Глава IX. Работа и работники

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Глава IX. Работа и работники

Воскресенье, 23 апреля. Зимовка. Сегодня в последний раз видели солнце. Дивно красив был залитый его золотыми лучами глетчер Барни. Из?за глетчера самого солнца не было видно. Под розовыми лучами красивые ледяные утесы глетчера бросали глубокие тени.

Впечатления

Долгие, мягкие сумерки серебряным звеном соединяют сегодняшний день со вчерашним; утро и вечер как бы идут рука об руку под полуночным, беззвездным небом. Прошлой ночью, а также почти весь день дул очень сильный ветер, и молодой лед, как и следовало ожидать, разошелся. Полосы льда как будто еще остались к югу от Ледникового языка и по краям нашей бухты.

Окончательное замерзание, как видно, достигается постепенными прибавлениями к береговому припаю.

Читал молитвы. У нас только семь экземпляров сборников гимнов; те же, которые были доставлены на берег для нашего первого богослужения, забрали (что крайне глупо) обратно на судно!

Мне сдается, что нам слишком хорошо в нашем доме; боюсь, как бы не изнежиться. А все же приятно видеть общее хорошее настроение: до сих пор ни одной фальшивой нотки во взаимоотношениях между моими товарищами.

Понедельник, 24 апреля. Учреждена должность ночного дежурного, главным образом, чтобы наблюдать за полярным сиянием, проявления которого пока были очень слабы. Наблюдатель должен осматривать небо ежечасно или еще чаще, если что?нибудь на нем покажется. Сторожу даются хлеб с маслом, сардинками и какао, который можно варить на имеющейся у Симпсона бунзеновской ацетиленовой горелке. Я взялся за дежурство первым; другие следуют по очереди. Долгие ночные часы дают возможность справить множество мелких неоконченных работ. В доме тепло, хотя огни потушены.

Симпсон в наше отсутствие делал опыты с воздушными шарами. Сегодня утром он выпустил один на пробу. Шар шелковый; его вместимость — один кубический метр. Он наполнен водородом, который изготовляется в особом генераторе. Процесс получения газа простой. В наполненном водой сосуде ставится вверх дном другой сосуд, из которого к шару подводится трубка и прикрепляется каучуковый рукав, содержащий гидрат кальция. Простым наклонением рукава можно влить в генератор требующееся количество кальциевого гидрата. По мере получения газа он переходит в шар или собирается во внутреннем сосуде, который служит как магазин, если закрыт кран шара.

Приспособления для использования шара очень остроумны. Под маленьким флагом прикрепляется весящий всего 2,25 унции прибор, отмечающий температуру и степень давления воздуха. Он подвешивается на 10–15 футов ниже шара на шелковой нити, такой тонкой, что 5 миль ее весят всего 4 унции; для того же, чтобы порвать ее, нужно усилие в 1,25 фунта. К нижней части прибора прикреплена такая же шелковая нить, аккуратно намотанная на конусообразные катушки. При подъеме шар сматывает нить с катушек без задержки или трения.

Чтобы предохранить нить от разрыва при дергании в момент освобождения шара, два куска шнурка, соединенные с медленно сгорающим фитилем, выдерживают напряжение между прибором и шаром, пока не сгорит фитиль.

Надувается шар приблизительно в четверть часа. Затем зажигается фитиль, и шар освобождается. При весе в 8 унций и подъемной силе в 2,5 фунта он быстро поднимается.

После того как шар станет невидимым для вооруженного глаза, за ним можно следить в подзорную трубу до тех пор, пока миля за милей разматывается шелковая нить. Стоит сильнее натянуть шелковую нить, как она разрывается между прибором и шаром, и прибор падает. Затем наблюдатели следуют за нитью и находят прибор с готовой записью температуры и давления воздуха.

Сегодня был сделан пробный опыт с прибором, но нить оборвалась у катушек. После обеда повторили опыт с двойной нитью, и вполне удачно.

Я распределил лошадей для тренировки. Помимо Антона и Отса, животных получают Боуэрс, Черри?Гаррард, Хупер, Клиссолд, квартирмейстер Эванс и Крин. Мне пришлось предупредить людей, что они отнюдь не обязательно поведут именно тех лошадей, за которыми теперь ухаживают.

Уилсон усердно рисует.

Вторник, 25 апреля. Вчера весь день и всю ночь было сравнительно тихо, лишь сегодня слегка задувает с юга. Температура сначала сравнительно высокая ?5° [?20 °C], постепенно упала до ?13° [?25 °C], вследствие чего пролив наконец подернулся льдом и можно надеяться, что наши товарищи скоро вернутся к нам с мыса Хижины. Только бы еще три дня не было пурги, тогда переход будет вполне безопасен. Но я не думаю, чтобы Мирз стал торопиться.

К огорчению Понтинга, здесь не было таких красивых закатов, какими мы любовались на мысе Хижины, — вероятно, вследствие постоянных густых туманов (морозной дымки). Со времени нашего возвращения, в особенности вчера и сегодня, небо и море в послеполуденные часы были поразительно красивы.

Понтинг сделал несколько цветных снимков, но не особенно удачно; негативы все в пятнах. Уилсон не выпускает из рук карандашей и кистей.

