Диалоги

Пьеса в одном бездействии

1967, Ленинград.

Бездействующие лица:

Первый.

Второй.

Девушка.

ПРохожий.

Сцена изнутри обнесена высоким нарисованным забором, на котором написаны формулы, интегралы и прочая математика. Слева – кресло. Справа – табуретка.

В центре – стойка, на которой висит ружьё. Справа входят Первый и Второй, о чём-то живо переговариваясь. Первый, увидев кресло, бросается к нему, чуть не натыкаясь на стойку с ружьём. Он садится в кресло, а Второй послушно садится на оставшуюся табуретку. Первый разваливается в кресле и закрывает глаза, Второй ёрзает на табуретке, пытаясь усесться поудобнее.

Второй (смотрит на часы). Начнём что-ли?

Первый (вяло, не открывая глаз). А стоит ли?

В. (ёрзая). Ты же только что сам мне предлагал.

П. (не отрывая глаз). Но придётся открывать глаза.

В. Да, придётся.

П. Все старания будут напрасны, вернётся ночь, и они их сразу закроют. И вообще всё это слишком громко звучит и мешает мне вздремнуть. (Зевает.) Я так хорошо устроился… Мягко… удобно.

В. (подходит к Первому и стаскивает его с кресла). Да открой ты глаза!

П. (открывает глаза и смотрит в зал). Эка невидаль. (Снова садится в кресло и закрывает глаза.)

В. Может, начнём всё-таки. (Садится на табуретку и смотрит на часы.)

П. (удивлённо). А разве мы не начали?

В. (раздумывая). В сущности, чем это не начало.

П. (с закрытыми глазами). Ты не волнуйся, всё пойдёт само собой.

В. Нет. Я не могу всё пустить на самотёк.

П. Что «всё»?

В. (ёрзая). Ну… всё это. (Обводит руками большой круг. Обводит ещё несколько раз, как бы утверждаясь в собственном мнении. Но постепенно пространство, которое он обводит, становится меньше и меньше, щ наконец, он обводит руками самого себя, потом спохватывается и вновь очерчивает руками большой круг.)

Справа появляется Девушка. Она идёт медленно, смотря прямо перед собой. На руке у неё висит сумочка. Первый открывает глаза и оживляется. Второй перестаёт ёрзать.

Оба. Девушка!

Девушка останавливается и поворачивается к ним.

Оба. Садитесь к нам!

Девушка. Куда же мне сесть?

О б а. На колени.

Девушка окидывает их оценивающим взглядом и садится к Первому. Второй огорчён.

П. (радостно). Ты как раз то, чего нам не хватало.

Д. А кто вы такие? (Устраивается поудобнее на коленях.) Я с вами не стану разговаривать, пока не узнаю, кого вы из себя представляете.

В. Мы – актёры, которые в жизни играют других и только на сцене – себя.

Д. А кем бы вы были, если бы находились там? (указывает в зал).

П. (удивляясь). Как чем? Креслами со складывающимися сиденьями.

В. (тоже удивлённо). Чем же ещё?

Д. Кем же вы становитесь на сцене?

В. О, здесь мы становимся никем не засиженными! Здесь можно делать что угодно, потому как все деяния на сцене считаются вымыслом автора, а вымысел не так пугает как реальность. (Тише.) Никто не знает, что сегодня мы, наконец, сами стали авторами своих слов.

Девушка встаёт с колен Первого. Первый и Второй тоже поднимаются. Первый потирает ногу, которую ему отсидела Девушка.

П. (Девушке). Сколько ты весишь?

Д. Дорого. (Ко Второму). Интересно. А что же должна делать я?

П. Играй с нами… то есть, не играй, а живи с нами… тьфу, чёрт, то есть не живи, а участвуй. А то мы не сможем быть самими собой без тебя.

В. (улыбаясь). Он прав.

Д. Что ж, я согласна. Дайте мне текст.

П. Какой текст? (Качая головой, садится в кресло, и лицо его становится пренебрежительным.)

Д. Ну то, что я должна говорить!

