"Твои глаза прозрачнее сапфира..."

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

"Твои глаза прозрачнее сапфира..."

Твои глаза прозрачнее сапфира,

Твой стан – цветок, твой ясный голос — лира,

Шелк золотистый – волосы твои.

В твоих руках мои трепещут руки.

О, задуши поэта в час разлуки

И смертию любовь благослови!

Чтоб в миг конца, стремительно безбрежный,

Светил твой взор голубовато-нежный,

Пел голос твой, как дальней лиры звук.

Чтоб в блеске кос, как солнце, золотистом

Я замер сладко под кольцом душистым

Твоих холодных и прекрасных рук.

<1913>

Данный текст является ознакомительным фрагментом.