Глава 11 ОПЕРАЦИЯ В ИНДИЙСКОМ ОКЕАНЕ

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Глава 11

ОПЕРАЦИЯ В ИНДИЙСКОМ ОКЕАНЕ

За исключением 2-й авианосной эскадры контр-адмирала Ямагути, который присоединился к силам, участвовашим в операции у острова Уэйк, все подразделения победоносного флота Нагумо 23 декабря вернулись из Пёрл-Харбора в залив Хиросима, где корабли ожидал адмирал Ямамото.

После дозаправки и ремонта ударная группа под командованием вице-адмирала Нагумо в составе авианосцев «Akagi», «Kaga», «Shokaku» и «Zuikaku» покинула залив Хиросима 5 января 1942 года и отправилась к местам крупных морских боев в южной части Тихого океана. В конце января наш армейский и морской десант захватил Рабаул (Новая Британия) и Кавиенг (Новая Ирландия). Самолеты ударной группы Нагумо принимали участие в боевых действиях, совершая налеты на Рабаул, Кавиенг, Лаэ и Саламауа (последние две цели находились на северо-восточном побережье Новой Гвинеи), и быстро подавили сопротивление авиации противника.

В середине февраля десантные операции успешно завершились. Адмирал Нагумо отправил назад в Японию авианосцы «Shokaku» и «Zuikaku» 5-й авианосной эскадры под командой адмирала Хары. Выбывших он заменил авианосцами 2-й авианосной эскадры «Soryu» и «Horyu» под командой контр-адмирала Ямагути, сохранив тем самым первоначальную мощь четырех больших авианосцев.

15 февраля перестроенная ударная группа Нагумо покинула остров Палау и направилась на юг через Голландскую Ост-Индию, имея целью Порт-Дарвин, мощную военную базу противника на северо-западном побережье Австралии. 19 февраля капитан 3-го ранга Футида возглавил армаду из 190 самолетов в атаке вражеских бастионов, в ходе которой его истребители легко подавили сопротивление восьми истребителей защищавшихся. Помимо этого мы повредили или подожгли еще пятнадцать вражеских истребителей на аэродромах. Наши бомбардировщики потопили два эсминца и восемь других судов, примерно семь более мелких кораблей получили бомбовые попадания, а в результате атак на бреющем полете было подожжено три ангара.

В ходе атак на Порт-Дарвин наши пилоты обнаружили, что им нечего бояться вражеских истребителей. Зеро явно превосходили по летным качествам все вражеские истребители, встреченные в небе над Австралией, и, несмотря на наше численное превосходство в этой первой атаке, наши летчики не испытывали волнений в отношении будущих схваток. Выполнив боевую задачу в первой атаке, группа Нагумо развернулась и бросила якоря в Старинг-Бэй на юго-восточном побережье острова Целебес.

Одновременно с налетом на Порт-Дарвин наша морская авиация наземного базирования под командованием вице-адмирала Цукахары, действуя с недавно захваченных аэродромов в Южном Борнео, методично наносила удары по вражеским целям в районе Яванского моря. 27 февраля разведывательные самолеты обнаружили в открытом море к югу от острова Ява американский авианосец «Langley». Цукахара немедленно отправил против американского корабля шесть истребителей Зеро и девять бомбардировщиков типа 96 Нелл. Корабль они перехватили примерно в 75 милях к югу от яванского порта Чилачап. Эти Неллы выдали великолепную результативность для обычных бомбардировщиков, поразив корабль противника пятью прямыми попаданиями, а еще несколько бомб упало рядом. Разбомбленный и, по всей верятности, лишенный хода, «Langley» вскоре лег в беспомощный дрейф. Позднее искореженный и оставленный командой корабль пошел на дно от торпеды, пущенной американским эсминцем.

Наша разведка донесла, что «Langley» прибыл в Яванское море на помощь осажденным войскам Голландской Ост-Индии, особенно тем, что находились на острове Ява, и имел на борту тридцать два истребителя «Кертисс Р-40 Томагавк» с пилотами из Австралии. Мы могли прийти лишь к заключению, что американцы рисковали «Langley» в районе, о котором было известно, что он находится под нашим постоянным наблюдением, потому что голландцы так отчаянно нуждались в истребителях и потому что у союзников не было истребителей, способных летать без посадок между Австралией и Явой.

