ГРОБ С ДВОЙНЫМ ДНОМ

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

ГРОБ С ДВОЙНЫМ ДНОМ

ГЕНИЙ ЗЛА

Путилин ходил из угла в угол по своему кабинету, что с ним бывало всегда, когда его одолевала какая-нибудь неотвязная мысль.

Вдруг он круто остановился передо мной.

? А ведь я его все-таки должен поймать, доктор!

? Ты о ком говоришь? — спросил я моего гениаль­ного друга.

? Да о ком же, как не о Домбровском! — с доса­дой вырвалось у Путилина. — Целый год, как извест­но, он играет со мной, как кошка с мышкой. Много на своем веку видел я отъявленных и умных плутов вы­сокой марки, но признаюсь тебе, что подобного обер-плута еще не встречал. Гений, ей-Богу, настоящий ге­ний! Знаешь, я искренно им восхищаюсь.

? Что же, тебе, Иван Дмитриевич, особенно дол­жна быть приятна борьба с этим господином, так как вы — противники равной силы.

? Ты ведь только вообрази, — продолжал Путилин, — сколько до сих пор нераскрытых преступлений этого короля воров и убийц лежит на моей совести! В течение одиннадцати месяцев — три кражи на ог­ромную сумму, два убийства, несколько крупных мо­шеннических дел, подлогов. И все это совершено одним господином Домбровским! Он прямо неуловим! Знаешь ли ты, сколько раз он меня оставлял в дура­ках?

Я до сих пор не могу без досады вспомнить, как он провел меня с похищением бриллиантов у ювелира Г. Как-то обращается ко мне этот из­вестный ювелир с заявлением, что из его магазина на­чалось частое хищение драгоценных вещей: перстней, булавок, запонок с большими солитерами огромной ценности.

? Кого же вы подозреваете, господин Г.? — спросил я ювелира.

? Не знаю, прямо не знаю, на кого и подумать. Приказчики мои — люди испытанной честности, и, кроме того, ввиду пропаж я учредил за всеми самый бдительный надзор. Я не выходил и не выхожу из магазина, сам продаю драгоценности, и... тем не ме­нее не далее, как вчера, у меня на глазах, под носом исчез рубин редчайшей красоты. Ради Бога, помоги­те, господин Путилин!

Ювелир чуть не плакал. Я решил взяться за рас­следование этого загадочного исчезновения бриллиан­тов.

? Вот что, любезный господин Г., не хотите ли вы взять меня на несколько дней приказчиком? — спросил я его.

Он страшно, бедняга, изумился.

? Как?! — сразу не сообразил он.

? Очень просто: мне необходимо быть в магази­не, чтобы следить за покупателями. Как приказчику, это чрезвычайно будет удобно.

На другой день, великолепно загримированный, я стоял рядом с ювелиром за зеркальными витринами, в которых всеми цветами радуги переливались драго­ценные камни.

Я не спускал глаз ни с одного покупателя, следя за всеми их движениями. Вечером я услышал подавлен­ный крик отчаяния злополучного ювелира:

? Опять, опять! Новая пропажа!

? Да быть не может? Что же исчезло?

? Булавка с черной жемчужиной!

Я стал вспоминать, кто был в этот день в магази­не. О, это была пестрая вереница лиц! И генералы, и моряки-офицеры, и штатские дэнди, и великосвет­ские барыни, и ливрейные лакеи, являвшиеся с пору­чениями от своих знатных господ.

Стало быть, среди этих лиц и сегодня был страш­ный, поразительно ловкий мошенник. Но в каком ви­де явился он? Признаюсь, это была нелегкая задача...

На другой день я получил по почте письмо. Я пом­ню его содержание наизусть. Вот оно:

«Любезный господин Путилин!

Что это Вам пришла за странная фантазия обратиться в приказчика этого плута Г.? Это не к лицу гениальному сыщику.

Ваш Домбровский».

Когда я показал это письмо ювелиру, он схватил­ся за голову.

? Домбровский?! О, я погиб, если вы не спасете меня от него. Это не человек, а дьявол! Он разворует у меня постепенно весь магазин!..

Прошел день без покражи. Я был убежден, что ге­ниальный мошенник, узнав меня, не рискнет больше являться в магазин и что его письмо — не более чем дерзкая бравада.

На следующий день, часов около пяти, к магазину подкатила роскошная коляска с ливрейным лакеем на козлах.

Из коляски вышел, слегка прихрамывая и опира­ясь на толстую трость с золотым набалдашником, по­луседой джентльмен — барин чистейшей воды. Лицо его дышало истым благородством и доброжелатель­ностью.

Лишь только он вошел в магазин, как ювелир с почтительной поспешностью направился к нему на­встречу.

? Счастлив видеть ваше сиятельство... — залепе­тал он.

? Здравствуйте, здравствуйте, любезный госпо­дин Г., — приветливо-снисходительно бросил важный посетитель. — Есть что-нибудь новенькое, интересное?

? Все, что угодно, ваше сиятельство.

? А кстати: я хочу избавиться от этого перстня. Надоел он мне что-то. Сколько вы мне за него да­дите?

Ювелир взял перстень. Это был огромный солитер дивной воды.

Г. долго его разглядывал.

? Три тысячи рублей могу вам предложить за не­го... — после долгого раздумья проговорил он.

? Что? — расхохотался старый барин. — За про­стое стекло — три тысячи рублей?

? То есть как — за стекло? — удивился ювелир. — Не за стекло, а за бриллиант.

? Да бросьте, это лондонская работа. Это под­дельный бриллиант. Мне подарил его мой дядюшка, князь В., как образец заграничного искусства подде­лывать камни.

Злополучный ювелир покраснел, как рак. Его, его, величайшего знатока, специалиста, пробуют дурачить!

? Позвольте, я его еще хорошенько рассмотрю. — Он стал проделывать над бриллиантом всевоз­можные пробы, смысл и значение которых для ме­ня, как для профана, были совершенно темны, непо­нятны.

? Ну что, убедились? — мягко рассмеялся князь.

? Убедился... что это бриллиант самый настоя­щий и очень редкой воды.

Выражение искреннего изумления отразилось на лице князя.

