Глава девятая Пролить свет на таинство

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Глава девятая Пролить свет на таинство

“Какая, оказывается, радость…” – Bradford . P. 325.

2 …“всегда торопилась к купанию детей”. – Интервью с Мэри Вильсон.

3 Недовольный слишком суровым обращением… – Dimbleby . P. 39.

4 Елизавета II не робела перед ней… – Там же. C. 40.

5 …“работе, долгу и обязанностям”. – The Queen at 80. Sky News. 2006.

6 …“слышал, как буянят в соседней комнате…” – Интервью с Мин Хогг.

7 …гоняли на педальных машинках… – The Queen at 80. Sky News, 2006.

8 …“поднимала нас и говорила…” – Там же.

9 …“едкой щелочью”… – Longford. Elizabeth R. P. 273.

10 …“умение поставить себя…” – Bradford . P. 338.

11 …“ощущение полной свободы…” – Longford . Elizabeth R. P. 273.

12 …ее впервые усадили на коня… – Princess Anne the Princess Royal, with Ivor Herbert. Riding Through My Life. P. 2.

13 …“изысканнейшей дичью”. – Dimbleby. P. 135.

14 …“на равных, по-взрослому”… – Daily Mirror. Feb. 28, 1968.

15 “Я помню, как сдержан…” – Интервью с Мэри Вильсон.

16 …“обаятельный… услужливый…” – Gladwyn . P. 343.

17 “ С самого начала им чересчур многое позволялось”… – Turner . P. 118.

18 …“просто уму непостижимо”… – Brandreth . P. 301.

19 …“разительным несходством”… – Там же. С. 296.

20 …Чарльз никогда бы в этом не признался… – Dimbleby . P. 189.

21 …это “не только убежище…” – E II R documentary.

22 …“чистую роскошь… по “скошенным полям…” – Princess Anne. P. 2.

23 “…рощ в осеннем уборе…” – Там же. C. 16.

24 …один из немногих поводов… – Интервью с Маргарет Роудз.

25 … уже несколько недель готовилась королева-мать … – Интервью с Хелен Маркем.

26 “Катастрофическая нехватка лимонов…” – Display at Castle of May; copyright HM The Queen .

27 “Отдохнули на славу…” – Castle of May Visitors Book. Aug. 15, 1991; copyright HM The Queen .

28 …различимая разве что в бинокль… – Интервью с Нэнси Маккарти.

29 “Ей не приходилось заботиться…” – Vickers. Alice Princess Andrew of Greece. P. 335.

30 …“Карапуз”… – Там же. C. 382.

31 …“яйа”… – Там же. C. 360.

32 “А я думала, вы что-то интересное говорите”… – Там же. C. 351– 352.

33 …“доброй уютной бабушкой”… – Там же. C. 361.

34 …“по отсекам”. – Там же.

35 …Эндрю и Эдвард часто наведывались… – Lacey. Monarch. P. 232.

36 …и даже смотрела вместе с престарелой принцессой… – Annigoni. P. 173.

37 …“они не ссорились…” – Vickers. Alice Princess Andrew of Greece. P. 391.

38 Наследство она оставила еще более мизерное… – Там же. C. 394. Позже, согласно распоряжениям принцессы Алисы, ее останки были перевезены для погребения в Иерусалим. В апреле 1993 года ее имя было увековечено на Мемориале холокоста в Иерусалиме за подвиг укрывания еврейской семьи от нацистов в Греции во время Второй мировой.

39 “Мы не пресс-агенты…” – Time. April 11, 1949.

40 …он вел десятилетие спустя… – McDonald. The Duke documentary.

41 “Я рассуждал совсем иначе…” – Shawcross. Q and C. P. 151.

42 “По-моему, в корне неправильно…” – The Times. Nov. 10, 1969.

43 “Хорошо, давайте…” – Pimlott. P. 379.

44 …“привыкла подчиняться необходимости”. – Интервью с Гай Чартерис.

45 “Она вдруг обнаружила…” – Pimlott. P. 381.

46 “Нельзя ли убрать здесь тень?..” – Morrow. P. 89.

47 “…Она всегда отдает должное церемониям”. – Конфиденциальное интервью.

48 …что речь идет о злосчастном Анненберге… – Diaries of David Bruce. Nov. 27, 1968.

49 …“более чем достойно и произвело хорошее впечатление”. – Walter Annenberg to Richard Nixon, May 1, 1969, Nixon Library.

50 …“окосевшим посланником … красноречием не уступает…” – Ogden Christopher . Legacy: A Biography of Moses and Walter Annenberg. P. 429.

51 В ходе логопедических занятий… – Там же. С. 430.

52 “…еще при отсмотре рабочих материалов…” – Там же. С. 432.

53 …“она получилась в фильме очень цельной…” – Beaton . Beaton in the Sixties. P. 342.

54 “Мы не должны проливать свет на таинство”. – Bagehot . P. 59.

55 … как “семейство среднего класса…” – Evening Standard. June 26, 1969.

56 …“опирающийся на мистику…” – Bradford . P. 353.

57 …“дурацкой идеей”… – Shawcross William . Queen and Country documentary.

58 “…язык и культура Уэльса”… – Dimbleby. P. 149.

59 …“простоту и величие”… – Интервью “Новостей Би-би-си” с лордом Сноудоном, 29 июня 2009 года.

60 “Я не хотел красных ковровых дорожек …” – BBC Colour TV coverage. July 1, 1969, YouTube.

61 …главная героиня она, а не он”. – Gladwyn . P. 346.

62 “Наверное, самый волнующий и значимый для меня миг…” – Dimbleby. P. 163.

63 …“она тут же развеяла…” – Coward . P. 678.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.