Аткинсон распаковывает и собирает свои стерилизаторы и инкубаторы. Райт возится с электрическими приборами. Лейтенант Эванс делает съемку мыса и его окрестностей. Отс переделывает конюшню, устраивает более просторные стойла и т. д. Черри?Гаррард строит каменный домик для набивки чучел и придумывает, как лучше устроить зимнее убежище на мысе Крозье. Дэбенхэм и Тэйлор пользуются последними светлыми часами, чтобы изучить топографию полуострова. Одним словом, все чрезвычайно заняты.

Я думал, что зимние прогулки будут менее интересны, нежели у мыса Хижины, но быстро изменил свое мнение. Будет меньше лазания по горам, зато есть много интересного по всем направлениям. Сегодня я обходил Северную бухту, осмотрел громадные массы скал на старых моренах глетчера Барни и прошел дальше под исполинскими голубыми утесами самого глетчера.

Световые эффекты заката, глубокие тени, черные островки и белые ледяные горы — все вместе это составляло одно удивительно красивое целое.

Симпсон и Боуэрс выпускали шар на двойной нити с подвешенным прибором. Они размотали около трех миль нити и задержали, после чего прибор отделился от шара. Под действием легкого южного ветра шар сначала летел в северном направлении; поднявшись на 300–400 футов, он повернул к югу, но летел не быстро. Когда было выпущено около двух миль нити, он как будто опять полетел к северу или поднимался прямо вверх.

После обеда Симпсон и Боуэрс отправились за своим сокровищем, но где?то к югу от так называемого Неприступного острова нашли лишь порванную нить. Было слишком мало света, чтобы продолжать поиски.

Обрушились стенки кухонного очага. Заделали их цементом, хотя не вполне уверен, что это поможет.

Среда, 26 апреля. Тихо. Обошел мыс Эванса. Наблюдал на подножии льдин замечательно красивые ледяные кружева от брызг, застывших во время южных бурь.

Четверг, 27 апреля. Четвертый день подряд без ветра, но пасмурно. Днем выпал легкий снег, теперь, вечером, ветер с севера. Скоро вернется наша партия. Температура около ?5° [?20 °C], и лед должен быстро увеличиться в толщине.

Ледяной грот

Обошел айсберги возле мыса Эванса.

Очень красивы, в особенности один, словно пробитый насквозь и образующий огромную арку. Интересно будет зимой полазить по этим чудовищам.

По просьбе публики сегодня я составил программу зимнего курса лекций. Наверно, будет чрезвычайно интересно вести беседы со знатоками по стольким различным предметам. У нас необычайный подбор разнообразнейших талантов и призваний. Трудно вообразить общество людей, переживших так много и столь различное. Оказывается, что в одном доме бок о бок живут люди, побывавшие во всех странах и климатических областях мира. Какое собрание самых разнородных знаний!

Пятница, 28 апреля. Еще один сравнительно тихий день. ?12° [?24 °C]. Ясно.

Побывал в ледяных пещерах, находящихся на южной стороне глетчера. Они поистине удивительны. Понтинг сделал несколько фотографий с продолжительной экспозицией. Райт набрал несколько чудесных ледяных кристаллов. Ледниковый язык близко подступает к высокому отвесному выступу из сиенита, окружая его. Выступ покрыт многочисленными трещинами и представляет любопытную композицию, состоящую из широкого клина белого фирна, лежащего поверх голубого льда. Слоистость этих поверхностей весьма загадочна, и при разъяснении различных проблем ледяного покрова это может оказаться чрезвычайно поучительным.

Море, кажется, замерзло окончательно.

Если новая пурга вновь не очистит пролив ото льда, то в отношении этого сезона можно подвести следующий итог:

Бухты замерзли 25 марта

Пролив замерз 22 апреля

Пролив вскрылся 29 апреля

Пролив вновь замерз 30 апреля

П о з д н е е. Данные о замерзании моря у мыса Хижины.

Ночь с 24 на 25 апреля. В середине дня 25?го формирующийся лед вскрылся, образуя каналы.

26 апреля. Лед сошел полностью; пролив, по?видимому, открыт.

27 апреля. Пролив, по?видимому, замерзает.

Рано утром 28 апреля. Лед на всей поверхности пролива.

29 апреля. Весь лед сошел.

30 апреля. Замерзает.

4 мая. Канал открылся вдоль берега до Касл?Рока, шириной в 300–400 ярдов. Если погода будет хорошая, экспедиция отправится 11 мая.

Сегодня над вулканом Эребус разыгралось удивительное полярное сияние — одно из самых красивых, которое я когда?либо видел. После световой игры на небе появился красный оттенок.

Суббота, 29 апреля. С Уилсоном посетили Неприступный остров. Его агломераты, сиениты и ламы в основном такие же, как и на мысе Эванса. Высота острова — 540 футов. Крутой подъем на вершину, по осыпающемуся песку и камням. Сверху — отличный вид на окрестности нашей станции и на лед в проливе, который, по?видимому, простирается далеко за мыс Ройдса. Позади острова на льду имеется несколько зловещих трещин.

