Книга Рида попала в исторический переплет

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Книга Рида попала в исторический переплет

В русском переводе «Десять дней, которые потрясли мир» вышла в 1923 году. В предисловии Надежда Крупская простодушно написала: «На первый взгляд кажется странным, как мог написать эту книгу иностранец, американец, не знающий языка народа, быта…»

Откуда в книге «острота зрения»? Крупская отвечала, что, де, Джон Рид был «страстным революционером» и ему открылся «смысл великой борьбы». Упал с неба и открылся. А может быть, все проще: Риду помогали, собирать материал и писать отдельные пассажи русские писатели-товарищи. По дружбе и по заданию ЦК? Книга — дело полезное, надо помочь американскому коллеге. И помогли. В итоге книга Джона Рида — это сплав репортажа, публицистики, лирической прозы и социологических выкладок, плюс стенограммы заседаний и выступлений вождей (кстати, портрет Ленина: «Невысокая коренастая фигура с большой лысой и выпуклой крепко посаженной головой»). Иногда текст живой, пульсирующий, иногда кондовый и скучный. «Бдительный и осторожный петроградский пролетариат создал обширную систему разведки, выслеживая через прислугу все, что творилось в буржуазных квартирах. Все добытые этим способом сведения сообщались Военно-революционному комитету, неутомимо наносившему удары железной рукой». Уж не рука ли ЧК не только наносила удары, на и писала подобные строчки? Кто знает. Это тайна.

Интересно современное мнение известного американского политолога Ричарда Пайпса: «С исторической точки зрения книга Джона Рида не имеет никакой ценности. Приехав в Россию, он смотрел на нее как аутсайдер: он не знал русского языка, ее политики, истории. Он был скорее журналистом-любителем, который искал приключений. Все, что он написал было просто описанием того, что он видел, чем-то вроде киносценария».

Любопытной оказалась и судьба книги. Поначалу она была принята на — ура: одна из лучших книг о революции. Но в 30-е годы ее перестали не только переиздавать, но и упоминать. Какой ужас: Джон Рид никак не отметил огромную роль Сталина в Октябрьской революции, а все свое внимание уделил Ленину, Троцкому и Зиновьеву. И книга легла на полки. Ее переиздали в 1956 году, после XX съезда партии. В предисловии на этот раз отметила, что многое о России Джон Рид не узнал и не понял. Но, мол, книга тем не менее интересная… «Под пушечный гром в атмосфере мрака и ненависти, дикого страха и беззаветной смелости рождалась новая Россия…» — так писал Рид в своей книге.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.