Из цикла «В начале было Слово…»[42]

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Из цикла «В начале было Слово…»[42]

Плач Адама

Посвящается отцу Рафаилу

Впервые плачу. Кто понять бы мог?

Кто эти слезы сделал бы словами?

Что значит: жить, всегда идти вперед —

Когда я все оставил за плечами,

Как отойти от запертой двери

И как не целовать теперь порога,

Когда отсюда только увести,

А не впустить могли бы все дороги.

Я видел то, что потерял навек,

Блаженны те, кому потом расскажут,

Они уж могут верить или нет,

И скинуть с сердца горькую поклажу.

А первому как быть: я видел свет,

И тьма его не свергла, не объяла.

И как смогу, пусть через сотни лет,

Сказать себе, что это показалось.

За все я сам впервые виноват,

Пусть выплакать я буду это в силах,

Пусть не по капле, пусть как водопад,

Все горе из души на землю хлынет.

На время пусть заглушит боль во мне,

Чтоб я не знал, что эти слезы значат,

Чтоб я как пес, тоскуя в темноте,

Хотя бы солнцу радоваться начал.

Но нет, в ладонь уткну лицо,

Как жаль, что я чего-то не предвижу.

Пойму, взглянув назад через плечо,

Что гордостью до праха я унижен.

Другому мою скорбь не передать

Она в душе как долгий жгучий ветер,

И мне с коленей, кажется, не встать,

И щеки в кровь истерли слезы эти.

И что теперь: лишь Он помочь бы мог,

Он горечь сердца вырвал бы с корнями,

Что значит: жить, всегда идти вперед —

Когда я все оставил за плечами.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.