Спустившись с горы, мы полазили по прибрежному льду и нашли его с южной стороны сильно поврежденным. Брызги от морских волн достигали большой высоты. Любопытно, что самые громадные волны идут с юга и что именно с этой стороны всего больше требуется защита.

Ледяные глыбы с северной стороны странно выветрены, а на снежных сугробах мы заметили любопытные полосы грязи.

На острове довольно много снега, но к вечеру его, должно быть, уже не будет, потому что с вершины мы увидели приближающуюся с юга бурю. Сначала из поля зрения исчез Блэфф, затем мы увидели, как буря обрушилась на Блэкайленд, затем на мыс Хижины и Касл?Рок. Она быстро придвигалась и настигла нас на пути домой, с треском ударяясь о высокие скалы, сметая и крутя накопившийся на льду снег.

К ночи шквал стих и небо прояснилось, но я очень боюсь, что лед в проливе снова вскрылся: к западу зловещие черные пятна.

Воскресенье, 30 апреля. Мои вчерашние опасения оправдались. Утром выяснились, что молодой лед пострадал от вчерашнего шквала. Сначала с высоты Флюгерного холма (66 футов) нам показалось, что пролив позади острова не вскрывался. После молитвы мы с Уилсоном взобрались на вершину прибрежной гряды, которую называем Валом. С высоты 650 футов можно было рассмотреть, что широкую полосу морского льда целиком вынесло в открытое море и между мысом Хижины и островом Черепашья спина ночью опять образовалась полынья. Наши бедные товарищи на мысе Хижины остаются пока в прежнем положении. Одно утешение, что пролив сегодня снова подмерз. Но что же будет, если от каждого шквала море будет так очищаться?

Сделал интересную прогулку. Оказывается, по склону глетчера можно подняться, не встречая трещин, на добрых полмили. Впрочем, слишком больших трещин нет и намного дальше.

Вид великолепен. В такой ясный день, как сегодняшний, можно еще пользоваться несколькими светлыми часами. Положим, это скорее сумерки, а все?таки окрестности ясно видны.

Беседовали о любопытных конусах, характерных для этой прибрежной гряды (Вала). Нет сомнения, что их производит отчасти лед, отчасти выветривание. Нас интересуют также причины образования полыней и разных видов зернистости льда.

Сегодня мы наделили названиями все более приметные места в окрестностях зимовки.

Вторник, 2 мая. Вчера было тихо. Утром выпустили шар. Он поднялся не больше чем на милю, как от него отделился прибор. После обеда я с Боуэрсом, взяв лошадь, отправились на поиски прибора, который мы нашли в Южной бухте совсем близко от берега. Прошли мимо Неприступного острова. Дальше за айсбергами лед очень толст — 14 дюймов и больше, но за Неприступным островом были свежеподмерзшие небольшие полыньи.

Вечером Уилсон открыл курс лекций докладом «Об антарктических птицах». Несмотря на специальный характер темы, доклад получился интересный. Занимательнее всех оказался поднятый докладчиком вопрос об отсутствии пигмента в оперении представителей полярной фауны. Означает ли это, что у животного ограничен запас энергии? Усиливает ли белая окраска изолирующее свойство шерсти или перьев? Или животное благодаря своему белому одеянию излучает меньшее количество своей внутренней теплоты? Самое интересное явление в окраске полярных животных — это обилие альбиносов среди больших буревестников — обитателей высоких широт.

Сегодня мы в первый раз играли в футбол.

Появившийся с юга ветер помог моей команде забить три гола.

Ветер того же направления дул на ясном небе днем, но к вечеру затих. Я заметил зловещую полынью, которая, по?видимому, тянется далеко к югу. Боюсь, что она идет поперек нашей лошадиной тропы от мыса Хижины. Хотелось бы, чтоб оставшиеся там товарищи поскорее вернулись. Начинаю сомневаться, продержится ли простирающийся к югу лед теперь, когда исчез Ледниковый язык.

Среда, 3 мая. Опять тихий, ясный день. Уилсон и Боуэрс вывели нескольких собак для пробега в упряжке. Я прошел по льду Северной бухты. Там много трещин и битых льдин различной толщины. Видно, как прилив и ветер сдвигают тонкие пласты. В недавно образовавшихся разводьях плавает молодой лед толщиной в 4 дюйма.

Температура все еще высока, ниже ?13° [?25 °C] вчера не доходила, хотя при таком безветрии и ясном небе должна бы быть гораздо ниже. Наблюдается странный факт: в тихую погоду отмечается разница в 4–5° между температурой воздуха у дома и на Флюгерном холме (64 фута высотой). Причем наверху бывает теплее — явление, обратное тому, которое можно было бы ожидать.

Когда я возвращался с прогулки, южная сторона неба, казалось, становилась все темнее и темнее. Позже небо начало застилать слоистое облако, появившееся, бесспорно, оттуда. Это было около пяти часов дня. Около семи часов подул северный ветер средней силы. Как все это отражается на поверхности пролива, увидеть нельзя, но боюсь, что лед снова местами вскрылся. Вскоре после полуночи ветер упал так же внезапно, как и поднялся.

Вечером Симпсон прочел нам первую лекцию по метеорологии «Короны, ореолы, радуги, северные и южные сияния». У него замечательный дар изложения. За один час я узнал от Симпсона об этих явлениях больше, чем из всех прежних расспросов.