? И вы не шутите?

? Нимало. Неужели вы полагаете, что я не сумею отличить поддельный камень от настоящего?

? И вы... вы согласны дать мне за него три тыся­чи рублей?

? И в придачу даже вот эту ценную по работе безделушку, — проговорил Г., подавая князю булавку с головкой-камеей тонкой работы.

? А, какая прелесть!.. — восхищенно вырвалось у князя. — Ну-с, monsieur Г., я согласен продать вам этот перстень, но только с одним условием.

? С каким, ваше сиятельство?

? Во избежание всяческих недоразумений вы по­трудитесь дать мне расписку, что купили у меня, кня­зя В., перстень с поддельным бриллиантом за три ты­сячи рублей.

? О, с удовольствием! — рассмеялся ювелир. — Вы извините меня, ваше сиятельство, но вы большой руки шутник!

Расписка была написана и вручена князю. Он про­тянул Г. драгоценный перстень.

? Сейчас я тороплюсь по делу. Через час я заеду к вам. Вы подберите мне что-нибудь интересное.

? Слушаюсь, ваше сиятельство!

Вскоре коляска отъехала от магазина ювелира. Прошло минут пять. Я заинтересовался фигурой какого-то господина, очень внимательно разглядыва­ющего витрину окна.

Вдруг яростный вопль огласил магазин. Я обернулся. Злосчастный ювелир стоял передо мной белее полотна.

? Господин Путилин... господин Путилин... — бессвязно лепе­тал он.

? Что такое? Что с вами? Что случилось? — спро­сил я, недоумевая.

? Фальшивый... фальшивый! — с отчаянием вы­рвалось у Г.

? Как — фальшивый? Но вы же уверяли, что это настоящий бриллиант?..

Ювелир хватался руками за голову.

? Ничего не понимаю... ничего не понимаю... Я видел драгоценный солитер, который вдруг сразу превратился в простое стекло.

Зато я все понял. Этот князь В. был не кто иной, как Домбровский. У гениального мошенника было два кольца, капля в каплю похожие одно на другое. В по­следнюю минуту он всучил ювелиру не настоящий бриллиант, а поддельный.

Путилин опять прошелся по кабинету.

— А знаешь ли ты, что третьего дня опять случилась грандиозная кража? У графини Одинцовой по­хищено бриллиантов и других драгоценностей на сум­му около четырехсот тысяч рублей. Недурно?

? Гм.., действительно, недурно, — ответил я. — И ты подозреваешь...

? Ну, разумеется, его. Кто же, кроме Домбровского, может с таким совершенством и блеском ухитрить­ся произвести такое необычайное хищение! Кража драгоценностей произошла во время бала. Нет ни ма­лейшего сомнения, что гениальный вор находился в числе гостей, ловким образом проник в будуар гра­фини и там похитил эту уйму драгоценностей.

? И никаких верных следов, друже?

? Пока никаких. Общественное мнение страшно возбуждено. В высших инстанциях несколько косят­ся на меня. Мне было поставлено вежливо на вид, что ожидали и ожидают от меня большего, что нельзя так долго оставлять на свободе неразысканным, такого опасного злодея. Откровенно говоря, все это меня страшно волнует. Но я ему устроил зато везде и всю­ду страшную засаду.

? Попробовали бы они сами разыскать подобного дьявола... — недовольно проворчал я, искренно лю­бивший моего друга.

? Но клянусь, что я еще не ослаб и что я во что бы то ни стало поймаю этого господина! — слегка стукнул ладонью по столу Путилин.

Раздался стук в дверь.

? Войдите! — крикнул Путилин. Вошел дежурный агент и с почтительным покло­ном подал Путилину элегантный конверт.

? Просили передать немедленно в собственные руки вашему превосходительству.

? Кто принес, Жеребцов? — быстро спросил Пу­тилин.

? Ливрейный выездной лакей.

? Хорошо, ступайте.

Путилин быстро разорвал конверт и стал читать. Я не сводил с него глаз и вдруг заметил, как крас­ка гнева бросилась ему в лицо.

? Ого! Это, кажется, уж чересчур! — резко вы­рвалось у него.

? В чем дело, друже?

? А вот прочти.

С этими словами Путилин подал мне элегантный конверт с двойной золотой монограммой.

Вот что стояло в письме:

«Мой гениальный друг!

Вы дали клятву поймать меня. Желая прий­ти Вам на помощь, сам извещаю Вас, что сегод­ня, ровно в три часа дня, я выезжаю с почтовым поездом в Москву по Николаевской ж. дороге. С собой я везу все драгоценности, похищенные мною у графини Одинцовой. Буду весьма поль­щен, если Вы проводите меня.

Уважающий Вас Домбровский».

Письмо выпало у меня из рук. Я был поражен, как никогда в моей жизни.

? Что это: шутка, мистификация?

? Отнюдь нет. Это правда.

? Как?!

? Я отлично знаю почерк гениального мошенни­ка. Это один из его блестяще смелых трюков. Домбровский любит устраивать неожиданные выпады.

? А ты не предполагаешь, что это сделано с це­лью отвода глаз? В то время, когда мы будем его ка­раулить на Николаевском вокзале, он преблагополучно удерет иным местом.

Путилин усмехнулся.

? Представь себе, что нет. Он действительно, ес­ли только мне не удастся узнать его, непременно уедет с этим поездом и непременно по Николаевской дороге. О, ты не знаешь Домбровского! Неужели ты думаешь, что, если бы это был обыкновенный мошен­ник, я не изловил бы его в течение года? В том-то и дело, что он равен мне по силе, находчивости, дерзкой отваге. Он устраивает такие ходы, какие не устраивал ни один шахматный игрок мира.

Путилин взглянул на часы. Стрелка показывала половину второго.

— Я принимаю вызов. Браво, Домбровский, чест­ное слово, это красивая игра! — возбужденно проговорил мой друг. — Итак, до отхода поезда остается полтора часа... Гм... Немного...

ПУТИЛИН ПРОВОЖАЕТ МОШЕННИКА

На Николаевском вокзале в то время не царило при отходе поездов того сумасшедшего движения, ка­кое вы наблюдаете теперь. Пассажиров было куда меньше, поезда ходили значительно реже.