И вновь мы испытали удовлетворение от великолепных летных качеств истребителя Зеро. Стратегическое значение способности Зеро преодолевать большие расстояния было четко продемонстрировано в этом случае. Благодаря большому радиусу действия Зеро наш флот в начале войны «выиграл» три авианосца, которые были освобождены от своей первоначальной задачи атаковать Филиппины. И напротив, Соединенные Штаты потеряли авианосец «Langley» просто из-за худших летных качеств американских истребителей начала 1942 года.

На следующий день, 28 февраля, мы увенчали уничтожение американского корабля еще одним серьезным ударом по слабеющей морской мощи противника. Наши бомбардировщики наземного базирования перехватили британский крейсер «Exeter», днем раньше получивший повреждения в морском бою, и отправили его на дно. Также бомбовыми атаками были уничтожены британский эсминец «Encounter» и американский эсминец «Pope».

В начале марта ударная группа Нагумо вышла из Старинг-Бэй и взяла курс в открытое море к югу от острова Ява. 5 марта ее самолеты совершили налет на Чилачап, застав там большое количество вражеских судов. Наши самолеты роились над скопившимися вражескими кораблями, потопив два американских эсминца и много других более мелких судов. Этим самым был перерезан путь возможного отступления для войск противника, находившихся тогда на Яве и под давлением наших продвигающихся войск оказавшихся на грани полного коллапса. Не имея более целей в водах южнее Явы, флот Нагумо возвратился в Старинг-Бэй.

К этому моменту вице-адмирал Нагумо повысил мощь своей группировки. Он отправил «Kaga» в Японию на ремонт и дозаправку и добавил к своим силам 5-ю авианосную эскадру под командой контр-адмирала Хары, доведя число авианосцев до пяти, включая «Akagi», «Hiryu», «Shokaku» и «Zuikaku».

26 марта отряд Нагумо покинул Старинг-Бэй и отправился в Бенгальский залив, где наша разведка заметила мощную группировку британского флота. Вице-адмирал Нагумо четко представлял себе огромную вражескую мощь, которая будет ему противостоять в его попытке уничтожить британскую морскую группировку, ибо Англия укрепила свой первоначальный флот двумя авианосцами, двумя линкорами, тремя тяжелыми крейсерами и несколькими легкими крейсерами и эсминцами. Нагумо предстояло подавить эту вражескую мощь. Разведка сообщила Нагумо, что есть вероятность воевать против более чем трехсот британских военных самолетов, тогда базировавшихся на Цейлоне и на аэродромах по побережью Бенгальского залива.

Вечером 4 апреля британский патрульный гидросамолет обнаружил отряд Нагумо, идущий на всех парах к Коломбо (Цейлон), надеясь застать британские корабли врасплох. До первого запланированного налета на Цейлон оставалось лишь двадцать четыре часа. Поспешно взлетевшие истребители Зеро уничтожили самолет противника, но мы опасались, что этот самолет мог по радио сообщить об обнаружении нашего флота. В этих условиях было просто необходимо, чтобы в первой атаке на Коломбо участвовало максимальное количество самолетов.

На следующее утро наши авианосцы запустили свои самолеты: тридцать шесть Зеро, тридцать шесть пикирующих бомбардировщиков типа 99 Валь и пятьдесят три бомбардировщика типа 97 Кейт. Мы быстро выяснили, что британскому патрульному бомбардировщику удалось послать доклад об обнаружении нашего флота, потому что рой вражеских истребителей обрушился сверху на наши эскадрильи. И вновь худшие летные качества истребителей союзников и превосходное мастерство наших летчиков принесли большие дивиденды. Завязавшаяся битва между примерно шестьюдесятью вражескими самолетами и нашими истребителями Зеро привела к тому, что были уничтожены почти все самолеты противника и была предотвращена попытка помешать бомбардировщикам выполнить задачу. Даже в то время, когда истребители кружились над океаном, бомбы летели на британский порт. Мы потопили один британский эсминец, одно крупное торговое судно и десять более мелких кораблей и серьезно повредили портовые сооружения.