Отмечаю два?три вопроса, касающихся каждого явления.

Корона. Внутреннее кольцо различных цветов — от белого до коричневого, — называемое ореолом. С внешней стороны иногда видны дополнительно два?три кольца призматического отсвета. Это явление вызвано дифракцией света [59] на каплях воды или кристаллах льда. Диаметр колец обратно пропорционален величине капель или кристаллов: разные размеры капель или кристаллов вызывают появление ореола без колец.

Венец вокруг солнца. Вызывается рефракцией [60] света при прохождении через ледяные кристаллы и отражением света от них. Прежде всего в данном случае следует отметить гексагональную и тетрагональную системы кристаллизации; [61] затем — бесчисленное множество форм, которые вместе с преломлением могут изменить это явление. Преобладают две формы — пластинка и игла. Эти кристаллы, падая в воздухе, принимают определенное положение: пластинки падают горизонтально, покачиваясь, игла же быстро поворачивается вокруг своей более длинной оси, которая сохраняет горизонтальное положение.

Симпсон иллюстрировал лекцию великолепными опытами. Эти факты, так же как и рефракция света, проходящего через кристаллы, хорошо объясняют различные смежные явления образования венца, например такие, как те, которые мы видели на Великом ледяном барьере. Они также способствуют пониманию величин критических углов рефракции [62] (32 и 46°), радиусов внутреннего и внешнего колец, положения ложных солнц, зенитных орбит и прочих явлений.

Необходимы дальнейшие измерения, например, столбов ложных солнц и изучение ледяных кристаллов. (Следует заняться изучением ледяных кристаллов, виденных на Барьере.)

Р а д у г и. Образуются отражением от капель воды и рефракцией при прохождении через них. Оттенки варьируются в зависимости от размера капель: чем меньше капля, тем светлее цвета и тем они ближе к фиолетовой части спектра. Видимо, белая радуга, замеченная нами на Барьере, образовалась благодаря крайне мелким каплям.

Двойные радуги диаметром в 84 и 100° по законам рефракции должны иметь: у внутренних радуг — красный цвет внешний, у внешних — красный цвет внутренний, т. е. красные цвета соприкасаются.

Хотелось бы видеть больше радуг на Барьере. Хорошую радугу видели в феврале с зимней стоянки. Она наблюдалась в NE?м направлении. В записях следует отмечать цвета и относительную ширину цветных полос.

Радужные облака. Явление пока не изученное. Необходимы наблюдения, особенно при угловом положении Солнца.

С и я н и е. Определенно бывает чаще и интенсивнее в годы появления максимального количества пятен на Солнце. Это убеждает в существовании связи явления с процессами, происходящими на поверхности Солнца.

Факты, требующие подтверждения:

Дуга; центр дуги в магнитном меридиане.

Лучи имеют направление по склонению магнитной стрелки.

Полосы и завесы с изгибами не изучены.

Корона. Образуется сходящимися лучами.

Необходимо записать о движении и направлении лучей. Можно предположить, что красные или зеленые лучи будут предшествовать движению или сопровождать его. Сияния иногда сопровождаются магнитными бурями, но не всегда. В общем возможно существование связи их между собой и некоторой зависимости от третьего фактора.

(Любопытна явная связь между спектром сияния и спектром газа аргона. Возможно, что это случайность.)

Сформулированы две теории:

Аррениус. [63] Бомбардировка [земной атмосферы] мельчайшими заряженными частицами, излучаемыми Солнцем, которые фокусируются магнитным полем Земли.

Биркеланд. [64] Бомбардировка свободными отрицательными электронами, которые фокусируются магнитным полем Земли.

Экспериментально доказано, что кальций, который имеется на Солнце, ионизируется.

Профессор Штёрмер собрал обширный материал, свидетельствующий о связи этого явления с магнитными бурями. [65]

Четверг, 4мая. С невысокого Флюгерного холма (64 фута) не видно, разошелся ли в проливе лед после вчерашнего ветра. Море замерзло, что после двенадцатичасового штиля неизбежно должно было случиться. Обратили внимание на темную поверхность льда, хотя, возможно, нам это показалось при слабом освещении или, может быть, оттого, что на поверхности льда было немного снега.

Сегодня опять играли в футбол. Чудесный моцион, от которого мы великолепно согреваемся. Лучше всех играет Аткинсон; впрочем, Хупер, Э. Эванс и Крин тоже играют весьма недурно.

Весь день опять было тихо. Прошелся по льду за аркообразный айсберг. В полмиле за ним толщина льда всего 4 дюйма. Он, должно быть, образовался после вчерашнего ветра, т. е. в течение каких?нибудь 16 часов. Такое быстрое замерзание льда — добрый знак, а вот быстрое исчезновение его под южным ветром — знак совсем уж не добрый.

С нетерпением жду возвращения наших товарищей с мыса Хижины, особенно ради обеих лошадей. При такой устойчивой тихой погоде на мысе Хижины можно без особого труда добывать тюлений жир, недостаток которого единственное, что может поставить наших товарищей в тяжелое положение…

Новый лед, по которому я шел, очень скользкий и свободный от эффлорисценции. [66] Я считаю, что это дополнительный признак быстрого формирования льда.