Было без сорока минут три часа, когда я спешно подъехал к Николаевскому вокзалу.

Почти сейчас же приехал и Путилин.

Железнодорожное вокзальное начальство, преду­прежденное, очевидно,им о его приезде, встретило его.

? Вы распорядились, чтобы несколько задержали посадку пассажиров в поезд? — спросил он начальника станции.

? Как же, как же… Все двери заперли. Могу по­ручиться, что ни один человек незаметным образом не проникнет в вагоны.

Путилин, сделав мне знак, пошел к выходу на пер­рон вокзала.

Поезд, уже готовый, только еще без паров, был подан. Он состоял из пяти вагонов третьего класса, двух вагонов второго и одного — первого класса, не считая двух товарных вагонов.

? Надо осмотреть на всякий случай весь поезд... — задумчиво произнес Путилин.

Мы обошли все вагоны. Не было ни одного угол­ка, который не был бы осмотрен нами.

Увы, поезд был пуст, совершенно пуст!

Мы прошли всем дебаркадером. Всюду стояли жандармы, оберегая все выходы и входы.

У каждого вагона стояли опытные агенты, мимо которых должны были пройти пассажиры.

? У дверей третьего класса в момент выпуска публики будет стоять X. О, он молодчина! Он не про­пустит ни одного подозрительного лица, — возбуж­денно проговорил Путилин.

Mы вернулись в зал первого класса.

Тут было не особенно много пассажиров. Мой друг зорко всматривался в лица мужчин и женщин, одетых по-дорожному, с традиционными сумками че­рез плечо.

Особенное внимание привлекал высокий рыжий господин с огромными бакенбардами с чемоданом в руках. Это был типичный англичанин-турист.

? Пора выпускать публику садиться в вагоны! — незаметно шепнул начальник станции.

? Выпускайте! — так же тихо ответил Путилин.

Путилин встал у выходных дверей, не спуская при­стального взора с выходящих пассажиров.

Прошел один, другой, третья...

? Скажите, пожалуйста, который час? — по-ан­глийски обратился Путилин к высокому рыжему джентльмену.

Тот удивленно вскинул на него глаза.

? Виноват, я не понимаю, что вы говорите! — холодно бросил он.

Пассажиров больше не оставалось.

Дверь была моментально заперта на замок, и от­дан был приказ выпускать с «осмотрительностью».

Публика почти вся уже расселась по вагонам.

? Его нет! — на ходу бросил Путилину Х., дождавшийся выпуска последнего пассажира из зала третьего класса.

? Садитесь при последнем звонке в вагон перво­го класса, там рыжий господин с черным большим чемоданом. Не спускайте с него глаз. Следуйте по пятам. Мы будем обмениваться депешами, — тихо проговорил Путилин.

Поезд был наполнен.

Под предлогом, что кем-то из пассажиров обронен ридикюль с ценными вещами, агенты, кондукторы и жандармы вновь самым тщательным образом обша­рили весь поезд. Путилин, якобы муж потерявшей ридикюль дамы, сопутствовал им.

Результат был тот же: Домбровского в поезде не было, если только рыжий... До отхода оставалось око­ло девяти минут.

Когда Путилин с довольной усмешкой, обследовав все вагоны, выходил из последнего, своды дебаркаде­ра огласились звуками стройного похоронного пения. Четыре здоровенных факельщика несли большой гроб лилового бархата.

Он в их руках мерно и тихо колыхался.

За гробом шла женщина в трауре, горько, безутеш­но рыдавшая. Ее истеричный плач, полный тоски, ужа­са, глухо раздавался под сводами вокзала.

За гробом шли певчие в кафтанах с позументами.

? Куда, в какой вагон вносить? — спросили на­чальника станции двое черных факельщиков, несших гроб.

? Да вот прямо — в траурный, не видите раз­ве? — недовольно буркнул начальник станции. — Точно в первый раз.

Гроб внесли в вагон. Вновь раздалось заунывное пение.

Путилин, человек в высокой степени религиозный, стоял у печального вагона без шляпы на голове.

Чувствительный и добрый, как все талантливые, благородные люди, он с искренним соболезнованием обратился к даме в трауре:

? Простите, сударыня... Вы так убиваетесь... Ко­го вы потеряли? — И Путилин указал на гроб, вноси­мый в траурный вагон.

Прелестное заплаканное личико молодой женщины посмотрело сквозь черный креп на Путилина.

? Мужа... Я потеряла мужа, моего дорогого мужа. — Она заломила в отчаянии руки и, поддерживаемая каким-то почтенным седым господином, вошла в ва­гон первого класса.

? Третий звонок, — отдал приказ начальник стан­ции.

? Со святыми упоко-о-ой... — грянули певчие под звуки станционного дребезжащего колокола. Поезд медленно стал отходить.

ИСЧЕЗНУВШИЙ ПОКОЙНИК

Я еще никогда не видел моего друга в таком странном состоянии духа, как тогда, когда мы возвра­щались в карете с вокзала. Моментами он казался темнее тучи; моментами — лицо его освещалось до­вольной улыбкой. Он не проронил ни слова.

Только тогда, когда карета свернула в какой-то переулок, неподалеку от управления сыскной полиции он обратился ко мне:

? Сегодняшний вечер и сегодняшняя ночь долж­ны кое-что выяснить. Если ты хочешь присутствовать при всех перипетиях моей решительной борьбы с этим дьяволом, то приезжай часов в семь ко мне в управ­ление. Я ожидаю важные донесения.

Сделав несколько визитов по больным, наскоро переодевшись и закусив, я ровно в семь часов входил в служебный кабинет моего друга.

? Ну что?

? Пока ничего... — сумрачно ответил Путилин. Мы стали беседовать о некоторых случаях из кри­минальной хроники Парижа.

? Депеша! — вытянулся курьер перед Путилиным. Путилин нервно вскрылее.

? Проклятие! — вырвалось у него.

«Мы напали на ложный след. Черный чемодан не принадлежит Домбровскому. Жду ваших распоряже­ний»,

— стояло в телеграмме.