В то время как продолжался воздушный налет на Коломбо, адмиралу Нагумо было передано радиосообщение от одного из разведывательных самолетов на юго-западе. Оно гласило: «Обнаружил два вражеских эсминца. Направляются на юг-юго-запад. Скорость двадцать пять узлов». Корабли противника находились примерно в 300 морских милях к юго-юго-западу от сражения, разгоревшегося над Коломбо. Поскольку в разрушенном британском порту не оставалось мало-мальски заслуживающих внимания целей, Нагумо немедленно поднял в воздух все имевшиеся в наличии на авианосцах пикирующие бомбардировщики, которые находились в готовности для второй атаки Коломбо. Уничтожение эсминцев достойно дополнило бы налет на Коломбо.

Ведомые капитаном 2-го ранга Такасигэ Эгусой, командиром группы с «Soryu», восемь пикирующих бомбардировщиков типа 99 Валь начали охоту за двумя эсминцами. Пока самолеты мчались по направлению к вражеским кораблям, Нагумо получил скорректированное донесение. Вражеские корабли оказались не эсминцами, как сообщалось ранее, а крейсерами.

На флагмане штабные офицеры с нетерпением ждали новостей от группы пикирующих бомбардировщиков. Наконец, первый доклад от капитана 2-го ранга Эгусы был вручен адмиралу:

«Вижу вражеские корабли. К атаке готов».

Последовал приказ:

«Группа 1-й эскадры, берете первый корабль! Группа 2-й эскадры, берете второй корабль!»

В молчании прошло несколько минут. Затем:

«Корабль номер один остановлен! Застыл на воде. Резкий крен».

«Корабль номер два подожжен».

«Корабль номер один затонул».

«Корабль номер два затонул».

Вся атака длилась всего девятнадцать минут, с 13.40 до 13.59 (токийское время). По фотографиям двух кораблей, снятым разведывательными самолетами, установили, что это были британские крейсеры «Cornwall» и «Dorsetshire».

Пикирующий бомбардировщик Эгусы при уничтожении этих двух крейсеров установил рекорд всех времен по точности бомбометания. Возможно, условия для бомбежки были идеальными, но, как бы там ни было, буквально каждая бомба либо попала прямо в корабль, либо упала рядом. Разрывы от этого града бомб были настолько плотными, что экипажи многих самолетов не могли понять, действительно ли они сбросили свои бомбы. Только после того, как все самолеты собрались в строй и пилоты смогли визуально разглядеть корпуса других самолетов, мы смогли установить, были ли еще некоторые самолеты с бомбами на борту.

После атаки на Коломбо и потопления двух крейсеров отряд Нагумо произвел перестроения и пошел на восток, планируя налет на Тринкомали на Цейлоне на 9 апреля. И опять мы встретили британские патрульные бомбардировщики дальнего поиска. 8 апреля их гидросамолет заметил наш флот и сообщил в штаб противника о находке. И вновь адмирал Нагумо ожидал мощное сопротивление истребительной авиации и приказал провести еще одну мощную атаку всеми силами.

Рано утром 9 апреля бомбардировщики и истребители прогрохотали над Тринкомали. Очевидно, враг ожидал нашей атаки, потому что гавань была пуста от крупных кораблей, а крупное соединение вражеских истребителей бросилось на нас в лобовую атаку. Согласно подсчетам, произведенным после боя, наши Зеро сбили пятьдесят шесть вражеских истребителей, включая «харрикейны». (Послевоенные исследования свидетельствуют о том, что в тот день британцы потеряли девять из одиннадцати «харрикейнов», имевшихся у них на тот день.) Наши бомбардировщики потопили одно торговое судно, повредили несколько других судов и подожгли портовые сооружения.

Впервые с начала войны бомбардировщики противника атаковали авианосцы отряда Нагумо. Пока наши эскадрильи бомбили Тринкомали, девять британских «бленхеймов» произвели смелую атаку на наши боевые корабли. Ни одному из двухмоторных бомбардировщиков не удалось выполнить задачу, Зеро уничтожили вражескую группу целиком.