Пятница, 5 мая. Опять тихий день и такая же ночь. Температура всего ?12° [?24 °C]. Что бы значила такая сравнительно теплая погода? Как обычно бывает в такие затишья, температура на Флюгерном холме выше всего лишь на 3 или 4°.

Отрадно смотреть на активную деятельность моих товарищей. Никто не сидит без дела, все за работой, и нет сомнения, что эта работа со временем принесет богатые плоды.

Не думаю, что в какой?либо иной обстановке могут так ярко проявиться характеры людей, как в той, в какой мы находимся во время похода. Вот когда происходит замечательная переоценка ценностей. В обычных условиях даже при незначительной настойчивости легко добиться своего. Самоуверенность — вот маска, которою прикрывается множество слабостей. Обычно некогда, да и нет охоты заглядывать под эту маску, и получается, что мы часто принимаем людей по их собственной оценке. Здесь же показная сторона — ничто; в счет идут только внутренние качества человека. В такой обстановке кумиры поневоле меркнут и их заменяют люди, обладающие скромным достоинством. Пыли в глаза не пустишь!

Уилсон неутомимо работает карандашом и кистями, быстро увеличивая свое собрание прелестных эскизов, временами дополняя свой зоологический труд, начатый еще на «Дискавери». В то же время он всегда готов помочь и посоветовать другим. Его здравые суждения всеми ценятся, и немудрено, что все беспрестанно к нему обращаются.

Симпсон, мастер своего дела, неусыпно следит за многочисленными самозаписывающими инструментами и с научной прозорливостью наблюдает за всеми изменениями в атмосфере. Работает он за двоих метеорологов и тем не менее постоянно стремится еще более расширить поле своих наблюдений, установить их соотношения. В результате текущие метеорологические и магнитные наблюдения производятся с небывалой в полярных экспедициях точностью.

Райт, добродушный, сильный, всегда начеку, силится разгадать загадку льдов здешних удивительных мест. Он взялся за работы, связанные с изучением электричества, пользуясь всеми новейшими открытиями в области связи электричества с радиоактивностью.

Эванс, прилагая все усердие своего светлого ума, вполне достигает успеха, которым обычно увенчивается крайняя старательность. Ему мы обязаны большим сбережением времени, что важно во всяком деле, но особенно необходимо при физических работах. Его же трудолюбию мы обязаны точным исследованием окружающей местности и тем, что можем рассчитывать получить карту, на которой будут нанесены все результаты произведенных доселе изысканий. Норвежец Гран состоит у него помощником.

У Тэйлора ум всепоглощающий и всесторонний, вечно деятельный, с широким кругозором. Что бы он ни написал, будет интересно; у него легкое перо.

У Дэбенхэма ум яснее. В нем мы имеем работника хорошо дисциплинированного, устойчивого, спокойное слово которого убеждает. Он — воплощенная основательность и добросовестность.

Практическому уму Боуэрса мы по большой части обязаны тем, что у нас все идет гладко. У него свой метод, которому все легко подчиняются, метод, заключающийся в том, что затраты в точности соразмеряются с имеющейся наличностью. Благодаря Боуэрсу я знаю, на сколько именно времени хватит каждого рода наших припасов, и могу быть уверен, что он не допустит пустой траты. Нельзя себе представить более гармоничного сочетания деятельного ума и неутомимого тела. Деятельность его неугомонная, не допускающая ни одной праздной минуты и постоянно выливающаяся в новые формы.

Вот он направляет подъем шара и минуту спустя уже бежит по льду за державшей шар нитью. Только что справившись с этим делом, он бросается проезжать свою лошадь, а после того возится с собаками. Эту обязанность он сам на себя возложил, потому что сейчас некому за ними ходить. Боуэрс страстно любит быть на открытом воздухе, не тяготится никакой непогодой и в то же время с неменьшей пользой проводит в доме много часов. До последних мелочей он изучает вопрос о пище и одежде, наиболее подходящих во время санных походов. Тем самым он окажет мне немалую подмогу, притом такую, какой никто другой не мог бы оказать.

Рядом с углом физиков Аткинсон спокойно занимается паразитологическими исследованиями. Он уже раскрыл новый мир. Мережи — дело его рук, и уловы — его материал. Он то и дело приходит ко мне и спрашивает, не хочу ли я взглянуть на предметном стеклышке его микроскопа какую?нибудь протозою [67] или асцидию. [68] Рыбы и сами?то еще мало известны науке, удивительно, что их паразиты уже изучаются.

Стол Аткинсона, с расставленными на нем микроскопами, пробирными трубками, спиртовыми лампочками и прочим, находится рядом с темной камерой, в которой Понтинг проводит большую часть дней. Его поддерживает восторженное отношение художника к своему делу. Окружающий нас мир представляется ему не таким, каким мы его видим. Понтинг судит о мире по его живописности. Вся радость его в том, чтобы воспроизвести мир художественно; неудача — его горе. Более внимательного отношения к работе не может быть, и нельзя сомневаться в ее плодотворности. Из этого вовсе не следует, что Понтинг относится равнодушно к занятиям других, но вся его энергия сосредоточивается на деталях собственной работы.

