180(1634)

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

180(1634)

Молчи о летних деревах —

Листва умна подчас —

И всяка скиния для птиц,

Не для телесных нас.

Идут полдневные ветра

В эфирный свой приют.

Но их рожки кого ж из нас

В незримый край зовут?

Перевод А. Величанского

* * *

О Лесе мне не говори —

Вот Разум — как Шатер

Листвы — приют и кров для птиц —

Незримый светлый бор.

К полудню ветры там спешат

В прозрачный свой Чертог,

И скромных путников на пир

Зовет Волшебный Рог.

Перевод А. Кудрявицкого

Данный текст является ознакомительным фрагментом.