Глава 10

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Глава 10

– О, господин Петкер! Рад встрече. Как поживаете? Давененько не виделись…

– Побывал в Польше.

– Вот как! Что там хорошего?

– Представь себе, много невероятного.

– Если не секрет, что именно?

– Может, тебя это не интересует, – мрачновато произнёс бывший хозяин. – Но я понял, что поляки – не румыны!

– Вполне возможно, – с некоторым безразличием в голосе ответил земляк. – Во время войны довелось проходить по тем местам. А почему вы считаете, что поляки – не румыны?

– Во-первых, они не пойдут на поводу вашего великого Сталина. У них уже имеется свое правительство, которое пока находится в Англии. Возглавляет его некий Миколайчик. Это говорит о многом! В частности, как я понял, коммунистические порядки, как здесь в Румынии, у них не в почёте…

– Вот как! Любопытно…

– Ты бы посмотрел, что в Польше творится! Один только ярмарочный Шлёнск чего стоит! Это торговый центр. Своеобразная барахолка. Что-то невероятное царит там с торговлей. Даже представить себе трудно! А это говорит о многом…

– Чего же вы не перевезли туда семью? Там бы обосновались, открыли фабрику, вроде той, что была в Бухаресте?

– Во-первых, языка не знаю, – признался Петкер. – Это немаловажно! Есть и другие вопросы, нелегко решаемые… К сожалению…

– Сочувствую… Что ещё могу сказать? К тому же вопросы такого порядка от меня так же далеки, как отсюда до Варшавы…

– Буду думать, как мне быть дальше… Этот рынок в Шлёнске меня потряс! Миллион покупателей. Слыхал, будто там прежние довоенные торговые порядки остаются. Я имею в виду «капиталистические»!

– Всё это приятно слышать! – заметил парень в угоду встреченному. – А вы, господин Петкер, как поживаете?

Петкер замялся. К исповеди, видимо, не был расположен, однако всё же дал понять, что понемногу приспосабливается к советско-румынской специфике. Будто уже наметились кое-какие обнадёживающие дела.

Молодой земляк слушал и сочувственно кивал.

– И твоему великому хозяину не удастся околпачить поляков, как, скажем, румын. Правительство Польши не позволит вашему великому кормчему его околпачить. Миколайчик – это фактически президент или премьер, чёрт его знает, кто он официально. Знаю только, что поляки, можно сказать, молятся на него… Ты понял, что я имею в виду?

– Извините, господин Петекер, меня это не интересует. Из ваших слов я понял, что поляки не румыны. Для меня этого предостаточно… Благодарю вас, господин Петкер, за информацию, до которой, извините, мне нет никакого дела…

– А для меня это важно. Не обижайся, мы как были земляками, так и останемся. Согласен?

– Да, это главное…

Петкер прервал Юрия:

– Скажи, долго ещё здесь пробудешь?

Юрия задел тон, каким был задан вопрос. Он бросил недовольный взгляд на бывшего хозяина и ничего не ответил. Петкер, видимо, осознал допущенную бестактность и поспешил загладить её:

– Не обижайся. Но пойми наше положение, что нам довелось испытывать всё это время. А за что? Никого не обворовал, никого не обманул, никому ничего не задолжал. Просто потому, что у меня когда-то был магазин! А что касается денег, конечно, хорошо, если имеются. Но с неба они ведь не падают. Мозги иногда так сохнут, что жить становится тошно!

– Поймите, господин Петкер! Могу только посочувствовать вам, и не более. Даже посоветовать ничего не могу. Вы же знаете, я далёк от коммерции.

– Буду, конечно, соображать, как мне быть с коммерцией дальше. Во всяком случае, поляки произвели на меня огромное впечатление. Мог бы я с ними изъясняться – другое дело. А так всё впустую…

Данный текст является ознакомительным фрагментом.