Черри?Гаррард, как и Боуэрс, — любитель жизни на открытом воздухе. Это скромный, спокойный работник, всей душой преданный походной жизни, с одним стремлением — всем помогать. «Видали его в критические минуты: характер надежный и сильный, не без жесткости». В доме он редактирует нашу полярную газету; на дворе сооружает какие?то каменные кельи и печки для топки тюленьим жиром, главным образом имея в виду предстоящую зимнюю экскурсию на мыс Крозье, а также потому, что такие опыты полезны для любой партии, могущей по какому?нибудь несчастному случаю быть отрезанной от своей базы.

Очень полезно знать, как лучше использовать скудные средства, какими природа снабжает человека в этих краях.

В доме

Слева направо: Черри?Гаррард, Боуэрс, Отс, Мирз, Аткинсон

В связи с этим я изучаю в нашей полярной библиотеке все, что относится к постройке хижин из снега и применяемым для этого орудиям.

Отс всем сердцем предан лошадям и уходу за ними, и я уверен, что к открытию санного пути он их представит в лучшем виде. Его помощник, Антон Омельченко, все время возится в конюшне. Славный малый!

Квартирмейстер Эдгар Эванс и Крин занимаются починкой спальных мешков, валенок и, главным образом, приводят в порядок походные принадлежности. Одним словом, никто не бездействует. Праздность для всех равным образом немыслима.

Суббота, 6 мая. Еще два безветренных дня. Лишь изредка дует порывами. Вчера вечером Тэйлор прочел нам вступительную лекцию по необыкновенно занимательному вопросу — современной физической географии, объясняющей все виды эрозии почв в широких чертах независимо от подстилающих горных пород.

Они должны, следовательно, иметь свою собственную терминологию. Русла рек, как предполагается, не имеют временного характера — в основном они архаичны.

В связи с наращиванием почвы они прошли через географические циклы, возможно даже через много циклов. В каждом географическом цикле они развились, начиная с инфантильной V?образной формы; русла ширились и углублялись, углы береговых склонов уменьшались по мере наступления более зрелых стадий, до тех пор пока уровень берегов почти перестал отличаться от уровня моря. В поздних («старческих») стадиях река представляет собой широкий, спокойный поток, текущий по долине с крайне небольшой разницей в уровне. Цикл, таким образом, завершен. С новым наслоением почвы начинается новый цикл. Это касается простых случаев, но фактически почти все случаи варьируются благодаря неравномерности наслоений, происходящих в результате осыпей, благодаря различной степени твердости скал и т. д. Отсюда изменения в положениях речных русел и тот факт, что различные части одной и той же реки находятся в различных стадиях цикла.

Тэйлор иллюстрировал свои пояснения примерами: Красная река в Канаде. Плоская, хотя и приподнятая равнина, вода разлита прудами, река течет в инфантильной форме «V».

Долина Рейна. Великолепный вид из Майнца вниз благодаря инфантильной форме недавно поднявшегося в результате наслоения района.

Русские равнины. Примеры «старческого» периода.

Более сложными являются процессы, протекающие в Голубых горах; последние, бесспорно, являются земными складками. Река Непеан протекает по отрогу складки, образуя долину по мере того, как поднималась складка. Причудливые долины, образованные эрозией твердых скал, покрывающих мягкую почву. Оползни изолировали озеро Джорджа и изменили бассейны рек, сдвинув их к югу.

Потом Тэйлор собирается рассказать о влиянии льда на ландшафты. Его объяснения, конечно, дадут нам обширную почву для обсуждений.

Воскресенье, 7мая. Дни теперь очень коротки. Непонятно, почему не возвращаются наши с мыса Хижины. Боуэрс и Черри?Гаррард поставили будку с максимальными градусниками на ледяном моле, неподалеку к северо?западу от дома. Другую — поменьше — они хотят поставить на вершину Вала. Они повезли ее на тележке с велосипедными колесами. Оказалось, что тележка четко катится по соленому льду, на котором так плохо скользят сани. Этой тележкой нелегко управлять, но она может очень пригодиться, пока снегопады еще не такие частые.

Вчера пускали шар. Он достиг весьма почтенной вышины (вероятно, двух?трех миль), прежде чем прибор отделился от него. Шар взлетел почти по прямой линии, а нить, падая, легла фестонами на скалистой части мыса, где очень трудно уследить за нею. Пока Боуэрс занимался этим, Аткинсон заметил, что прибор упал в бухте, в нескольких сотнях ярдов от берега. Прибор достали. Таким образом мы получили первые важные сведения о температуре на большой высоте.

Аткинсон и Крин выставили сети на глубине нескольких саженей. Вчера, утром и вечером, в ней оказалось свыше сорока рыб. Сегодня на том же месте утренний и вечерний улов дали по 20–25 рыб. Нам подали рыбу к завтраку, но еще более удовлетворительный результат дал микроскоп: Аткинсон открыл множество новых паразитов и надолго обеспечил себе работу.

Прошлую ночь опять была моя очередь сторожить, так что я рад буду выспаться теперь.

Вчера играли в футбол. Хорошо поразмяться! Одно жаль: становится темно.

Клиссолд все придумывает кулинарные новости. Сегодня подал превкусное заливное из тюленьего мяса.

