Послесловие
Послесловие
Одно из самых впечатляющих изображений апостола Андрея мне довелось увидеть в Стамбуле, бывшем «Втором Риме», в скромной домовой церкви подворья афонского Андреевского скита. Церквушка эта служила главным храмом для послереволюционного «белого» исхода в Турцию, и художник-эмигрант изобразил Первозванного на фоне сочно-зеленых рощ, с крестом, сложенным из стволов столь родной – и редкой в Турции – березы. Рядом с Первозванным стоял Владимир Креститель в виде былинного богатыря Киевской Руси, следом шли другие древнерусские святые…
В то время как историки ломают копья на предмет, был или не был св. Андрей на днепровских холмах или – что еще проблематичнее – в Новгороде или на Валааме, в народном сознании его проповедь в «прото-Киеве» давно уже стала частью национального «священного предания». Эту убежденность и выразил проникновенно художник на стенах той далекой стамбульской церквушки.
К Андрею, как к «первокрестителю», как к одному из небесных покровителей Руси, веками обращались в своих молитвах крестьяне, воины, купцы, ремесленники, но и – государственные мужи, чувствительные к «знаковым» небожителям: ведь Андрей – покровитель Второго Рима, а раз тот пал, то его омофор смещается на север, в новое православное царство, а затем и в его новую столицу – в Петербург. Так на высшей государственной награде империи (а позднее и Российской Федерации) появляется косой «Андреевский» крест, с пояснительной надписью на латыни: Святой Андрей, покровитель России (помню, как удивленно прокомментировали это мое сообщение греческие монахи, нынешние насельники Андреевского, бывшего русского, афонского скита: «А мы думали, что небесный покровитель России – это святитель Николай Чудотворец»).
…Христианская ойкумена давно сходится на том, что мощи апостола почивают в итальянском городке Амальфи: существует подробное описание их переноса из Константинополя в 1208 г., а Константинополь – надежный гарант достоверности святынь. Но, несмотря на это, святыня эта до поры до времени была как бы прикровенной – в особенности от православного мира, у которого еще не зарубцевались раны от четвертого крестового похода. Побывавший тут в середине XIX века духовный писатель Андрей Муравьев призвал соотечественников к этому святому месту: «Странно, однако, что мы, русские, для которых особенно должна быть священна память сего великого Апостола, водрузившего первый крест на горах Киевских и предрекшего грядущую славу нашей родины, мы, русские, не знаем о нахождении святых мощей в Амальфи». Прошло, впрочем, полтора столетия с той поры, как его призыв был услышан. Возродившееся на рубеже XX–XXI столетий православное паломничество открыло – с большой радостью, усиленной божественной красотой Амальфитанского края, – раку Первозванного.
В Амальфи нашлись люди, которые с большой готовностью откликнулись на паломническое движение из славянских земель: в первую очередь, следует назвать имя священника Антонио Порпора, поклонника восточного богослужебного пения и частого посетителя православных общин в Италии и конференций по православной духовности в монастыре Бозе. Именно в наших беседах с ним и вызрела идея научно-церковной конференции в Амальфи в 2002 году, как оказалось, не единичной, а лишь первой в ряду последующих. Ее успеху, как и вообще знакомству православного мира с великой итальянской (вселенской!) святыней, способствовало одновременное появление в столице Кампании, Неаполе, новой общины Московского патриархата, посвященной св. Андрею, и командирование в качестве ее настоятеля о. Андрея Бойцова. Через его посредничество о первой амальфитанской конференции узнало священноначалие Русской церкви: будущий патриарх, Кирилл, прислал свое приветствие в Амальфи.
Вокруг святого имени Андрея стали объединяться разные люди и учреждения, и от амальфитанской курии «эстафету» подхватил местный Центр по истории и культуре: первым следует назвать его председателя Джузеппе Кобальто. Так прошли еще две конференции в Амальфи, в последней из которых, в 2007 году, в качестве организатора на первый план вышел Библейско-богословский институт св. апостола Андрея. Имея такое высокое имя, московский институт – в первую очередь, в лице его ректора А. Э. Бодрова – не мог оставаться равнодушным к новому научно-церковному движению по изучению свято-андреевского предания и наследия. Институт выступил в качестве главного устроителя и следующих конференций в тосканском городе Ареццо (февраль 2007 г.), пьемонтском монастыре Бозе (октябрь 2007 г.) и в баварской духовной столице Фрайзинге (июнь 2008 г.).
В 2009 году в Амальфи, в издательстве Центра по истории и культуре, вышел увесистый том «От Тивериадского озера до Амальфитанского моря. Апостольское путешествие Андрея Первозванного: свидетельства, хроники и экуменические перспективы к 800-летию перенесения мощей (1208–2008)». В него вошли статьи 34 авторов из разных стран.
Основу новой книги «Андрей Первозванный – апостол для Запада и Востока», подготовленной Библейско-богословским институтом св. апостола Андрея, составляют доклады международных конференций в Ареццо, Амальфи, Бозе и большой заключительной во Фрайзинге «Апостол Андрей и христианская экумена: богословское, культурное и историческое значение почитания апостола Андрея в современном мире». Были также включены и другие интересные материалы.