Путилин чиркнул на листе бумаги:

«Следуйте дальше, вплоть до Москвы».

Беседа о некоторых чудесах антропологии прерва­лась.

Путилин сидел в глубокой задумчивости. Вдруг он вскочил с места и как исступленный забегал по кабинету.

? Дурак! Болван! Старый осел, прозевал! Про­зевал! — вырывалось у него.

Он, казалось, готов был вырвать все свои волосы. Он, мой дорогой уравновешенный друг, был прямо страшен.

Я невольно вскочил и бросился к моему другу:

? Ради Бога, что с тобой?! Что случилось?

? Случилось то, что мы с тобой действительно проводили Домбровского. Я даже с ним, представь, раскланялся.

? Так почему же ты его не арестовал?

Путилин не слушал меня. Быстрее молнии он на­писал несколько слов на бумаге.

? Депешу срочно отправить! Постойте, вот вто­рая! Да стойте, черт вас возьми, вот третья!

Я ровно ничего не понимал, у меня, каюсь, даже мелькнула мысль: не сошел ли с ума мой гениаль­ный друг?

? Скорее ко мне Юзефовича.

Через несколько секунд в кабинет вошел малень­кий, юркий человечек. Путилин что-то шепнул ему на ухо.

? Через сколько времени?

? Да так часа через два-три.

Мы остались вдвоем.

Путилин подошел ко мне и, опустив руку на пле­чо, проговорил:

? Я посрамлен. Гениальный мошенник сыграл со мной поразительную штуку. Он одел мне на голову дурацкий колпак. Но помни, что за это я дам ему настоящий реванш. А теперь я тебе вот что скажу: содержание тех телеграмм, которые я сейчас получу, для меня известны.

Прошло несколько минут.

Я, заинтересованный донельзя, весь обратился во внимание.

? Депеша! — опять вытянулся перед Путилиным курьер.

? Им подай! — приказал Путилин. — Ну, докториус, вскрывай и читай!

«Начальнику сыскной полиции, его превосходи­тельству Путилину. Сим доношу Вам, что следовав­шая за покойником дама в трауре бесследно исчезла из вагона первого класса, в котором ехала. Осталось только несколько забытых ею вещей. Куда делась — неизвестно. Начальник станции Z. и агент X.».

Телеграмма была отправлена со станции «Боровенки». Время получения — 10 часов 38 минут вечера.

? Что это значит? — обратился я, удивленный, к Путилину.

Путилин был бледен от бешенства до удивитель­ности.

? Это значит только то, что ты вскроешь очень скоро новую депешу.

Действительно, через полчаса, а может, и больше, нам подали новую депешу:

«Случилось необычайное происшествие. Обес­покоенный внезапным исчезновением дамы с тра­уром, я по приезде поезда на следующую стан­цию вошел в вагон с покойником. Дверь вагона была настежь открыта. Крышка гроба валялась на полу. Гроб оказался пустым. Покойник укра­ден. Что делать?

X.».

Я захлопал глазами. Признаюсь откровенно, у меня даже волосы вста­ли дыбом на голове.

? Как покойник украден? — пролепетал я. — Ко­му же надо красть покойника?..

? Бывает... — усмехнулся Путилин, быстро на­брасывая слова на бумагу.

? Депеша! — опять выросла переднами фигура курьера.

? Что ж, читай уж до конца мою сегодняшнюю страшную корреспонденцию! — бросил мой друг.

«Благодарю Вас за то, что Вы меня проводили. От Вас, мой друг, я ожидал большей находчивости. Я сдержал свое слово: Вы проводили меня.

Искренно Вас любящий Домбровский».

— Понял ты теперь или нет? — бешено заревел Путилин, комкая в руках депешу.

От всей этой абракадабры у меня стоял туман в голове.

— Ровно ничего не понимаю... — искренно вырва­лось у меня.

Секретный шкаф открылся. Перед нами стоял Юзефович.

— Ну?!

— Он здесь. Я привел его.

— Молодец! Впусти его.

Дверь отворилась, и в кабинет робко, боязливо вошел невысокий человек в барашковом пальто-бе­кеше.

СТРАННЫЙ ЗАКАЗЧИК

Вы содержатель гробового заведения Панкрать­ев? — быстро спросил Путилин.

— Я-с, ваше превосходительство! — почтительно ответил он.

— Расскажите, как было дело!

— Было-с это четыре дня тому назад, — начал гробовщик. — Час уже был поздний, мастерская бы­ла закрыта. Мы спешно кончали гроб. Вдруг через черный вход входит господин, отлично одетый.

— Вы хозяин? — обратился он ко мне.

— Я-с. Чем могу служить?

— Я приехал заказать вам гроб.

— Хорошо-с. А к какому сроку вам требуется его изготовить?

— Да как успеете... — ответил поздний посети­тель. — Я хорошо заплачу.

— А вам для кого гроб требуется, господин? — обрадованный посулом щедрой платы, спросил я.

— Для меня! — резко ответил он. Я-с вздрогнул, а потом скоро сообразил: ну, ко­нечно, шутит господин.

— Шутить изволите, хе-хе-хе, ваше сиятельство!

А он-с так и вонзился в меня своими глазами.  

— Я, любезный, нисколько не шучу с вами! Вам нужна мерка? Так потрудитесь снять ее с меня. Не забудьте припустить длину гроба, потому что, когда я умру, то, конечно, немного вытянусь.

Я-с, признаюсь, ваше превосходительство, нехоро­шо себя почувствовал, даже побелел весь, как потом мне рассказывали жена и подмастерье. Оторопь, жуть взяли меня. Первый раз в жизни приходилось мне для гроба снимать мерку с живого человека.

Однако делать нечего, взял я трясущимися рука­ми мерку и стал измерять важного господина.

Когда покончил я с этим, он и говорит:

? Сейчас я вам объясню, какой я желаю гроб, а пока... нет ли у вас какого-нибудь готового гроба, чтобы я мог кое-что сообразить?..

Я указал ему на гроб, который мы уже обтягива­ли глазетом.

Посетитель подошел к нему и полез в него.

? Дайте подушку! — строго скомандовал он.