Понедельник, 8 мая, и вторник, 9?е. В понедельник я в виде лекции обрисовал свой план предстоящей весенней экспедиции. Это, понятно, всех заинтересовало. Я не мог не намекнуть, что, по моему мнению, всего лучше можно будет достичь полюса, если грузы везти на лошадях и на себе. Все, по?видимому, согласились со мной. Никто, как видно, не считал возможным положиться на собак, когда дело дойдет до перехода по глетчеру и до подъема на горы. Я просил всех серьезно обдумать эту задачу, на свободе обсудить ее и обращаться ко мне со своими соображениями. А задача будет очень трудная. В этом тем больше убеждаешься, чем глубже в нее вдумываешься.

Сегодня (вторник) Дэбенхэм показал мне свои фотографические снимки, снятые на западе. Вместе с теми, которые были засняты Тэйлором и Райтом, они составят чрезвычайно интересную серию видов. Формы льдов, в особенности в районе ледника Кётлица, — единственные в своем роде.

Пролив уже неделю как стал. Не понимаю, почему все еще нет наших с мыса Хижины. Погода держится удивительно тихая, хотя как будто собирается испортиться. Может быть, они этого и испугались и поджидают луны. Все же я не буду спокоен, пока не увижу их. Черри?Гаррард продолжает свои опыты с каменными хижинами и с отоплением ворванью. Все это он имеет в виду, чтобы продлить пребывание на мысе Крозье.

Боуэрс поставил будку с термометром на льду на расстоянии =/н мили и другую — поменьше — на склоне. Странным образом температура на льду совпадает с температурой Флюгерного холма, между тем как температура у дома всегда на 4 или 5° ниже в спокойную погоду. Чтобы дополнить эти исследования, один термометр надо будет поставить в Южной бухте.

Наука — основа для любой области труда!

Среда, 10 мая. Со вчерашнего вечера ветер дул с юга со скоростью 10–12 миль в час; лед держится. Температура ?12–19° [?24–29 °C]. Наши не идут. Зашел далеко за Неприступный остров. Мыс Хижины и Касл?Рок показались позади острова Палатки, т. е. на большом расстоянии от замеченного нами раньше пространства открытой воды. Толщина льда — 9 дюймов. Немного для восьми— или девятидневного периода замерзания. Однако, несмотря на это, он очень крепок, а поверхность мокрая и очень скользкая. Мирз, должно быть, ждет, чтобы было 12 дюймов, или боится, что лед скользок для лошадей. Все же я бы хотел, чтобы они были здесь.

Сегодня во время прогулки я взял с собой термометр. Температура была ?12° [?24 °C] на Неприступном острове и только ?8° [?22 °C] на льду. По?видимому, на льду меньше ветра. Я снова подумал, как трудно найти убежище в этих местах на подветренной стороне острова и гор. По?видимому, наветренная сторона холмов представляет лучшее убежище, чем подветренная, как я это уже заметил в других местах. Может быть, это происходит оттого, что туда обыкновенно много наметает снега. Под одной горой я нашел хороший уголок. Лед навис надо мной с обеих сторон, образовав нечто вроде грота. Воздух тут был абсолютно тих.

Понтинг прочел нам интересный доклад о Бирме, проиллюстрировав его прекрасными туманными картинами. Слог Понтинга в описаниях цветист, но не лишен артистического темперамента. Боуэрс и Симпсон дополнили его доклад своими воспоминаниями об этой стране пагод. Последовала беседа о религии, искусстве, культуре народа Бирмы, о его любви к праздности, к философским размышлениям и пр. Наши лекции имеют большой успех.

Пятница, 12 мая. Вчера утро было спокойное. Играли в футбол. Днем задул сильный ветер скоростью от 30 до 60 миль в час. Небо не очень мрачное, но уже несколько времени частично покрыто перистыми облаками, в которых ясно видна ложная луна.

Все это время я от дома далеко не уходил, но был один день, когда сильно опасался, не вскроется ли лед в проливе. Сегодня вечером ветер стихает — и я отправился к Флюгерному холму. Думается, что лед остался крепким.

Удивительно, что наряду с сильным ветром снега нанесло мало. Может быть, это вызвано тем, что в последнее время снегопады редки.

Аткинсон почти уверен, что он выделил из снега весьма подвижную бактерию. Ее, вероятно, принесло воздухом. Хотя в воздухе бактерий не найдено, эта могла носиться в верхних воздушных течениях и опуститься со снегом. Если это подтвердится, то открытие будет интересное.

Сегодня вечером Дэбенхэм прочел лекцию по геологии. Он в общих чертах рассказал о происхождении и классификации горных пород с той целью, чтобы следующие его лекции были понятнее.

Суббота, 13 мая. Вчера часам к 10 вечера ветер упал. Утро сегодня было тихое и ясное, только светила луна сквозь тонкую дымку из ледяных кристаллов, от нее исходило блестящее крестовидное сияние с белой ложной луной — параселеной. Ложные луны с призматическими пятнами появлялись внутри блестящего кольца — отражения от главного источника света. Уилсон сделал прелестный эскиз этого явления.