В. Ты ничего не должна говорить. Просто говори.

Д. А если мне нечего сказать?

В. (устало). Тогда молчи.

Девушка садится на табуретку, вынимает из сумки зеркальце и начинает его целовать.

В. (удивлённо). Зачем ты это делаешь?

Д. А как мне вам показать, что я себя очень люблю?

В. А зачем тебе это показывать?

Д. Прятать тоже не за чем. Прячут краденое – например, радость, украденную у грустных, а себялюбие – моё. Кровное.

В. Но разве приятно целовать холодное стекло?

Д. Моё отражение платит мне полной взаимностью: если я его целую крепко, то и оно меня целует точно так же. Смотри. (Крепко целует зеркало.) Видишь?

П. (надменно). Как вы глупы.

В. (подходит к Первому и стаскивает его с кресла). Да встань ты с этого стула-подхалима.

Как только Первый стоит на ногах, он становится бодрым и пренебрежение исчезает. Первый и Второй подходят к Девушке.

П. Пойдём погуляем!

В. Пойдём.

Девушка с готовностью встаёт и берёт их под руки. Первый и Второй прижимаются к ней. Сумка, висящая на правой руке Девушки, мешает Первому.

П. Возьми сумку в другую руку, пожалуйста.

Девушка повинуется, но теперь сумка мешает прижиматься к ней Второму.

В. Оставь сумку здесь.

Д. Не могу, я должна оставаться красивой и здоровой.

В. Не понимаю, какая связь?

Д. У меня в ней косметика и противозачаточные средства. Ведь сейчас эпидемия.

В. Тогда дай я понесу. (Берёт сумку в свободную руку.)

Идут. Прохаживаются вдоль забора.

Д. Что это написано на заборе?

В. Формулы.

П. Их написали математики.

Д. Странно. Разве математики пишут на заборах, они ведь пишут на бумаге.

В. Когда они не пишут на бумаге, они пишут на заборах.

П. Они тоже люди.

Д. (серьёзно). Но обыкновенно на заборах пишут иное…

П. Не сомневаюсь, что если произвести над иксом указанные здесь действия, то получится то самое.

Д. А что там, за забором?

В. Дремучий лес.

Д. Пойдём туда.

В. Туда нельзя.

Д. Почему?

Первый всезнающе наблюдает за разговором.

В. Сказано – дремучий лес. Заблудишься, пропадёшь.

Д. (просящим голосом). Я не пропаду. Мне так хочется посмотреть на дремучий лес, я его видела только во сне. (Моля.) Пойдёмте.

В. Разве тебе мало? Ты знаешь, что он есть, что он дремучий. Чего ты там не видела?

Д. (капризно). Ничего не видела, вот именно! Я пойду одна. (Берёт сумочку у Второго и решительно направляется вдоль забора, ища выход. Второй настороженного Первый снисходительно наблюдают за ней. Девушка в нерешительности останавливается.) А где калитка?

П. Если бы была калитка, мы бы пошли вместе с тобой.

Д. Почему же вы мне прямо не сказали, что нет калитки, а пугали меня, что заблужусь?

П. Если бы мы тебе сказали прямо, то бы нам всё равно не поверила.

Д. (оживляясь). А что если перелезть через забор?

В. Нельзя. Во-первых, он высокий, а во-вторых… о тебе плохо подумают.

Д. Кто плохо подумает?

П. (многозначительно). Все.

Девушка грустнеет.

Д. Пойдём обратно.

В. (удивлённо). А разве мы куда-нибудь уходили?

П. Вот моё кресло. (Садится в кресло.)

В. Вот моя табуретка. (Садится.)

Девушка задумчиво стоит между ними.

В. (Первому). Дай мне посидеть в кресле.

П. Зачем?

В. Я хочу удобно посидеть. Мне надоела табуретка.

П. Достань себе другое кресло…

В. Зачем ты мне это предлагаешь? Ты же прекрасно знаешь, что один из нас должен сидеть на табуретке.

П. Чего же ты тогда хочешь?

В. Почему на кресле должен сидеть именно ты?