? Агаша! Давай подушку свою! — приказал я жене.

Та-с со страхом, тихонько крестясь, подала мне подушку.

Через секунду посетитель лежал, вытянувшись, в гробу.

? Дайте крышку! — приказал он. — Прикройте меня ею!..

Поверите ли, как стал я закрывать гроб крышкой, аж зубы у меня защелкали. Что, думаю, за диво та­кое? Уж не перехватил ли я, грешным делом, лишнего сегодня с приятелем-гробовщиком в погребке, уж не снится ли мне страшный сон? Даже за нос свой, ваше превосходительство, себя ущипнул.

? Отлично! — громко вскричал важный господин, вылезая из гроба.

? Про... прочная работа... — заикнулся я.

? Ну-с, любезный хозяин, теперь я вам объясню, какой гроб вы должны мне сделать. Прежде всего, вы должны мне сделать гроб с двойным дном.

? Как-с с двойным дном?! — попятился я.

? Очень просто: именно с двойным дном. Разве вы не знаете, что такое двойное дно? На первом дне буду лежать я, а подо мной должно находиться пустое пространство, сиречь — второе дно. Ширина его не должна быть большая... Так примерно вершка в три-четыре. Поняли?

? П... понял-с... — пролепетал я.

? Затем в крышке гроба на уровне с моим лицом вы вырежете три дырочки-отверстия: две — для глаз, одну — для рта. Сверху вы прикроете их кусоч­ками-кружочками из бархата. Вы примерьте-ка лучше, любезный!

Господин вновь влез в гроб. Я-с, накрыв его крыш­кой, мелом очертил на ней места, где должны быть дырочки для глаз, для рта.

— Затем, и это весьма важно, вы должны поста­вить в углах крышки такие винтики, чтобы покойник в случае, если бы захотел, мог совершенно свобод­но отомкнуть завинченную крышку. Поняли? Гроб обейте лиловым бархатом. Ну-с, сколько вы возьмете с меня за такой гроб?

Я замялся. Сколько с него заломить при такой оказии? Барин чудной, богатей, видно.

? Не знаю, право, ваше сиятельство... — пробор­мотал я.

? Пятьсот рублей довольно будет? — улыбнулся он, вынимая из толстого бумажника пять радужных.

Я-с, обрадованный, спросил, куда они прикажут доставить гроб.

? Я сам за ним заеду, любезный. Если все хорошо сделаете, я прибавлю еще пару таких же билетов. До свидания.

Когда он ушел, мы долго с женой и подмастерьем обсуждали это необычайное, можно сказать, посеще­ние и этот диковинный заказ. Жена-с моя — женщина нрава решительного — выхватила у меня деньги и прикрикнула на меня:

? Ну, о чем ты сусолишь? Тебе-то что? Мало ли какие затеи приходят в голову сытым господам? Пшел стругать гроб!

? Ну, а дальше что, Панкратьев? — спросил Путилин.

? Через сутки к вечеру приехал этот господин, гробом остался доволен, дал, как обещал, две ра­дужных и увез гроб с собой.

? Ступайте! Вы свободны! — отрывисто бросил Путилин.

? Покорнейше благодарим, ваше превосходитель­ство! — кланяясь чуть не до земли, радостно прогово­рил гробовщик, пятясь к дверям.

Когда мы остались одни, Путилин искренно востор­женно проговорил:

? Помилуй Бог, какой молодец! Тот день, когда я его поймаю, будет днем моего наивысшего торже­ства!..

ИЗУМРУД С КРЕСТОМ

Прошло несколько дней. Необыкновенное приключение с таинственным гробом, из которого во движения хода поезда исчез по­койник, стало известно петербургской, вернее, всей русской публике и породило самые разноречивые и нелепые толки.

? Вы слышали страшную историю с гробом! По­койник убежал!

? Ну, уж это вы извините: покойники не бегают.

? Но позвольте, это же факт, что гроб оказался пустым?

? Из этого следует, что покойника выкрали.

? Но с какой целью?

? Весьма возможно, что покойник имел на себе драгоценности... Мошенники пронюхали об этом, про­никли в вагон и...

? Обокрали его? Прекрасно. Но зачем же им, мошенникам, мог понадобитьсясам покойник? Ведь это — лишняя и страшная обуза.

Такие и подобного рода разговоры можно было услышать везде. Стоустая молва, по обыкновению все преувеличивая, перевирая и сдабривая своей досужей фантазией, создала целую чудовищную легенду о по­явлении какой-то страшной, таинственной шайки «ми­стических» злодеев, выкрадывающих для ритуальных целей покойников из гробов.

Дело дошло до того, что во время похорон родст­венники, прежде чем гроб их близкого опускали в могилу, требовали, чтобы перед опусканием гроба крышка его была вновь открыта, дабы убедиться, что гроб не пуст!

Путилин был в подавленном состоянии духа. Раскрыть истинный смысл чудесного происшествия с гробом он в интересах дела не мог.

? Хорошенькую кутерьму поднял этот негодяй! — ворчал он. — Воображаю, как хохочет он теперь!..

Доставленный немедленно в сыскную полицию (под строжайшим секретом) виновник всей кутерь­мы — гроб с двойным дном — был тщательно иссле­дован.

В то время как мой друг обшаривал пространство, находящееся между первым дном и вторым-потай­ным, я услышал его подавленно-радостный крик:

? Ага! Хоть что-нибудь, хоть что-нибудь най­дено...

? В чем дело? — спросил я, удивленный.

? Смотри!

Путилин держал в руке огромный изумруд.

Этот драгоценный камень был необычайной вели­чины и красоты, принадлежащий к породе редчайших кабошонов — изумрудов. Внутри его — по странной игре природы — совершенно ясно виднелся крест.

Не успели мы как следует осмотреть его, как во­шел курьер и подал Путилину депешу:

«Спешу предупредить Вас, мой гениальный друг, что я вчера преблагополучно прибыл в Пе­тербург. Весь — в Вашем распоряжении и к Ва­шим услугам.

Домбровский».

? Это уж чересчур! — вырвалось у меня.

