили из Аргентины.
Три дня пробежали незаметно, мы распрощались с нашими новыми друзьями и уже в сумерки отдали швартовы. До свидания, Огненная Земля! До свидания, Ушуая!