Нас еще больше воодушевили события этого дня. Адмирал Нагумо не мог поверить, что в Тринкомали не было крупных британских боевых кораблей. Эти корабли, рассуждал он, получив вчера сообщение от патрульного бомбардировщика, для большей безопасности покинули гавань Тринкомали и ушли в открытое море. Одновременно с налетом на вражеский порт наши самолеты-разведчики вели широкий поиск кораблей, которые, как был уверен адмирал, находились где-то в этом районе. Его усилия не остались без награды, потому что на палубу флагмана скоро поступила наэлектризовавшая всех новость о том, что наш самолет-разведчик вблизи от Тринкомали обнаружил британский авианосец «Hermes», сопровождаемый единственным эсминцем (позднее идентифицированным как «Vampire»).

И вновь Нагумо посылает в бой свои восемь пикирующих бомбардировщиков типа 99 под командой капитана 2-го ранга Эгусы. Долетев до долгожданного британского авианосца, пикирующие бомбардировщики ринулись с небес в атаку, ужасающую по точности. Бомба за бомбой сотрясали оба вражеских корабля, и чаще взлетали вспышки огня от попаданий, чем тонкие струйки дыма от бомб, угодивших в воду рядом с корпусом. Наши самолеты не встретили никакого сопротивления и грозно роились над кораблями. Летчики Эгусы опять достигли невероятного процента прямых попаданий. Эта точность была так необычна и несравнима ни с чем даже в будущем, что для того, чтобы определить количество прямых попаданий, мы должны были вычесть количество промахов из общего числа сброшенных бомб!

В течение десяти минут с момента сброса первой бомбы «Hermes» полностью выгорел. Он был опустошен, его палуба была расколота на куски, а борта разбиты вдребезги взрывами бомб. Спустя пять минут, то есть всего лишь через пятнадцать минут после того, как первый пикирующий бомбардировщик обрушился с неба, «Hermes» поглотили волны. «Vampire» к тому времени уже потонул, буквально разорванный взрывами бомб на большие части. Еще имея на борту бомбовый запас, летчики Эгусы заметили и потопили какое-то вражеское торговое судно и два малых корабля.

Наши самолеты установили новый рекорд и изменили устоявшееся мнение о ведении воздушной войны на море. В Пёрл-Харборе ограниченное число истребителей и бомбардировщиков того же самого флота сломало хребет американской мощи в лице линкоров, у Малайи впервые в истории наши самолеты потопили вражеские линкоры без помощи надводных кораблей, а сегодня впервые авиация без поддержки надводных кораблей послала на дно авианосец.

Капитан 2-го ранга Эгуса был моим [Окумии] однокашником как в Этадзиме (своего рода японский Аннаполис), так и в морской школе летчиков в Касумигауре. Мы оба были ведущими летчиками пикирующих бомбардировщиков. Вскоре после операции в Индийском океане, в которой Эгуса так достойно себя проявил, мы смогли собраться на совещание в Японии. В то время, будучи офицером штаба 2-й авианосной ударной группы, я готовился к операции у Мидуэя и к Алеутской операции. Я попросил моего старого товарища рассказать, как его самолеты потопили британские боевые корабли. Эгуса взглянул на меня и пожал плечами. «Это было куда проще, чем бомбить „Settsu“. Вот и все». «Settsu»! Проще, чем бомбить старый японский линкор-мишень!

После операции в Индийском океане, завершившейся такими блестящими победами, активность знаменитой ударной группы Нагумо, которая подавляла вражеское сопротивление на своем пути от Пёрл-Харбора до Цейлона, пришла к концу. Наши завоевания были закреплены, и теперь перед мощными морскими и воздушными соединениями стояли новые задачи. Мы, хорошо знавшие подноготную этих сражений, слишком хорошо представляли себе, что единственным величайшим фактором, обеспечившим нашу победу, явились превосходные боевые качества наших истребителей Зеро. Кроме боя, в котором торпедоносцы и обычные бомбардировщики уничтожили «Prince of Wales» и «Repulse», наши бомбардировщики были способны навести такой хаос только благодаря тому, что Зеро завоевали господство в воздухе. Возможно, немногие из нас осознавали этот факт, но Зеро стали не только символом нашей воздушной мощи наземного и морского базирования, но и символом мощи всех Вооруженных сил Японии.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.