? Начинается вторая стадия борьбы... — усмех­нулся Путилин. — Ты свободен? — после десятими­нутного раздумья спросил меня Путилин.

? Совершенно.

? Поедем, если хочешь, вместе. В одном месте ты меня подождешь, в другое — мы войдем вместе.

Наша карета остановилась около роскошного бар­ского особняка на аристократической С-й улице.

Путилин скрылся в подъезде.

Теперь для планомерности рассказа о знаменитых похождениях моего друга я вам воспроизведу ту сце­ну, о которой позже рассказывал мне он.

Путилин поднялся по дивной лестнице в бельэтаж. Дверь подъезда распахнул ливрейный швейцар, а дверь квартиры — лакей в безукоризненном фраке.

? Графиня дома? — спросил Путилин.

? Их сиятельство дома-с...

Через минуту Путилин был принят графиней.

? Скажите, графиня, это ваш изумруд? — пока­зывая ей замечательный кабошон, спросил он.

Крик радости вырвался из груди графини:

? Мой, мой! Боже, monsieur Путилин, стало быть, вы нашли мои драгоценности?!

? Увы, графиня, пока еще я не нашел ни драго­ценностей, ни их похитителя. Но кто знает, может быть, скоро мне это удастся. Я к вам с просьбой.

? В чем дело?

? Разрешите мне от вашего имени сделать газет­ные публикации приблизительно такого рода: «Гра­финя Одинцова сим объявляет, что тот, кто разыщет и доставит ей похищенный в числе многих ее драго­ценностей крупный изумруд, в коем виднеется крест и составляющий фамильную редкость, переходящую из рода в род Одинцовых, — получит в награду сто тысяч рублей».

? Как?! — в сильнейшем недоумении вырвалось у графини. — Но ведь изумруд найден. Вот он — в мо­их руках. К чему же тогда объявление? И потом — эта огромная награда... Я ровно ничего не понимаю.

? Успокойтесь, графиня... — усмехнулся Пути­лин. — Спешу успокоить вас, что на самом деле вам никому не придется платить ни копейки. Это объявле­ние нужно мне для особых целей, мотивы о которых я не буду сейчас приводить вам.

? О, в таком случае — пожалуйста, пожалуйста...

Путилин вышел от графини и сел в карету, в кото­рой я его поджидал.

? Гм... — несколько раз вырвалось у него в раз­думье.

Карета остановилась около лавки, на вывеске ко­торой был изображен гроб и стояла надпись: «Гробо­вое заведение Панкратьева».

? Сюда мы можем войти вместе! — обратился ко мне мой друг.

В мастерской гробовщика заказчиков не было. Из рядом находящейся комнаты выскочил на зво­нок гробовщик Панкратьев и при виде Путилина по­бледнел, как полотно.

? Ну, любезнейший, я к тебе в гости, — тихо про­говорил Путилин.

? Ваше... превосходительство... — пролепетал дро­жащим голосом злосчастный гробовщик.

? Придется тебе теперь расплачиваться, голуб­чик!

? Ваше превосходительство, не погубите! Видит Бог, я тут ни при чем! Польстился на деньги, сделал этот проклятый гроб с двойным дном, а для какой надобности — и сам не знаю. Грех, за него теперь и отвечай...

Путилин рассмеялся.

? Ну, так вот слушай теперь, Панкратьев, в на­казание за этот грех я назначаю тебе такую кару: к завтрашнему дню ты должен мне изготовить новый гроб и тоже с двойным дном.

У гробовщика зашевелились волосы на голове. Он даже попятился от Путилина.

? К-как-с? Опять-с гроб с двойным дном?! — Признаюсь, и я был удивлен не менее гробового мастера. Что за странная фантазия пришла в голову моему гениальному другу?

? Опять. И опять с двойным дном, — продол­жал Путилин. — Только на этот раз дно второе дол­жно быть несколько иное. Слушай теперь мой заказ. Покойник должен лежать не наверху, а в пространст­ве между первым и вторым дном. Поэтому, дабы гроб казался не уродливо большим, а обыкновенным и — запомни это! — точь-в-точь таким же, как и тот, кото­рый ты сработал щедрому заказчику, — ты сделай вот как: первое дно подыми как можно выше, тогда про­странство между двумя днами будет настолько широ­кое, что туда можно будет вполне уместить покойни­ка. Понял?

? Так... точно-с... — обезумевшим от страха голо­сом пролепетал гробовщик.

? Затем первое дно почти совсем не прикрепляй. Сделай так, чтобы покойник, если ему придет фанта­зия, мог совершенно свободно выскочить из гроба. В этом фальшивом первом дне просверли такие же отверстия, которые ты сделал в гробовой крышке пер­вого гроба. И попомни, Панкратьев: если хоть одна собака узнает, какой гроб ты мастеришь, — я тебя туда упеку, куда Макар телят не гонял! Все сам де­лай; подмастерья не допускай к работе, жене сво­ей — ни гугу! За гробом я пришлю завтра сам и, ко­нечно, — со смехом добавил Путилин, — за него ров­но ничего тебе не заплачу, ибо ты за первый гроб до­вольно уже содрал.

ПУТИЛИН ЗАБОЛЕЛ

На другой день утром, проглядывая газеты, я на­толкнулся на объявление графини Одинцовой, о котором вы уже знаете, но о котором я в то время еще не знал.

Я подивился немало.

«Как? — думал я. — Но ведь этот разыскиваемый изумруд — тот самый, который мой друг нашел вчера в потайном отделении таинственною гроба. Вот так штука! Воображаю, как обрадует Путилин несчаст­ную потерпевшую графиню!»

Вдруг мой взор упал на статью с жирным круп­ным заголовком: «К таинственной истории с гробом и исчезнувшим из него покойником».

С живейшим любопытством я погрузился в чтение этой статейки. Я приведу вам ее содержание:

«Нет ничего тайного, что не сделалось бы в свое время явным. Мы очень рады, что можем первые раз­гадать то таинственное приключение с гробом, о ко­тором не перестает говорить столица, и, кажется, что наши читатели оценят наши старания пролить свет на это мрачное темное дело.

