Глава 12 Долгий плен
Глава 12
Долгий плен
Мы несколько часов шли за верблюдом. Я смастерила горб и ссутулилась, чтобы не привлекать внимания. Нас привели в небольшое поселение, среди барханов был разбит палаточный лагерь. Женщин практически не было, пара старух готовила еду. Я не понимала, на каком языке говорят бедуины, с нами они объяснялись жестами. Нас разделили на две команды: в одной из них были красивые воспитанницы, в другой – прислуга с дефектом. Я оказалась в команде с уродствами. Нам было запрещено переговариваться, бедуин угрожал оружием и кричал, если видел, что кто-то перешептывался. Нас оставили томиться на жаре, тогда как красивые девушки уселись под специальным навесом и им дали воды.
– Посмотри на нее! Королева бедуинов – не меньше! – проворчала косоглазая девушка, глядя куда-то в сторону, я повернулась, заметив рыжеволосую Ясмин, восседающую на верблюде. Она высокомерно смотрела на пленниц и вдруг заметила меня. Я опустила глаза, чтобы не провоцировать ее и, надеясь, что бывшая соперница меня не узнала. Ясмин что-то сказала человеку с жестоким лицом, и он отдал приказ своему прислужнику. Меня выволокли на середину и облили водой, чтобы очистить кожу от золы.
– Ты хитра, но не умна! – произнес мужчина по-арабски. – Знаешь, что будет с остальными? Я их отдам моим людям, чтобы они немного развлеклись, они примут мученическую смерть. Хочешь с ними?
Я молчала. Он что-то сказал своему прислужнику и меня отвели в центральную палатку, охраняемую несколькими вооруженными мужчинами. Там было корыто с водой, в которое меня запихали силой, сдернув одежду.
– Я хочу, чтобы ты стала моей по собственной воле, – произнес грубо человек и показал на настил, который служил ему кроватью. Я стояла перед ним без одежды, с почти отмытым лицом.
– Отпустите меня! – попросила я, из глаз брызнули слезы, я выглядела жалкой и растерянной.
– Я отпущу тебя, но ты должна лечь в мою постель. Другого варианта выбраться отсюда не существует.
Он оставил меня подумать, я обмоталась остатками своей одежды и села в углу палатки. Все шло не так, как хотелось.
– Меня должен был забрать мой Господин! – выдохнула я, давясь слезами.
Я задремала прямо на полу, открыв глаза, я увидела на лежанке полуобнаженного мужчину, на низком столике была еда и фрукты. Он пригласил меня сесть рядом, но я не двинулась с места. Человек неторопливо встал и, взяв здоровенный нож, приблизился ко мне, заставив повернуться спиной. Он сделал первый надрез и пообещал ежедневно наносить мне раны, пока я не стану сговорчивей. Я провела в его палатке сто двадцать мучительных ночей.
Минуты складывались в часы, в дни, в месяцы… Я чего-то смиренно ждала, спина кровоточила и болела.
– Почему бы вам просто не убить меня? – вздохнула я, измучившись от его пристального внимания в течение четырех месяцев.
– Я – человек слова. Ты знаешь ведь, что мне нужно. Просто дай мне это, и я тебя освобожу, – произнес он. – Принеси мне нож и повернись спиной, я поставлю тебе сто двадцать первую метку. Сколько ты еще выдержишь?
Я молчала. Потому как силы мои были на исходе и больше терпеть я не могла. В моих руках было оружие, бандиту видимо не приходила в голову мысль, что я могу воспользоваться временным преимуществом. Нож сверкнул от света освещающего палатку факела, и я завороженно уставилась на лезвие.