Я ходил к Неприступному острову и, взобравшись по его крутой стороне, осмотрел состояние льда в окрестностях. Сильный ветер, дувший вчера, не вызвал в нем никаких изменений. Карабкаясь на красивые крутые утесы, я рассчитывал добраться до вершины острова и легко оттуда спуститься. Но, оказалось, это не так легко было сделать. Я натолкнулся на круто нависший утес из лавы и вынужден был скользить вниз. От падения меня спас ледяной топорик. Остров очень крут со всех сторон. Известно только одно место для восхождения на него. Было бы интересно найти другие.

После чая Аткинсон принес радостную весть, что собаки возвращаются с мыса Хижины. Мы выбежали на лед встречать товарищей. Мирз донес, что все обстоит благополучно и что лошади следуют недалеко позади.

Собак распрягли и посадили на цепь. Судя по их виду, они замечательно здоровы и бодры. С ними, очевидно, за последнее время не было хлопот, они даже не дрались.

Полчаса спустя прибыли Дэй, Лэшли, Нельсон, Форд и Кэохэйн с обеими лошадьми. И люди и животные — в лучшем виде.

Большая радость знать, что вернулись наконец люди и собаки. Отрадно также видеть всех наших десять лошадок уютно устроенными на зиму. Ведь успех нашего предприятия зависит, по?видимому, главным образом от них.

Я еще не видел результатов принесенных метеорологических наблюдений, но говорят, что с самого нашего ухода с мыса Хижины там все время стояла прекрасная, тихая погода, за исключением последних трех дней, когда дул очень сильный ветер. Любопытно, что у нас был только один день с ветром. Завтра мне обещали дать таблицу регистрации замерзания льда.

22 апреля, на другой день после нашего ухода, было убито четыре тюленя и после того еще несколько, так что в старом доме оставлен порядочный запас мяса и жира. От прочих припасов, как видно, осталось немного. Пришлось съездить в склад за сеном. На морском льду близ Касл?Рока три дня назад был убит морской леопард, всего второй, виденный в проливе.

Любопытно, что возвратившиеся, по?видимому, не придают особенного значения вкусной еде, которой они здесь пользуются. То же было бы и с нами, если бы, прежде чем вернулись в дом, мы не пожили дня два в палатках. Все более и более выясняется, что в наших условиях требуется лишь самый простой стол: тюленьего мяса вволю, мука и жир, с прибавлением чая, какао и сахара — вот все, что нужно, чтобы быть вполне здоровыми и не ощущать лишений.

Температура на мысе Хижины была не такая низкая, как я ожидал. Во время затишья, наступившего после нашего ухода, нахлынула, как видно, необычайно теплая волна. Градусник показывал немногим ниже 0° [?17 °C], пока не начался ветер. Тогда температура сразу упала до ?20° [?29 °C]. В виде исключения ветер вызвал падение температуры вместо повышения…

(Точный инвентарь запасов на мысе Хижины не имеет непосредственного отношения к истории экспедиции, но лишь иллюстрирует заботливость и тщательность, с которой велись все операции. Можно вкратце упомянуть о потреблении карбида для приготовления ацетилена. Первая банка была откупорена 1 февраля, вторая — 26 марта, седьмая — 20 мая и следующие восемь — через промежутки в 9,5 дня.)

Воскресенье, 14 мая. Серое, пасмурное утро. Проезжал лошадей. Дал Райту несколько заметок о количестве льда на антарктическом материке и о зимних подвижках морского льда. Надо разъяснить ему более широкое значение наших задач изучения окружающей природы. Ему нужно бы прожить здесь года два, чтобы вполне усвоить все это. При всем своем уме и энергии он сделает мало путного без такой расширенной опытности.

К полудню небо прояснилось, и я после обеда прошелся в Западную бухту к ледяным утесам. Чудный день и вечер. Все облито лунным светом, таким ярким и чистым, словно золотым. Удивительная красота! В такое время наша бухта принимает странно знакомый, близкий сердцу вид. Когда глаз покоится на нашей стоянке, на доме с освещенными окнами, чувствуешь что?то свое, родное.

Глубокое впечатление производят на меня существующие между нами всеми взаимные сердечные отношения. Не думаю, чтобы поверили только моей констатации истины о том, что между нами не бывает вовсе трений. Вообще принято полагать, что все мелкие дрязги, случающиеся в жизни, подобной нашей, потом невольно или намеренно забываются. Мне же нет надобности ничего затушевывать, ничего скрывать. В нашем доме нет натянутых отношений, и ничто, повторяю, так не поражает, как проявляемый во всех случаях всеобщий дружественный дух. Такое состояние было бы удивительно и отрадно при любых условиях, тем более когда вспомнишь, из каких разнообразных элементов составлена наша компания.

Об этом стоило бы распространиться подробнее. Так, не далее как сегодня Отс, ротмистр шикарного драгунского полка, возился с Дэбенхэмом, молодым ученым из Австралии, перепрыгивая через столы и стулья.

Нельзя не гордиться таким подбором людей!

Температура опустилась до ?23° [?31 °C]. Это самая низкая из всех, которые мы до сих пор здесь отмечали. Несомненно, она еще понизится. Насколько можно судить по прожитой нами части зимы, я нахожу огромную разницу между ней и зимой 1902/03 г.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.