Оказывается, в гробу, который во время следования поезда вдруг оказался пустым, находился вовсе не мертвец, а... «живой по­койник». Этот живой покойник — знаменитый мошен­ник и убийца Д., придумавший этот дьявольски остроумный способ бегства с целью избежать захвата и ареста агентами, поджидавшими злодея на всех вокзалах.

Увы, наш талантливый русский Лекок, г. Путилин, на этот раз оказался не на высоте своего исключительного дарования. Он посрамлен гениаль­ным мошенником.

Гроб, доставленный в сыск­ную полицию, оказался самым обыкновенным гробом, и только на крышке его обнаружены были дырки, ловко замаскированные бархатом, через которые пре­ступник дышал. В гробу ровно ничего не найдено. В настоящее время, как редчайшее уголовно-криминальное орудие, гроб помещен в музей сыскного отделения. Мы имели случай его осмотреть.

Вследствие пережитых волнений с г. Путилиным сделался нервный удар. Состояние здоровья его внушает серьезные опасения».

Когда я прочел это, то даже вскочил и долго не мог прийти в себя от изумления.

? Что это такое?! Как могли господа-газетчики про­нюхать об этом деле, которое держалось в безусловной тайне, строжайшем секрете? И потом — главное, откуда они взяли, что с Путилиным сделался нервный удар? А что, если действительно с ним сделалось вечером нехорошо? -мелькнула у меня тревожная мысль. — Ведь мы расстались с ним около четырех часов дня, после гробовщика.

Я немедленно велел закладывать мою гнедую ло­шадку и через несколько минут уже мчался к моему другу.

? Что с Иваном Дмитриевичем? — быстро спросил я курьера.

? Ничего-с... — удивленно смотря на меня, ответил сторож.

Я влетел в кабинет гениального сыщика.

Путилин сидел за письменным столом, прогляды­вая какие-то бумаги.

Он взглянул на меня и с улыбкой бросил:

? Я знал, что ты сейчас приедешь. Я ожидал тебя.

? Что с тобой? Ты заболел?

? Я? Наоборот: чувствую себя превосходно.

? Так что же это значит? — протянул я ему но­мер газеты.

Путилин усмехнулся:

? Ах, ты про эту глупую заметку? Мало ли что врут репортеры.

? Но скажи, откуда они могли пронюхать об ис­тории с гробом?

? А черт их знает...

Я подивился в душе тому безразличию и спокойст­вию, с какими мой друг отнесся к появлению в газете сенсационного разоблачения.

? Если ты свободен, приезжай, дружище, часа в три, — сказал Путилин.

В три часа я был у него.

? Пойдем. Я хочу тебе кое-что показать.

ИТАЛЬЯНСКИЙ УЧЕНЫЙ

Тот, кто никогда не бывал в сыскных музеях, не может себе представить, какое это мрачное и вместе с тем замечательно интересное место! Мрачное потому, что все здесь напоминает, вернее, кричит о крови, ужасах преступлений, самых чудо­вищных; интересное — потому, что тут вы наглядно зна­комитесь со всевозможными орудиями преступлений.

Какая страшная коллекция криминально-уголов­ных документов. Чего тут только нет! Начиная от простой фомки и кончая самыми замысловатыми инструментами, на некоторых из них зловеще видне­ются темно-бурые, почти черные пятна старой запек­шейся крови.

Ножи, револьверы, кинжалы, топоры, веревки, мертвые петли, «ошейники», пузырьки с сильнейшими ядами, шприцы, с помощью которых негодяи отравля­ли свои жертвы, маски, фонари с потайным светом.

О, всего, что тут находилось, немыслимо перечис­лить!

Тут воочию вставала пред устрашенным взором вся неизмеримая по глубине и ужасу бездна челове­ческого падения, человеческой зверской жестокости, жажды крови.

Страшное, нехорошее это было место.

Посредине комнаты стоял знаменитый гроб лилового бархата. Путилин бросил на него быстрый взгляд и, подойдя к нему, поправил подушку.

? Вот он, виновник моих злоключений!.. — за­думчиво произнес он. — Правда, он выглядит все та­ким же, друже?

? Ну, разумеется. Что с ним могло сделаться? — ответил я, несколько удивленный.

? Ну, а теперь мне надо с тобой поговорить.

? Великолепно. Ты только скажи мне, для чего ты заказал вчера несчастному гробовщику второй гроб с двойным дном?

Путилин рассмеялся.

? Да так, просто фантазия пришла. Наказать его захотел.

Конечно, это объяснение меня не удовлетворило. Я почувствовал, что сделано это моим другом не­спроста. Но для чего? Я, однако, решил об этом у не­го не допытываться.

? Так в чем дело?

? А вот видишь ли: не улыбается ли тебе мысль сделаться на сегодня, а может быть, и на завтра сто­рожем нашего музея?

Я от удивления не мог выговорить ни слова.

? Если да, то позволь мне облачить тебя вот в этот костюм.

И с этими словами Путилии указал на форменное платье сторожа-курьера, приготовленное им, очевид­но, заранее.

? Тебе это надо? — спросил я моего друга.

? Лично мне — нет. Я хочу доставить тебе воз­можность насладиться одним забавным водевилем, если... если только, впрочем, он состоится. Говорю те­бе откровенно, я накануне генерального сражения.

Я ясно видел, что Путилин был действительно в нервно-приподнятом настроении.

? Но ты, конечно, дашь мне инструкции соответ­ственно с моей новой профессией, вернее, ролью? Что я должен делать?

? Ты останешься здесь. Лишь только ты услы­шишь первый звонок, ты придешь ко мне в кабинет. А там я тебе все быстро объясню.

Я начал переодеваться и вскоре превратился в за­правского курьера-сторожа.

Мой друг напялил мне на голову парик, прошелся рукой искусного гримера по моему лицу и затем вни­мательно оглядел меня с ног до головы.

? Честное слово, доктор, ты делаешь громадные успехи!

И покинул меня.

Прошло с час.

Я почувствовал себя, откровенно говоря, чрезвы­чайно глупо.

В сотый раз я осматривал знакомые мне до мело­чей страшные орудия музея.

Послышался звонок.