– Что ты медлишь? Подойди! – с нетерпением произнес бедуин. Я сделала шаг к нему и резко взмахнула рукой. Чудовище умерло мгновенно, прохрипев что-то неразборчивое перед смертью. Какое-то время я смотрела в его остекленевшие глаза. Он был, как будто удивлен, столь непредсказуемому финалу. Меня затошнило от вида крови, которая щедро вылилась из раны. В голове был хаос, мысли путались, я не знала, что мне делать дальше. Каждая минута промедления приближала мою кончину, если в палатку войдут, то казнь не минуема. Я взяла рубаху мучителя, небрежно брошенную на постели и надела ее, затем тихо выбралась из палатки. Повсеместно горели костры, возле них группами сидели бедуины. Они переговаривались и громко хохотали. К счастью, я проскользнула мимо шумных компаний незамеченной, и покинула лагерь. Куда идти я не знала, удаляясь от ужасного места. Я брела сквозь пустыню несколько суток, изнемогая от боли и жажды. Рубаха присохла к спине, некоторые раны треснули и начали кровоточить. Я больше не могла идти и готова была сдаться. Вдруг я заметила старую полуразвалившуюся лачугу и потеряла сознание.
Я закашлялась, приходя в себя. Открыв глаза, увидела перед собой морщинистое лицо одноглазой старухи, которая что-то громко выкрикивала, заставляя меня пить отвар из глиняной чашки в ее руке. Уже через сутки я восстановилась и смогла подняться. Спина была намазана чем-то липким, но совсем не болела.
– Я должна найти моего жениха! – произнесла я через силу, отчаянно жестикулируя. – Мне нужно в Дубай!
Старуха покривилась и отрицательно покачала головой, похоже, ей не понравилась моя идея. Она пристегнула мою ногу цепью к столбу, который подпирал крышу ее ветхого жилища. Одинокая женщина решила удержать меня возле себя. Старая ведьма научила меня плести шляпы, продажей которых она занималась. Раз в неделю торговка уносила ворох готовых изделий и возвращалась поздно вечером с продуктами. Она сшила мне просторное платье и обувь из какой-то шкуры и соорудила постель. Также она поставило ведро, чтобы я могла справить нужду. Для водных процедур она ставила корыто с водой, которое после убирала. Я стала ее собственностью. Сбежать не представилось возможности, старуха была бдительной и внимательной, несмотря на то, что видела только одним глазом. Я терпеливо ждала своего часа, но просвет в моей горемычной судьбе никак не наступал. От безысходности у меня опустились руки, и я вдруг представила, что доживу в этой лачуге до самой старости, как старуха стану продавать плетеные шляпы и ждать пока в мой дом занесет какого-нибудь отчаявшегося путника, и я его сделаю своим домашним питомцем. Я разрыдалась, надеясь вызвать жалость в сердце хозяйки, но мои страдания ее совсем не трогали. Она лишь пожимала плечами и что-то балакала на не неизвестном мне языке. Я решила, что приложу все усилия, что выбраться из тюрьмы. Мне нужно было добраться до ключа, который лежал в переднике седовласой морщинистой надзирательницы, она его не снимала, и даже когда спала, держала руку на ключе. Несмотря на почтенный возраст, старуха была довольно сильной, по крайней мере, дрова для печки на которой она готовила, пожилая женщина разрубала с легкостью.
Однажды я почувствовала ее силу: немного окрепнув, я набросилась на нее, но та сумела отбиться, после этого случая бабка была осторожна и все время наблюдала за мной. В еду она что-то подсыпала и я чувствовала постоянную слабость и сонливость. Я не понимала, зачем я ей. Мы не разговаривали, плела я хоть старательно, но долго… Проку от меня было мало. Я прожила пристегнутой к столбу почти год, я даже не надеялась выйти на свободу, но однажды она меня отпустила: просто сняла оковы и махнула рукой, чтобы я шла прочь. Она себя плохо чувствовала и много лежала. Мне даже было ее жаль. Старуха дала мне карту, где обозначила путь в большой город. В дорогу я получила халат, хиджаб, сумку с водой и большую сумму денег.
– Ты заработала. Иди прочь, – сказала она по-арабски.
– Ты меня все это время понимала, старая ведьма! – выругалась я. Не зная, что она меня понимает, я рассказала ей о себе все. А главное – о своей любви к человеку, ради которого я жила.