П. Не задавай глупых вопросов. Я же не спрашиваю – почему ты должен сидеть на табуретке.

Девушка пробуждается от раздумий и начинает прихорашиваться.

П. Я тебе обещаю, что после моей смерти это кресло будет твоим. В. Что ж, этим ты заставляешь меня желать твоей смерти, несмотря на то, что ты мне не враг. Я же не могу считать тебя врагом за то, что ты первый заметил кресло и сел к него. Что ж теперь…

Д. (раздражённо). Хватит говорить о мебели.

В. Иди, сядь ко мне. (Он похлопывает себя по коленям.)

Девушка, не обращая внимания на предложение Второго, подходит к Первому, гладит его по лицу, но постепенно её руки соскальзывают, и она начинает гладить кресло.

Д. (Первому, нежно). Мне здесь надоело, уйдём за кулисы.

Первый поднимается и уходит вместе с Девушкой.

В. (провожая их взглядом). Один. Что может быть реальнее? (Поднимается с табуретки и начинает ходить, постепенно переходя на бег. Потом резко останавливается. Устало:) Нет! От себя не убежишь. Хоть бы кто-нибудь появился. (Оглядывается.)

Появляется ПРохожий.

В. Эй!

ПРохожий останавливается и вопросительно смотрит на Второго.

В. (не зная, как завязать разговор). Э… Скажите, который час?

ПР. У меня очень болит голова.

В. (сочувственно). О, у меня тоже бывает.

ПР. Это прекрасно, превосходно, изумительно!

В. (недоумевая). Почему?

ПР. Вчера был чудесный вечер.

В. Садитесь, поговорим. (Он сначала указывает на кресло, потом, как бы вспомнив что-то, указывает не табуретку.)

ПР. Да, да… мне уже пора… (Уходит, чуть не на натыкаясь на стойку.)

В. (устало). Какой он… чужой… (Задумывается.)

ПРохожий возвращается.

ПР. Забыл спросить. Который час?

Второй прикладывает руку к сердцу и прислушивается.

В. (испуганно). Мне кажется, у меня встали часы.

ПР. Они у вас падали?

В. Не раз.

ПР. (внимательно смотрит в лицо Второму). Циферблат в порядке. Остальное – незаметно. Главное – никому не давать к себе прислушиваться.

В. А у вас тоже часы встали?

ПР. Не знаю. (Уходит.)

В. Интересно. (Пытается достать ухом до сердца, чтоб послушать.) Я не могу уверенно сказать, идут они или нет. А может быть, они самые точные в мире. Но как мне узнать? (Оглядывается.) Я могу всю жизнь прожить и не услышать самого себя. Мне очень нужно, чтоб кто-нибудь положит мне голову на грудь и послушал меня… Она послушает и скажет, что мои часы самые верные и что она будет жить по моим часам. Это ли не самое прекрасное – стать временем для кого-то. (Уходит, пятясь спиной и всматриваясь вдаль.)

Появляются Девушка и Первый.

Д. Почему он пятится?

П. Вспомнил о чём-то.

Д. Но он же может споткнуться и упасть. Взял бы и посмотрел назад, не двигаясь, если уж так хочется вспомнить прошлое.

П. Глупая, вся прелесть в воспоминаниях – это отречение от настоящего и будущего. Настоящего, которое продолжает уходить, и будущего, которое продолжает наступать. За это отречение приходится платить риском падения на ускользающем льду настоящего.

Д. Как ты думаешь, о чём он вспоминал?

П. О своей давней любви.

Д. Если я спрошу тебя, что такое любовь, найдешь ли ты, что ответить?

П. (с готовностью). Любовь – это когда хочется быть вместе не только в постели.

Д. (снисходительно). Я нарочно спросила об этом, зная, что у тебя есть готовая сентенция. (.Небольшая пауза.) Теперь достань мне с неба звезду.

П. (равнодушно). Не могу (тычет пакьцги вверх), потолок мешает.

Д. Если б ты подпрыгнул, вытянув руки вверх, я увидела бы звезду в твоих руках. Эх, ты! (Собираетсяуходить.)