Я быстро пошел в кабинет моего друга, минуя ряд комнат. Я видел, с каким изумлением глядели на ме­ня обычные сторожа Сыскного управления.

? Откуда этот новенький появился? — доносился до меня их удивленный шепот.

В кабинете перед Путилиным стоял его помощник, что-то объясняя ему.

В руках Путилина была большая визитная карточ­ка, которую он рассматривал, казалось, с большим вниманием.

При моем входе помощник Путилина взглянул на меня недоумевающе.

? Вы разве не узнаете, голубчик, нашего дорого­го доктора, всегдашнего участника наших похожде­ний?

Помощник расхохотался.

? Да быть не может? Вы?!

? Я.

? Ну и чудеса начинают у нас твориться!

? Скажи, пожалуйста, ты никогда не слыхал о таком господине? — спросил меня Путилин, подавая визитную карточку, которую держал в руке.

Я взял карточку и прочел:

ПРОФЕССОР ЕТТОРЕ ЛЮИЗАНО

Член Римской Академии Наук,

занимающий кафедру судебной

медицины.

Рим

? Не знаю... — ответил я.

? Скажите, голубчик, чего хочет этот гос­подин? — обратился к помощнику Путилин.

? Он на плохом французском языке обратился ко мне с просьбой осмотреть — научных целей ради — наш криминальный музей. Наговорив кучу любезно­стей по адресу нашего блестящего уголовного сыска, он заметил, что в осмотре музея ему не было отказа­но ни в Англии, ни в Германии, ни во Франции.

? Вы сказали ему, что разрешение осмотра музея посторонним лицам зависит от начальника, а что на­чальник, то есть я, в настоящее время болен?

? Сказал. На это он ответил, что обращается с этой же просьбой ко мне, как к вашему замести­телю.

Путилин забарабанил пальцами по столу и выдер­жал довольно продолжительную паузу.

? Как вы думаете: разрешить ему осмотр?

? Отчего же нет. Неловко... Нас и так дикарями за границей считают.

? Хорошо. Теперь слушайте меня внимательно, голубчик: в середине осмотра вы должны выйти из комнаты под предлогом отдачи экстренных распоря­жений. Идите! Вы впустите этого чудака-профессора не ранее, чем я дам вам мой обычный условный зво­нок.

Помощник удалился.

? Слушай же и ты, докториус: сию минуту сту­пай туда и, лишь только во время осмотра мой по­мощник удалится, ты немедленно выйди за ним сле­дом. Понял? Профессор на секунду останется один. Следи за часами. Ровно через две минутыиди в му­зей.

Я следил за часовой стрелкой.

Минута... вторая... Я быстро направился в «каби­нет преступной музейности».

Он был пуст.

Я встал у дверей.

Где-то послышался звонок. Почти в ту же секунду дверь антропометрического музея распахнулась и в сопровождении идущего впереди помощника Путилина появилась фигура итальянского ученого-профес­сора.

Это был настоящий тип ученого: высокий, сутуло­ватый, с длинными седыми волосами, с огромными темными очками на носу.

? О, какая прелесть у вас тут! — шамкал на ло­маном французском языке Етторе Люизано. — Какая блестящая коллекция! В Лондоне... А... скажите, по­жалуйста, это что же? — И он указал на гроб, мрач­но вырисовывающийся на фоне этой преступно-страш­ной обстановки.

? Это последнее орудие преступления, профес­сор! — любезно объяснил помощник Путилина.

? Гроб?!

? Да.

? О, какие у вас случаются необычайные пре­ступления! — удивленно всплеснул руками итальян­ский ученый.

Начался подробный осмотр.

Профессор, живо всем интересуясь, поражал сво­им блестящим знанием многих орудий преступления

? Боже мой! — шамкал он. — У нас в Италии точь-в-точь такая же карманная гильотина!

? Простите, профессор, я вас покину на одну се­кунду. Мне надо сделать одно важное распоряжение относительно допроса только что доставленного пре­ступника... — обратился помощник Путилина к про­фессору.

? О, пожалуйста, пожалуйста! — любезно ответил тот.

Я направился следом за помощником.

? Так что, ваше высокородие... — проговорил я, скрываясь за дверью соседней комнаты.

Прошло секунд пять, а может быть, и минута. Те­перь это изгладилось из моей памяти.

Вдруг страшный, нечеловеческий крик, полный животного смертельного ужаса, прокатился в кабине­те-музее.

Я похолодел.

? Скорее, — шепнул мне помощник Путилина, бросаясь туда.

Мы оба бросились туда и, распахнув дверь, оста­новились, пораженные.

Гроб стоял, приподнявшись!

Из него в полроста высовывалась фигура Путилина с револьвером в правой руке.

Около гроба, отшатнувшись в смертельном страхе, стоял с поднятыми дыбом волосами ученый-профес­сор.

Его руки были протянуты вперед, словно он защи­щался от страшного привидения.

? Ну, господин Домбровский, мой гениальный друг, здравствуйте! Сегодня мы квиты с вами? Не правда ли? Если в этом гробу я проводил вас, зато вы встретили меня в нем же самом.

? Дьявол! — прохрипел Домбровский. — Ты по­бедил меня!..

На Домбровского одели железные браслеты. Он перед этим просил, как милости, пожать руку Путилину.

? Знаете, друг, если бы вы не были таким гени­альным сыщиком, какой бы гениальный мошенник мог получиться из вас!

? Спасибо! — расхохотался Путилин. — Но я предпочитаю первое.

? Как ты все это сделал? — спрашивал я вечером Путилина.

Триумф его был полный.

? Как?.. Видишь ли... И объявление, и статья — были делом моих рук. Это я их написал и напечатал. Гроб, который ты видел, был второй гроб, в дно ко­торого я и спрятался. Я был убежден, что Домбров­ский, случайно оставивший изумруд в гробу, явит­ся — при такой щедрой посуле — за ним. Когда мне подали карточку «профессора», я знал уже, что это Домбровский. Когда вы вышли из кабинета-музея, не­годяй быстро подошел к потайной части гроба и попытался найти драгоценный кабошон. В эту се­кунду я, приподняв фальшивое дно, предстал пред ним. Остальное тебе известно.