В первую часть книги вошли тексты, связанные с межконфессиональным диалогом под «омофором» св. Андрея, во второй – библейские и исторические исследования, в том числе по культу апостола в разных странах, а третья исключительно отведена его почитанию на Святой Руси (и в ее «правопреемниках»). Фундаментальную работу по сбору материала и его редактированию проделала сотрудница ББИ и исследовательница Ирина Константиновна Языкова, она же автор ключевого подхода к новому образу святых братьев-апостолов Петра и Андрея.
В итоге перед заинтересованным читателем – некая «энциклопедия», новый свод наших знаний о Первозванном – званным Христом не только первым в число Апостолов, но и первым – в будущие славянские земли. Но это не только знания, это и чаяния.
Михаил Талалай,
Неаполь, июнь 2010 г.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
Послесловие
Послесловие Пройдет немного времени, и 8-я гвардейская армия снимется с юга страны, чтобы влиться в войска, нацеленные для удара по Берлину.Мы прощаемся с украинской землей. От берегов Северного Донца и до Днестра прошли мы по ней с боями.Мы освобождали города, поселки,
Послесловие
Послесловие В давние времена у горцев был распространен обычай названного родства — куначество. Закреплялось это побратимство специальным ритуалом: мужчины клялись друг другу в вечной верности, обменивались оружием. Национальность тут не имела значения, главным
Послесловие
Послесловие В настоящей книге воспоминаний я дал подробную и безыскусную хронику происшествий четырёх дней, пытаясь через них нарисовать картину лагерного быта четырёх лет, — для этого подобрал материал, внутренне уравновешенный и наиболее показательный. Моё
Послесловие
Послесловие Итак, дорогие читатели, у российского престола фаворитки Государынь коренным образом отличались от фавориток Государей. В первом случае это были в основном подруги, наперсницы, помощницы в любовных похождениях и даже родные сёстры фаворитов. Такими были
ПОСЛЕСЛОВИЕ
ПОСЛЕСЛОВИЕ Сейчас я с интересом слежу за всем происходящим в искусстве Советского Союза. Особенно острым был этот интерес вначале – тотчас по приезде в Америку из лагерей Ди-пи («Displaced Persons»). С волнением покупал я номера «Советского искусства» у газетчиков на углу 5-й
Послесловие
Послесловие Перечитываю книгу и понимаю, что главы получились неодинакового размера. И это меня здорово огорошило. Родные и близкие стразу стали предлагать варианты выхода из ситуации, мол, тут урежь, а тут допиши хвостик. Ну и ладно, в конце концов, решаю я, вон Оксану
ПОСЛЕСЛОВИЕ
ПОСЛЕСЛОВИЕ Фридрих II Прусский в «Истории моего времени» весьма пристрастно оценил своих современниц и соперниц Анну Леопольдовну и Елизавету Петровну: «Обе эти принцессы были одинаково сластолюбивы. Мекленбургская прикрывала свои склонности скромною завесою, ее
Послесловие
Послесловие Уважаемый читатель наверно понял, что в этих записках, вполне документальных, все персонажи реальные люди. Географические пункты, в которых происходили события, также не изменены, как и фамилии и имена. Возникает вполне уместный вопрос: почему столько времени
Послесловие
Послесловие Я закончил свою рукопись, когда прекратил существование Советский Союз и был ликвидирован огромный аппарат НКВД — КГБ. Страна в великих муках ищет дорогу возрождения, порой начисто отвергая весь опыт советского семидесятилетия. Даже на склоне лет я не
ПОСЛЕСЛОВИЕ
ПОСЛЕСЛОВИЕ Терпеливые мои читатели, дочитавшие до последней страницы!Пусть моя история поможет идти, не удлиняя дорогу к самому себе, и в пути отличать тупики от поворотов.Пусть эта книга поможет кому-то найти крупицу правды и встретить душу, идущую той же дорогой.И если
Послесловие
Послесловие Не раз вспоминалась мне встреча с калининградской попутчицей, когда осенью 1966 года около месяца я провела в Германской Демократической Республике.Сердечно и радушно отнеслись к моей работе многие художники и искусствоведы. Они не только снабжали меня всеми
Послесловие
Послесловие Первый том романа «Изменник» является тщательной обработкой событий в оккупированной немцами части Совсоюза. На фоне действительно происходивших событий, я попытался создать художественный вымысел, где принимают участие живые люди, которых я наблюдал там
Послесловие
Послесловие Омар Хайям сдержал все свои обещания. Оставшиеся ему восемь лет жизни, после того как он закончил свои записки, он прожил в Нишапуре в молчании, ничего не написав и встречаясь только с очень узким кругом людей. И все эти встречи проходили исключительно в его
Послесловие
Послесловие «Вот я и закончил свой «труд жизни» — сгусток моих неотвязных дум, боли, недоумения, мечтаний, ненависти, источник моей гордости, силы и надежды, помогавшей мне оставаться в живых и Человеком в душном и ничтожном, призрачном и самоубийственном существовании.
ПОСЛЕСЛОВИЕ
ПОСЛЕСЛОВИЕ Некоторые современники, даже из числа адмиралов на больших должностях в настоящем или прошлом, прочитав «Крутые повороты», оценили их как оправдания Николая Герасимовича за взлеты, а вернее — за периодические «падения». Но это мнения отдельных людей, лично