Входит Второй, идя вперёд спиной. Первый подкрадывается к нему и подставляет ножку.

Второй падает, потом быстро вскакивает на ноги и трёт кулаками глаза, как после сна.

Д. (озабоченно, Второму). Ты не ушибся?

В. (держась за сердце, радостно-недоуменно). Пошло! (Девушке.) Подойди ко мне. (Девушка подходит.) Послушай. (Указывает на сердце.)

Девушка наклоняется и слушает. Первый отходит, садится в кресло и снисходительно наблюдает. Девушка обнимает Второго, и Второй обнимает Девушку.

Д. Ему там тесно. Оно бьётся зверем в грудной клетке.

В. Оно заточено в эту камеру (указывая на грудь) с тех пор, как мозг взобрался на престол головы.

Д. (поднимая голову). А что, если поменять их местами?

П. Тогда вы сразу умрёте.

В. (гневно). Почему?

П. Нужно знать анатомию.

Д. С анатомией мы знакомы только в лицо.

Молчание. Девушка и Второй поворачиваются друг к другу, нежно смотря в глаза.

П. Сейчас он обнимет её.

Второй обнимает Девушку.

П. Ну, и что дальше?

В. и Д. (разом). А разве обязательно дальше?

П. Это даже необходимо.

Д. А нам и так хорошо.

В. Я давно мечтал обнять её, и моя мечта выполнена.

П. (глубокомысленно). Ещё бы, мы всегда берем мечту навырост, чтобы она укрыла с головой наши возможности. И как только мечта исполняется, она сразу становится нам тесна и трещит по швам. Её разрывает новорожденное желание. Плохо только, что это новорожденное гораздо больше своей родительницы и приходится менять мечту. (Пауза.) Но самое страшное, когда мы не можем из неё вырасти, и она болтается на нас, как мешок, и волочится через всю жизнь.

Второй целует Девушку.

П. Ну, что я говорил?

Девушка слегка отстраняется и восхищённо смотрит на Второго. Второй встаёт на табуретку и о чём-то думает с полоумной улыбкой на лице. Девушка, задрав голову, не сводит глаз со Второго.

Д. (восхищённо). Какой он высокий!

П. Потому что он стоит на табуретке.

Д. (не обращая внимания). Он думает обо мне.

П. Он погружён в себя.

Д. Какой для этого он должен быть глубокий!

Появляется ПРохожий.

П. (зло, ПРохожему). Кто тебя звал?

ПР. (Первому). А тебя разве кто-нибудь звал?

Первый в недоумении замолкает.

ПРохожий собирается уходить.

Д. (не сводя глаз со Второго). Подождите! (ПРохожий останавливается.) Правда он высок, строен, красив?

ПРохожий равнодушно смотрит на Второго.

Второй спускается с табуретки, но Девушка продолжает смотреть, задрав голову так, как если бы Второй остался на том же месте.

П. (ПРохожему). Ну, скажи ей правду.

ПР. Что бы я сейчас ни сказал, я бы сказал неправду. Правда – относительна, а ложь – абсолютна.

Д. Вы не ответили. Не правда ли – он прекрасен?

ПР. (уходя, утвердительно). Неправда ли, он прекрасен.

Второй обнимает Девушку и уходит с ней.

П. (ёрзает в кресле, зло смотрит на табуретку). Если не мозоли, так геморрой. (Встаёт с кресла, переступает с ноги на ногу.) Пойду погуляю. (Идёт прямо, подходит вплотную к забору и останавливается, потом, решившись, отступает на несколько шагов назад и встаёт в позу быка. Кидается на забор головой вперёд, но у самого забора быстро сворачивает и чинно идёт вдоль него, заложив руки за спину.) И это называется – я гуляю. Нет, забор – это пастух. И он меня пасёт. (Останавливается.) Но если я признаюсь себе, что я – овца, то это признание будет гнить во мне и любое моё движение будет отравлено его вонью. (Думает.) Нужно убедить себя, что эти мысли нереальны, эфемерны… и заняться работой… вещественной работой. (Начинает ходить, раздумывая. Шаг постепенно становится мельче и мельче и, наконец, он начинает семенить. В конце концов все его движения превращаются в беспорядочную суету.)