Она захохотала и тут же закашлялась, проскрипев:
– Любовь проверит время. Ты найдешь его, и если его чувства так же сильны – он сделает тебя своей навсегда. Но не рассчитывай особо на это. Мужчины склонны менять свое мнение. И женщин!
Я ничего не ответила, не желая верить в то, что она говорит.
– Мое сердце… пропускает удары… Пришел мой час! – выдохнула владелица хижины и с облегчением вздохнула. – Устала я… пора мне!
Когда я ушла, старуха, которую звали Мо, была еще жива. Она настояла, чтобы я не дожидалась ее смерти. Поблагодарив ее за щедрость, я поспешила покинуть лачугу. Я все еще надеялась разыскать Господина и начала длинный путь, который затянулся на несколько долгих месяцев. Я была без документов, и поэтому мне приходилось быть очень осторожной. Мне удалось найти работу в одной забегаловке, я мыла пол и посуду и еще мне выделили маленькую комнатку с кроватью, за которую не надо было платить. Я познакомилась с Хадижей – смешной девушкой-бунтаркой, ушедшей из семьи. Она не захотела выходить замуж за человека, которого выбрал для нее отец.
– Это ведь средневековье! Я говорю: отец, я вас уважаю, но я не стану третьей женой старого друга семьи. Я узнала, что тот самый друг занял нашей семье денег, и готов был простить долг в обмен на меня! Что это за время, когда можно продавать собственных детей?! Я сбежала из дома!
Хадижа родилась в Эмиратах в семье погонщика верблюдов, который воспитывал животных для бегов. В последнее время его дела шли не очень хорошо, и он залез в долги.
– Ты была когда-нибудь на верблюжьих бегах? – поинтересовалась моя новая подруга.
Я отрицательно покачала головой.
– Я могу провести тебя. Только нам придется переодеться в мальчиковую одежду. В абайях трудно будет пробраться в качестве зрителей. Нас могут прогнать.
На следующий день мы отправились за город. Хадижа превращалась в подростка Идриса и таким образом управляла животным на скачках.
– Зачем ты лжешь и притворяешься? – удивилась я.
– Глупая, Айсу! Ты же видишь: к женщинам в нашей стране относятся несправедливо. Вот увидишь, я докажу семье, что рождена не для того, чтобы рожать детей и быть тенью мужа! Мы с верблюдом Джони получим наш миллион!
– Джони? – уточнила я.
– Так зовут моего верблюда. Если он станет героем, я смогу обогатиться! Я его выкрала, когда сбегала из дома. Все равно отец считал, что у него нет шансов быть героем скачек. У меня было другое мнение!
Мне Хадижа казалась сумасшедшей. В ней было столько энергии, и еще она умела радоваться жизни, как никто другой.
Мы оделись как мальчишки и отправились за город, где посреди пустыни была выстроена огромная арена с трассами для забегов. Хадижа заставила меня намазать лицо автозагаром и нацепить темные линзы.
– Нельзя, чтобы ты привлекала внимание. Там немного людей с таким светлым лицом, а если учесть, что ты в стране нелегально – мало ли чем закончится твой день! Не хотелось бы, чтобы ты отправилась в полицейский участок.
Она выпила немного воды и сгрызла яблоко, пояснив:
– Наездник должен быть легким. Поэтому я постоянно сижу на диете. Хотя очень люблю сладкое! Будь моя воля, я бы ела пирожное каждый день. Раньше использовали детей для управления верблюдами на бегах, но теперь это запрещено. На мое счастье привлекают подростков, с пятнадцати лет можно управлять зверьем. Говорят, придумали специальных роботов, но это устройство слишком дорогое. Те, у кого есть деньги, пока боятся. Все-таки живой человек вроде как надежнее.