Появляется ПРохожий. Замечает Первого и в недоумении останавливается.

ПР. Что с тобой?

П. (не переставая суетиться). Не могу найти себе места.

ПР. Смешно, а я нахожу своё место везде, где ни остановлюсь.

П. (Останавливается, настороженно). Ты – космополит?

ПР. (устало). Нет, я – прохожий. (Собираетсяуходить, но вдруг останавливается.) Ты думаешь, что найдёшь себе место в бесполезной суете?

П. А кто тебе сказал, что она бесполезная? Будущее покажет.

ПРохожий уходит.

П. (кричит ему вслед). И вообще, никто не знает, какая суета окажется полезной, потому что никто не знает, что покажет будущее. И не думай, что ты в него заглянул, если полистал календарь. (Устало бредёт к креслу, садится в него и закрывает глаза.) Мне кажется, что этот прохожий суётся не к месту.

Появляются Второй и Девушка. Оба идут вперёд спиной, склонив головы друг к другу и обнявшись.

П. Вы нашли своё место… в жизни?

Второй и Девушка останавливаются, разнимаются, но держатся за руки.

В. Наше место – друг рядом с другом.

?. (усмехаясь). Нашли… Да… Мы живём при количественных изменениях, но не доживаем до качественных.

Д. Я искала всех, а нашла (с трепетом, ко Второму) его!

П. Кто ищет, тот всегда найдёт… но не то, что ищет.

Д. (не обращая внимания на слова Первого). У меня сердце кровью обливается, если я подумаю, что его не будет рядом со мной.

П. А сердце и сделано для того, чтобы обливаться кровью. (Пауза.) И всё-таки у нас мало динамики.

Высовывается ПРохожий.

ПР. Ку-ку! (Исчезает.)

В. Вот тебе и динамика.

П. (возмущённо). Но это же нелепо!

В. (глядя на Девушку). А нам сейчас плевать на логику (обнимает Девушку и они уходят).

П. (встаёт с кресла, подходит к забору, смотрит на формулу и обводит пальцем интеграл). Интеграл-интриган, зачем всё это?

Крадучись выходит ПРохожий и становится Первому за спину. Первый не замечает его.

П. Раз есть, значит должно быть! (не оборачиваясь). Скажи, я прав?

ПР. Во всяком случае, забор уверен, что ты прав.

П. Как я хочу быть неправ!

ПР. У людей может быть всё… кроме того, что они хотят.

П. (поворачивается к ПРохожему). Скажи, откуда ты взялся?

ПР. (пожимает плечами). Не заметил. (Собираетсяуходить.)

П. (просяще). Не уходи!

ПРохожий останавливается.

П. (продолжая). Мы же с тобой за всё время ни разу не поздоровались. Здравствуй! (Подаёт руку.)

ПР. (подаёт руку). Здравствуй! (но до пожатия не доходит, так как руки минуют друг друга и пожимают воздух.)

П. Почему так одиноко? Ведь человек – животное-общественник.

ПР. Мне никогда не понять тебя, потому что я думаю о своём, и если мы поймём друг друга, то только на мгновенье, в котором могут случайно пересечься пути наших мыслей.

П. (с отчаяньем). Неужели мы так и не сможем подойти друг к другу ближе, чем на «Здравствуй!» (Задумывается. Кивает головой в сторону ушедших Девушки и Второго). Им хорошо. По-видимому, только в поцелуе можно найти общий язык.

ПР. Это хорошо сказано. Видишь, как ты оплодотворён одиночеством.

П. (смотрит на часы). Пора уходить!

ПР. Куда?

П. Мне нужно ещё успеть зайти в магазин купить картошку. (Уходит.)

ПРохожий тоже уходит, натыкается на стойку с ружьём, останавливается. Раздумывает. Снимает ружьё и стреляет из него. Вешает ружьё обратно и неспешно уходит.

Занавес

1967