Меня не пустили с Хадижей к верблюдам, но позволили наблюдать за скачками со зрительской трибуны. Я мысленно сделала ставку на подругу и с нетерпением ожидала начала забега. Чувствовалось напряжение, толпа ревела в предвкушении финала. По сигналу верблюды побежали по десятиметровой трассе, их «вели» автомобили, в которых сидели владельцы животных. Мне нравилась соревновательная обстановка, и я была удивлена, что тяжеловесы верблюды разгонялись до шестидесяти километров в час. Об этом мне сказал мужчина, стоящий рядом. Он поставил большую сумму на верблюдиху по имени «Цветок пустыни». Хадижа не пришла первой, но вошла в тройку лидеров. Окончание соревнования приняли по-разному. Победители ликовали, проигравшие громко ругались, даже кто-то подрался, не выдержав напряжения. Мы договорились встретиться в кафе, потому что после скачек с моей подругой хотел встретиться шейх, желавший приобрести ее верблюда. Я была готова уйти, но вдруг увидела моего Господина – он тоже участвовал в скачках, выставив верблюда, пришедшего одним из последних. Сердце мое заколотилось так сильно, что сперло дыхание, я отчаянно замахала ему рукой. Расстояние было довольно большое, я могла бы закричать его имя, но я его не знала. Он подошел к Хадиже и я попыталась привлечь ее внимание, но она сделала вид, что не слышит, как я ее зову. Обернулся Господин и мельком взглянул на меня. Мне он показался очень грустным и озадаченным. Я была счастлива, что человек, о котором я вспоминала каждый день, жив и здоров.
Я еле дождалась, пока подруга придет на работу. Она меня отругала за то, что я ее назвала женским именем.
– На бегах я Идрис! Ты могла все испортить!
– С кем ты говорила? – уточнила я, с волнением, игнорируя ее обиду.
– С Сабидом, он хочет купить моего верблюда! – произнесла радостно наездница. – Если в следующий раз мой Джони придет хотя бы второй, я получу хорошие деньги.
– А когда ты в следующий раз встретишься с шейхом?
– Он приедет сегодня вечером в кафе. Мы обсудим продажу верблюда, и еще обещал помочь предоставить условия для тренировок к следующему соревнованию.
Я не могла попросить ее взять меня с собой на встречу, потому что пришлось бы все рассказать, а я не была уверена, что это хорошая идея. Я с трепетом ждала вечера, надеясь увидеть Господина. Мы с Хадижей направились на кухню, впереди нас ожидало «чудесное» времяпрепровождение: очищение поверхности испачканных тарелок от отходов.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
Глава 6 ПЛЕН
Глава 6 ПЛЕН По окончании отпуска я в составе маршевой роты отправился обратно на Восточный фронт. Маршевые роты (Marschkompanie) комплектовались солдатами из различных частей, которые следовали по одному маршруту. Наличие таких подразделений позволяло укрепить дух
Глава 2 ДОЛГИЙ ПУТЬ ПО РОССИИ
Глава 2 ДОЛГИЙ ПУТЬ ПО РОССИИ Про войну 1812 года у нас знают много больше, чем про все остальные наполеоновские войны вместе взятые, хотя и в остальных участвовали русские войска. Но когда русские войска воюют на чужих землях, это как бы нормально и неинтересно. А вот когда
Глава 32 . Плен в Бад-Херсфельде
Глава 32. Плен в Бад-Херсфельде По немногим неповрежденным дорогам мы направлялись на север. Следовали мы почти без остановок — союзники наступали нам на пятки. Несколько дней спустя мы в районе Дуйсбурга пересекли границу Германии, потом прибыли в Эссен. Двое суток
Глава 7 Дорога в плен
Глава 7 Дорога в плен Тридцать первое января было воскресеньем. Меня разбудил крик: «Русские!»Еще полусонный, я с пистолетом в руке взбежал по ступенькам, крича: «Кто стреляет первым, проживет дольше!» Навстречу выбежал русский, я его ударил. Выскочить из подвала и добежать
Глава XVI ПОД ВЛАСТЬЮ ЦЕЗАРЯ. САМЫЙ ДОЛГИЙ ГОД
Глава XVI ПОД ВЛАСТЬЮ ЦЕЗАРЯ. САМЫЙ ДОЛГИЙ ГОД Пока Цицерон, стараясь не привлекать внимания, перебирался в Рим, Цезарь устанавливал порядок в государстве, дисциплину в легионах и готовился к переправе в Африку. Будущее снова оказалось, или могло оказаться, под вопросом.
Глава V. ДОЛГИЙ ПРОЦЕСС
Глава V. ДОЛГИЙ ПРОЦЕСС Боги непостижимы. Они не только используют наши пороки, чтобы сделать из них орудия для нашего же наказания. Они приводят нас к гибели, используя все, что есть в нас от добра, нежности, человечности, любви. 9 марта перед зданием суда на Грейт
Глава 11 Долгий поход
Глава 11 Долгий поход Йозеф Дик родился в Кёльне. Он успел послужить и в танковых войсках, и на тральщиках, и мотористом на подводных лодках. Он говорил на характерном кёльнском диалекте Кельше, который не понимали даже остальные немцы. Именно поэтому на борту U-181 к нему
Глава 11. Долгий путь к читателю
Глава 11. Долгий путь к читателю Разумеется, большую часть «Властелина колец» Льюис уже выслушал в отрывках на собраниях «Инклингов». Но только теперь книга Толкиена предстала перед ним во всей полноте и целостности, единой грандиозной панорамой. Прочитав её от начала и
Глава десятая. ДОЛГИЙ ПУТЬ К ЛЕВОМУ БЕРЕГУ
Глава десятая. ДОЛГИЙ ПУТЬ К ЛЕВОМУ БЕРЕГУ Больница в поселке Беличья находилась, как оказалось, всего в шести километрах от «витаминной командировки», но Шаламова туда привезли на машине, потому что он был в полубессознательном состоянии. У него подозревали дизентерию,
Глава 7 Южная Африка – приключения, плен, побег
Глава 7 Южная Африка – приключения, плен, побег Пароход «Даноттар Касл» с генералом Буллером, его штабом и корреспондентами газет прибыл в Кейптаун 31 октября 1899 г. после семнадцати дней плавания. По прибытии Черчилль отправился на встречу с губернатором Капской
Глава 3. ПЛЕН
Глава 3. ПЛЕН И в тот момент, когда мы выходили из палисадника, нам бросилась в глаза машина с немцами, стоявшая в деревне. Мы остолбенели. Одновременно увидели нас и немцы. Они что-то закричали, а мы так и остались на месте. Открытая, со многими сиденьями машина подъехала, и
Глава 35. Капитан Елисеев взял в плен немца
Глава 35. Капитан Елисеев взял в плен немца В конце войны в один из весенних дней 1945 года произошел с капитаном Елисеевым курьезный случай. Он взял в плен немца.Однажды шел один по тропинке из деревни, где жил, через лес на аэродром недалеко от передовой. Он по-прежнему
Глава XXXII. ВОЛОГОДСКАЯ ЭПОПЕЯ, ИЛИ ДОЛГИЙ ПУТЬ В СЕВЕРОДВИНСК
Глава XXXII. ВОЛОГОДСКАЯ ЭПОПЕЯ, ИЛИ ДОЛГИЙ ПУТЬ В СЕВЕРОДВИНСК То ли в 1996, то ли в 1997 году, выступая в передаче «Акулы пера», Армен Григорян на просьбу одного из журналистов рассказать об истории избиения милицией группы «Крематорий» в поезде дальнего следования поведал
Глава первая. Самый долгий год
Глава первая. Самый долгий год Легкий учебно-тренировочный самолет шел почти над самой землей. Погода была явно нелетной. Небо, сплошь закрытое хмурыми тучами, временами обрушивалось на землю снежной крупой, жесткой и холодной. Внизу мела поземка. Летчику приходилось